Расколотое небо. Книга 1 - Вудинг Крис. Страница 50

Он даже не успел заметить, как подобрался к нему третий хищник, — почти невидимый в сумерках монстр внезапно набросился на Рюичи откуда-то сверху и прижал его к земле. Тварь оказалась на удивление сильной и тяжелой. Рюичи с такой силой ударился спиной о землю, что даже задохнулся от боли и в глазах у него потемнело. Он еще успел заметить, как тварь, повалившая его, заносит лапу для смертельного удара... Он видел ее темный силуэт на фоне черного солнца...

— А ну, пошел вон! — выкрикнула Кия в прыжке.

Посох бо взметнулся в воздух, резкий удар в челюсть сшиб монстра на землю и заставил его отлететь далеко в сторону. А на помощь Рюичи уже спешили и все остальные. Отбиваясь изо всех сил, они удерживали тварей на расстоянии, покуда Кия помогала брату подняться на ноги.

— Спасибо, сестренка, — прохрипел он, отчаянно тряся головой, и подобрал с земли свой меч. — За мной должок.

— Элани рассказала, как ты тащил меня по туннелям, — сказала ему сестра. — И не позволял никому тебе помочь. — Взглянув на брата, она чуть заметно улыбнулась. — Какие могут быть долги между близнецами?

На краткий миг между ними все снова стало как прежде, как в старые добрые времена...

— Ты права, — прошептал Рюичи, и они плечом к плечу бросились в бой.

Сражение было отчаянным. Твари оказались чудовищно быстрыми, и люди едва успевали отражать выпады клацающих челюстей и стремительных когтей. Хоши проломил своим молотом голову одному из монстров, но в тот же миг вторая тварь — та самая, которой Рюичи отрубил переднюю лапу, — поднырнула под руку здоровяка, метя ему в грудь. Хоши с яростным криком упал на спину, и чудовищные когти промахнулись на волос. Рюичи тут же бросился на помощь, отбивая натиск тварей, покуда те не успели воспользоваться полученным преимуществом.

Рядом со свистом рассекал воздух посох Кии, перехватывая противников в прыжке и отшвыривая их на землю.

Позади Герди, который, как обычно, оберегал Элани, выстрелил из самострела по одному из монстров, но, к несчастью, промазал.

Точаа ловко орудовал ножами, парируя и отражая выпады, нанося колющие и режущие удары. Пепельно-серое лицо его застыло от напряжения, а светлые глаза горели яростью боя.

Втроем они сражались спина к спине, не позволяя тварям подобраться к Хоши, покуда тот не поднялся на ноги. Здоровяк вскочил и вновь пустил в ход свой смертоносный молот, однако натиск тварей не ослабевал. Разъяренные монстры совершенно не боялись боли и с дикими воплями вновь и вновь бросались на людей. Кия отбивалась посохом, чувствуя, как пот течет по лицу. Силы людей были уже на исходе, зато омерзительные создания по-прежнему не выказывали ни малейших признаков усталости. Неужели это конец?..

И вдруг послышалось низкое горловое рычание. В воздухе пронеслась какая-то тень — так быстро, что очертаний ее никому бы не удалось разглядеть. Тень налетела на одного из монстров и повергла его наземь. В тот же миг что-то металлическое блеснуло в воздухе в тусклом свете — и стремительно вращающийся диск с чмокающим звуком вонзился прямо в холку другой твари. Чудовище рухнуло, обливаясь кровью.

Два уцелевших монстра, увидев, как погибли их товарищи, заметно растерялись. Эта ошибка стала для них роковой. Кия и Рюичи двинулись вперед, действуя слаженно, будто были единым существом. Сестра своим посохом подсекла первому хищнику задние лапы, а брат клинком рубанул по шее монстра, обезглавив мерзкую тварь.

Последний из нападавших, лишившийся лапы в самом начале боя, развернулся и бросился бежать, с трудом увернувшись от молота Хоши. Существо растворилось среди развалин прежде, чем люди успели его остановить.

Все было кончено в считанные мгновения.

Рюичи провел руками по влажным от пота и крови волосам, даже не заметив, что ладони окрасились алым. Он силился понять, что же произошло. Перед ними, попирая лапами труп одной из тварей, стоял огромный серый пес, ростом доходивший почти до груди Точаа. Однако человека, метнувшего заточенный по краям металлический диск, нигде не было видно.

С опаской косясь на собаку — которая, в свою очередь, с не меньшей подозрительностью наблюдала за людьми, — Рюичи принялся осматривать окрестности и в особенности развалины строений. Среди этих руин кто угодно без труда мог найти себе укрытие, и пока они не будут точно знать, каковы намерения их загадочного спасителя, следует держаться настороже...

— Кто здесь?! — выкрикнул Рюичи.

— На твоем месте я бы не стал так громко кричать в Ос-Дакаре, — донесся в ответ незнакомый голос, и, обернувшись, они обнаружили человека на вершине полуразрушенной стены, хотя еще миг назад там никого не было. — Никогда не знаешь, кто может услышать.