Месть богини - Фирсанова Юлия Алексеевна. Страница 21

— Вы совсем нездешний, юноша?

— Мы в ваших краях впервые. А если что не так ляпнул, почтеннейший, так простите, вон сестра то и дело твердит, что меня мамка в детстве из колыбельки выронила. Так что с дурака взять? — решил обратить все в шутку принц.

— Тогда я просто обязан предостеречь вас. Не знаю, из каких вы далей, если не слыхали, но за хранение легенд подобного рода простолюдинов вешают, а дворяне лишаются головы. Если же вы вздумаете рассказать подобную историю, то вас засекут до смерти.

— За что ж так люто? — ошарашенно пробормотал Джей, уткнувшись в безопасную книгу о карточных играх Альша.

— Запрет на истории о Семье многих талантов пришел из Мира Узла — Альвиона — тысячу пятьсот двадцать лет назад. Никто почему-то уже и не помнит, о чем эти истории и были ли они, видать, без магии дело не обошлось. Но запрет ежегодно подтверждается королем Кальтисом. А поначалу, поговаривали, казни были просто массовыми. Но столько лет миновало… Люди-то уже не знают ничего, да и знать не хотят. Если ведают что, то лишь боги, а те разве ж скажут? Самим жизнь дорога, — поведал старик, снова ставя черную книгу на место. Осторожный Юшик удивлялся сам себе, тому, что делится столь опасными сведениями со случайными знакомыми, но уже не мог и не желал остановиться. Говорил, словно его кто-то тоже, как Джея, за язык тянул: — Я уже старик, мне умереть-то и не жалко, только б узнать, о чем же те истории. Искал, расспрашивал потихоньку. Да все без толку, почти ничего и не нашел. Коротка человеческая жизнь, разве ж за триста лет что успеешь… Только крепко, видать, не угодила та Семья многих талантов нашему королю Кальтису. Ох, как бы я хотел все разузнать. А вам об этом расспрашивать больше не советую, у вас вся жизнь еще впереди, зачем ее укорачивать. То, что знаете, забудьте и не рискуйте попросту.

Джей обреченно вздохнул, понимая, что все-таки придется лезть прямиком в Альвион, к смерти в лапы.

Элия внимательно выслушала рассказ Юшика и ласково сказала:

— Юность не менее любопытна, чем старость, почтеннейший. А знание всегда стоило дорого. Но спасибо за предупреждение. Те легенды, что вы для нас подобрали, тоже восхитительны. Мы их возьмем.

Обрадованный хозяин поспешил к девушке, чтобы помочь уложить книги в сумку, и украдкой прошептал ей:

— А вы знаете что-нибудь еще о Семье многих талантов?

— Я знаю, что эта семья существует, несмотря ни на что, — просто ответила девушка, подмигнув Юшику.

И старик счастливо улыбнулся:

— Теперь я умру спокойно. Знаете, мне не давала покоя мысль о том, что что-то непоправимое случилось в мирах нашего Уровня когда-то. Исчезла некая важная часть, делавшая его более живым и интересным, что ли. Я думал об этом, и мне становилось очень тоскливо и больно. Вы вернули мне веру в промысел Творца…

Джей, пока принцесса шепталась с Юшиком, поспешно листал «Указания к обличению шулерства в азартных играх», прикидывая, стоит ли пополнить ею свою коллекцию. Тут что-то чувствительно шарахнуло его по ноге. Принц сдавленно охнул и обнаружил, что на его конечность покусилась все та же назойливая черная книга, взявшая привычку грохаться с полок. Подняв увесистый том, Джей открыл его на первой странице и обнаружил странные закорючки, даже отдаленно не напоминающие ни один из известных ему языков. Кулон-переводчик не срабатывал, похоже, мешала какая-то магия.

— Эта книга явно хочет уйти с вами! — иронично улыбнувшись, заметил Юшик.

— И мне так кажется! — рассмеялась Элия и тоже сунула нос в странную книгу, рассматриваемую братом.

Прикоснувшись к твердому, чуть шероховатому кожаному переплету, принцесса ощутила странную смесь тоски, радости, ностальгии, и не все эти чувства были ее собственными. Богиня отметила смутную ауру первичного сознания и силы, окружающую книгу.

— Мы ее покупаем, — решительно заявила девушка.

— Я не могу вам ее продать, — задумчиво ответил Юшик. — Эта книга сама появилась у меня лет двести назад. С тех пор ни один покупатель не обратил на нее внимания, и она ни разу не падала с полок. А сейчас, видно, она решила, что пора выбрать хозяина. Что ж, пусть будет так. Забирайте ее! Но денег я не возьму.

Заплатив за другие книги и сердечно распрощавшись с хозяином и котом Рубеном, лоулендцы вышли на улицу, постояли несколько секунд, привыкая к яркому свету дня. Нетерпеливое подергивание за плащ напомнило Джею о присутствии юного проводника:

— Ну чё, пошли дальше или щас заплатишь? — ворчливо поинтересовался паренек, вытирая кулаком сопливый нос.

Принц вопросительно воззрился на сестру.

— Заплати. Мы возвращаемся в трактир, — бросила Элия.

Джей кинул пареньку обещанную монетку, и тот, предварительно попробовав на зуб, сунул ее за щеку и умчался, стуча босыми пятками по каменной мостовой.

— Пожалуй, ты права, больше, чем Юшик, нам все равно никто не расскажет, бродить незачем. Перекусим, почитаем то, что купили, сляпаем какую-нибудь легенду по местному образцу на новый лад, — согласился принц.

— И надеюсь, твой обязательный милашка Эверетт заглянет на наше выступление, — закончила девушка.

Джей только кивнул.

Обед в трактире прошел в полном молчании, не считая чавканья и хруста. Джей прикидывал в уме, будет ли сестра ругать его за то, что он разболтался в лавке, пусть даже это и привело к неожиданно хорошему результату. Кроме того, богу не терпелось узнать, о чем говорил Юшик с сестрой и зачем Элия решила взять ту подозрительную книгу, но все-таки он решил подождать, пока принцесса утолит голод и хотя бы теоретически придет в умиротворенное настроение.

Когда лоулендцы поднялись в комнаты и приступили к распаковке своих приобретений, принц начал расспросы:

— Слушай, зачем все-таки мы притащили эту штуку? — Он обвинительно указал на таинственный серебристо-черный том. — Вся наша с тобой конспирация насмарку пойдет, если ее обнаружат.

— Умом я понимаю, что ты прав, но сердце говорит, что так было нужно, — задумчиво и как-то даже беспомощно, так что сразу пропала охота ругаться, призналась Элия.

— Ясно, — хмыкнул принц, хоть и доверяя интуиции сестры, но все равно беспокоясь по поводу слишком увесистого доказательства незаурядности заурядных сказителей. — А мне-то, дураку, показалось, что эта энциклопедия юного убийцы просто пыталась отдавить мне ногу.

Книга раскрылась и обвиняюще зашелестела страницами.

— У, подлюга, опять что-то задумала! — подозрительно проворчал Джей.

В ответ на оскорбление с корешка книги сорвалась маленькая голубая молния и угодила прямехонько в еще «не раздавленный» сапог бога.

— Утихомирь свое чудовище! — заорал принц, прыгая на одной ноге. Над пострадавшим сапогом вился небольшой дымок. Пахло паленой кожей, и не только кожей сапожной.

— Ты первый начал, — нравоучительно заметила принцесса. — Не доведет тебя до добра длинный язык. Эта книга магическая, сам уже убедился. Что в ней, я не знаю и прочесть не могу, но, возможно, позже нам это удастся. Книга трижды привлекала наше внимание, а три, между прочим, одно из магических чисел Случая. Значит, она каким-то образом связана с нашим приключением.

— А я, как всегда, попался Случаю на зубок, — хмуро пошутил Джей.

— Потому что подверг сомнению его существование, — невинно улыбнулась принцесса. — Ты не поверишь, но мне кажется, мы с ней, — Элия задумчиво провела рукой по страницам, и те послушно прогнулись под ее пальцами, как животное, принимающее ласку хозяйки, — уже встречались, только никак не могу вспомнить где.

— Где-где, в твоей библиотеке, — не думая, сердито брякнул принц. — Судя по характеру, ей там самое место.

— В библиотеке, говоришь… — нерешительно протянула девушка. Ее невидящий взгляд устремился в неизвестные дали, руки плотно прижались к страницам книги. Элия словно впала в мистический транс. Спустя полминуты она очнулась и медленно промолвила: — На несколько мгновений мне показалось, что я вижу себя в незнакомой комнате, пол и потолок которой выложены полукруглыми желтоватыми плитками. Я стою в центре ее на белом круге, держу в руках эту книгу и смотрю в черное зеркало, висящее на противоположной стене. Окон в помещении нет, но я знаю, что вокруг пожар…