Полночное возвращение - Эдриан Лара. Страница 31
— Эй?
Никто ей не ответил. Дилан посмотрела в сторону гостиной: настольная лампа была выключена. И в спальню явно кто-то заходил, потому что она была укрыта легким покрывалом, которое до этого лежало на кресле.
Это был Рио. Она знала это наверняка.
Еще мгновение назад он стоял у кровати: Дилан ощущала тепло, когда он прикасался к ней, и холод, когда он внезапно ушел.
Дилан спустила босые ноги на пол, подошла к двери и осторожно приоткрыла ее, вглядываясь в темноту гостиной:
— Рио... ты спишь?
Она не спросила, там ли он, потому что и так шала, что да. Догадалась по тому, как учащенно забилось ее сердце. Ступая по ковру, Дилан направилась туда, где, насколько она помнила, на небольшом письменном столе должна была стоять лампа.
Добравшись до стола, она нащупала холодную фар форовую подставку лампы.
— Не включай.
Дилан резко обернулась на голос. Рио находился справа от нее, в центре гостиной. Сейчас, когда глаза привыкли к темноте, она разглядела его огромный силуэт на миниатюрном бархатном диванчике.
— Ты можешь ложиться на кровать, я не собираюсь там спать.
Дилан направилась к нему и вдруг услышала тихое рычание.
Она застыла на месте. У него снова приступ? Или он до сих пор не оправился от предыдущего?
Дилан кашлянула и, набравшись смелости, сделала еще один шаг:
— Ты... э-э... тебе что-то нужно? Если я могу чем-то помочь...
— Черт возьми! — В его голосе звучала не столько злость, сколько отчаяние. Он совершил свой фантастический маневр молниеносного перемещения в пространстве и мгновенно оказался в другом конце гостиной. — Дилан, пожалуйста... возвращайся в постель. Не приближайся ко мне.
Дельный совет. Держаться подальше от вампира с травмой головы и неконтролируемой яростью — самое разумное в ее нынешнем положении. Но вопреки здравому смыслу и инстинкту самосохранения Дилан продолжала двигаться к Рио:
— Я не боюсь тебя, Рио. Я знаю, ты не сделаешь мне ничего плохого.
Рио промолчал, не соглашаясь, но и не разубеждая ее. Дилан слышала его дыхание — прерывистое и учащенное. Ей казалось, что она приближается к дикому раненому животному, и Дилан не знала, удастся ли ей завоевать хотя бы капельку хрупкого доверия, или в нее с отчаянной яростью вонзятся клыки и когти.
— Несколько минут назад ты был в спальне. Ты ведь не станешь этого отрицать? — Пока Дилан говорила, она неумолимо сокращала расстояние между ними: ни его молчание, ни темнота, в которой он прятался, ее не смущали и не останавливали. — И я чувствовала, как ты прикасался к моему лицу. И мне... Мне это было приятно, Рио. Я не хотела, чтобы ты уходил.
Он с шипением выругался. Дилан скорее почувствовала, чем увидела, как он резко вскинул голову. И вдруг — должно быть, он открыл глаза — в темноте вспыхнули два ослепительно ярких луча, они были направлены прямо на нее.
— Твои глаза... — пробормотала Дилан, ощущая себя мотыльком, завороженным смертельно опасным пламенем.
Трансформированные глаза Рио она уже видела несколько часов назад, но сейчас они были совсем другими. В них горело — если это возможно — нечто более интенсивное, чем злоба и боль.
Не в силах пошевелиться, Дилан стояла парализованная обжигающим взглядом Рио, скользившим по ее телу. Сердце трепетало, откликаясь на жар, охвативший все ее существо, проникающий глубоко внутрь.
Теперь уже Рио приближался к ней, медленно, с грацией матерого хищника.
— Какого черта ты забрела в те горы? — хрипло, обвиняюще спросил он.
Дилан тяжело сглотнула, наблюдая, как в темноте он надвигается на нее. Она сбивчиво начала объяснять, что ее позвала Ева, но это было лишь частью правды. Да, призрак показал ей дорогу, но вернулась она в пещеру из-за него.
Только из-за Рио — и ни из-за чего другого, включая желание сохранить работу, написав историю о монстре, живущем в Богемских горах, — она осталась в пещере, когда здравый смысл подсказывал ей спасаться бегством. И сейчас страсть, которую он в ней вызывал, удерживала ее на месте и подавляла страх, побуждавший стрелой мчаться прочь.
Теперь Рио стоял напротив нее.
— Черт возьми, Дилан. Зачем ты там появилась? — Он крепко сжал ее плечи и несильно тряхнул. Но задрожала не она, а он. — Почему? Почему именно ты?
Дилан чувствовала, что сейчас последует поцелуй, но когда губы Рио коснулись ее губ, ей показалось, что ее обожгло пламя. Она таяла под жарким напором его губ... и, о господи, клыков. Она ощутила их, когда его язык проник в ее рот.
Дилан не способна была сопротивляться. Никогда в жизни она не знала ничего более эротичного, чем поцелуй Рио, сопровождавшийся царапаньем острых клыков, пугающим и вместе с тем возбуждающим. Он был смертельно опасен, клокочущая внутри его сокрушительная мощь готова была в любой момент вырваться наружу. Он крепко держал Дилан и неистово целовал, удивляя неведомой ей сексуальностью.
Рио оттеснил ее к дивану, стоявшему у нее за спиной, и осторожно опустил на него, накрывая своим большим сильным телом. Дилан почувствовала его напряженный член, показавшийся ей огромным. Она погладила Рио по спине, скользнула руками под майку, желая ощутить игру его крепких мышц.
— Я хочу видеть тебя, — выдохнула Дилан между жадными поцелуями. — Мне нужно тебя видеть, Рио...
Она не стала ждать его разрешения.
Нашарила выключатель торшера, стоявшего у дивана, и нажала на него. Мягкий желтоватый свет наполнил гостиную. Рио нависал над ней, коленями широко разведя ноги Дилан и неотрывно глядя на нее.
Его глаза горели янтарным пламенем, черты лица заострились, из-под верхней губы выглядывали кончики длинных клыков. Дермаглифы полыхали темно-красным, насыщенно-синим и золотистым.
И шрамы... да, Дилан их видела. Их нельзя было не заметить, но Дилан и не старалась.
Она приподнялась на локте и протянула к нему руку. Рио дернулся и отпрянул, повернул голову гак, чтобы скрыть от нее обезображенную половину лица. Но Дилан не позволила ему прятаться. Не сейчас. Не от нее. Она нежно провела рукой по его щеке.
— Не надо, — хрипло произнес он.
— Все хорошо. — Дилан развернула его лицо к себе, осторожно погладила шрамы на щеке и шее, спускаясь вниз к плечу и дальше по мускулистой руке. — Тебе не больно, когда я прикасаюсь к ним?
Рио что-то пробормотал, сдавленно и нечленораздельно. Дилан села так, что теперь ее лицо было напротив его лица. Она смотрела в его глаза с кошачьими, вертикально вытянутыми зрачками и, не позволяя ему отвести взгляд, нежно гладила его лицо — щеку, подбородок, чувственные губы.
— Не смотри на меня, Дилан, — прорычал Рио. Она догадалась, что именно это он пробормотал несколько секунд назад. — Господи, как ты можешь смотреть на меня... так близко... касаться и не испытывать отвращения?
Сердце у Дилан сжалось.
— Да, я смотрю на тебя, Рио. И я вижу тебя. И прикасаюсь к тебе. — Она особенно выделила последнее слово.
— Но эти шрамы...
— Не имеют значения, — договорила она за него и улыбнулась, глядя на изумительно-белые, изумительно-острые кончики клыков. — Если хочешь знать правду, твои шрамы — самое несущественное из того, чем ты обладаешь.
Рио криво усмехнулся, словно собирался поспорить, продолжив разговор о своих недостатках, но Дилан ему этого не позволила. Она взяла в руки его лицо, притянула к себе и медленно страстно поцеловала. Дилан застонала, когда его руки погрузились в ее волосы и он ответил на поцелуй.
Она так сильно хотела его, что не могла сдержаться. Это было настоящее безумие: она желала мужчину, которого почти не знала, которого по многим причинам должна была бояться, а не целовать с исступлением, как перед вечной разлукой.
Дилан обняла его за плечи и притянула к себе, вновь опускаясь на диван. Она провела ладонью по его волосам, они были шелковистыми на ощупь, его губы жадно искали ее губы. Его рука уверенно, но нежно проникла под ее футболку, погладила живот, грудь. Дилан выгнулась, когда под его пальцами ее соски напряглись, превращаясь в две твердые бусины.