Возвращение изгнанника - Якоби Кейт. Страница 37

— Значит, ты согласна с Финлеем?

— Роберт… — Айн помолчала, очень тщательно выбирая слова. — Ты стал человеком без ясного пути в жизни. У тебя нет цели, нет ничего, ради чего стоило бы трудиться. Ты как заблудившийся ребенок в полном опасностей лесу. Твой огромный талант пропадает попусту, в то время как все вокруг взывают к тебе о помощи. — Айн встретилась с Робертом взглядом. Сейчас в этих зеленых глазах горел странный огонь, который Айн никогда не удавалось ни зажечь, ни погасить. — Почему ты больше не в состоянии ничего чувствовать?

Роберт не дрогнув выдержал ее взгляд. Казалось, на мгновение он перестал дышать, а Айн почудилось, что она не в силах сдвинуться с места. Потом Роберт улыбнулся, разрушив наваждение. Он поднялся, подошел к Айн и поцеловал ее в лоб.

— Иди собирай старейшин, старушка. Я буду у Патрика, пока не понадоблюсь.

* * *

— И ты в самом деле видел дворец Бу? Собственными глазами?

Роберт окинул взглядом тесную комнатку друга. Патрик Ферпосон был его ровесником и наделенным большой магической силой колдуном. Однако здесь сходство между ними и кончалось, если не считать пламенной любви обоих к книгам. Острый ум Патрика отличался удивительной особенностью: он был способен делать логические заключения с такой скоростью, что обычно получал правильный ответ гораздо раньше друга. В отличие от Роберта, который был высок и широкоплеч, Патрик оставался маленьким и щуплым, с прозрачной кожей человека, почти не бывающего на солнце: он никогда не любил выходить на поверхность. Патрик родился в Анклаве и собирался прожить здесь до смерти, не испытывая ни малейшего желания побывать где-нибудь еще.

Однако сейчас, запустив пальцы в спутанные светлые волосы и сверкая темными глазами, он увлеченно расспрашивал Роберта о его путешествии.

— Дворец оказался таким, как ты и ожидал? Мне казалось, что пять столетий небрежения должны были превратить его в руины.

— Ничего подобного! — рассмеялся Роберт, убирая с кресла груду манускриптов и усаживаясь. — Он практически не разрушен. Думаю, что россказни о колдовстве так напугали людей, что они любой ценой избегают тех мест. Правда, испытываешь очень странное чувство, когда попадаешь в покои, сохранившиеся почти нетронутыми со времен, предшествовавших последней битве. Знаешь, Патрик, тебе следовало бы отправиться туда самому! Ты ведь знаешь о дворце Бу гораздо больше меня. Уверен, ты там многое бы открыл.

Патрик вскочил с кресла, схватил со стола бутылку и вдруг замер посреди комнаты, растерянно озираясь в поисках кружек.

— Мне казалось, что мы с тобой заключили договор, Роберт: я никогда не пристаю к тебе, чтобы ты встал в Круг, а ты перестаешь уговаривать меня выйти в широкий и прекрасный мир.

Роберт обнаружил на столе две пустые кружки и протянул их Другу.

— Разве был такой договор? Ничего подобного я не помню. А вот твое обещание как-нибудь посетить меня в Данлорне я помню отлично. Уж не собираешься ли ты пойти на попятный?

Разлив вино по кружкам, Патрик яростно затряс головой.

— Ничего подобного: я просто не говорил, когда это произойдет. Я, конечно, побывал бы в Данлорне в прошлый праздник середины зимы, но ты отсутствовал, так о чем говорить?

— Ты бессовестно лжешь, Патрик, но я тебя прощаю. Патрик протянул Роберту кружку и помолчал, искоса глядя на него, потом безо всякого перехода спросил:

— Почему ты вернулся в Люсару?

Роберт уставился в кружку. Ему не хотелось отвечать на этот вопрос, и все же он знал, что уклониться не удастся, — не такой Патрик человек.

— Ну же, Роберт, не заставляй меня думать, что ты просто устал вечно убегать. — Патрик покачал головой и упрямо продолжал: — Мне кажется, ты не мог больше вытерпеть, правда? Не знать, что здесь творится, не узнавать новости из первых рук, быть не в состоянии что-то изменить…

Роберт подкрепил силы большим глотком вина.

— Если ты так много знаешь, почему спрашиваешь меня?

— Потому, что ты ни с кем не делишься своими мыслями, старый ты идиот. — Хмыкнув, Патрик снова плюхнулся в кресло. — Честно говоря, я не так уж удивлен. Я всегда знал, что ты вернешься.

— Очень удобно предсказывать уже случившееся.

— Вот и нет. — Патрик снова встряхнул головой, и лохматые волосы упали ему на глаза. — Понимаешь, недель шесть назад я читал старую книгу об Узах. Помнишь, такая здоровенная, в зеленом переплете, ее еще привезли из Хастмера? Так или иначе, я нашел там интересный рассказ об Узах между членами знатных семейств в последнее столетие существования Империи. Потрясающе подробные данные. Я, правда, заснул над этой книгой…

— Что случается с тобой очень часто

— Что случается со мной очень часто, — продолжал Патрик, не позволяя себя отвлечь. — Но той ночью я увидел причудливый сон. Мне снилось, что ты стоишь на скале, возвышающейся над золотой пустыней. Перед тобой вытянулся строй вооруженных до зубов язычников, только они вовсе не нападали на тебя — просто стояли и глазели. А ты упер руки в боки и только головой покачал, а потом сказал: «Ну, если это все, на что вы способны, почему бы мне не отправиться домой?»

Роберт расхохотался:

— Где только ты откопал такую чушь? И ты поверил в свой сон? Ты увидел в нем знак того, что я вернусь домой? Клянусь богами, шесть недель назад у меня еще и в мыслях не было такого!

— Вот как? — Патрик серьезно посмотрел на друга. — Тогда, наверное, произошло совпадение.

Роберт умоляюще поднял руки.

— Пожалуйста, не начинай все снова!

— И конечно, только совпадением объясняется то, что ты оказался в нужном месте в нужный момент, чтобы прийти на помощь той странной девушке и спасти ее от Гильдии. И еще при этом так совпало, что она случайно открыла в себе силу, когда кто-то оказался в опасности. И уж совсем случайное совпадение, что она умудрилась расколоть твой аярн, когда от Анклава тебя отделяли всего несколько часов пути

— Откуда тебе все это известно?

Патрик пожал плечами и сложил руки на груди.

— Сходил к целителям поболтать с Микой, пока ты секретничал с Айн. Мне подумалось, что так я избавлю тебя от необходимости все рассказывать по второму разу. Девушка была там. Она, правда, больше помалкивала, что и неудивительно. Должен заметить, Роберт, твое появление в компании девицы вызвало здесь изрядный переполох. Мой тебе совет: поживи в Анклаве до весны, пока наши умники не разберутся в том, на что она способна. К тому же у нас с тобой есть работа, которой давно следовало бы заняться. Я тут откопал некоторые интересные рукописи Амара Траксиса, посвященные легенде о Слове Уничтожения. Ты и представить себе не можешь, сколько всего осталось от погибшей в первые годы Анклава библиотеки. Теперь почти никто этими книгами и не интересуется — ведь они не дают немедленных решений практических проблем. Все здешние жители только на Ключ и полагаются. Такая жалость! Если хочешь, я сейчас покажу тебе те рукописи. Они просто поразительны!