Ночь в тоскливом октябре - Желязны Роджер Джозеф. Страница 15

– Я решила не играть с тобой в игры. «Трам, бам, бух», как сказал Маккаб.

– О! Ну…

– Но подумала, что ты должен знать: когда викарий ходил с теми, кто искал полицейского, он первым делом привел их на это место.

– Да?

– Да. Он должен был знать, что тело здесь. Он хотел, чтобы его нашли, хотел направить их расследование на Джека.

– Интересно.

– …А как он еще мог знать, если не сам оставил его здесь или не был соучастником? Нюх, за всем этим стоит викарий.

– Спасибо.

– Не за что.

Я рассказал ей, где остановились цыгане. Она уже видела их, когда они проехали. Я также рассказал ей, что у нас новая соседка по имени Линда Эндерби, которая приезжала к Ларри с визитом.

– Да, я ее встретила, – сказала она. – Перед этим она заезжала к хозяйке. Совершенно очаровала ее. У них общие интересы – травы и приготовление изысканных блюд.

– Джил готовит изысканные блюда?

– Да. Приходи позже, и я позабочусь, чтобы ты получил несколько лакомых кусочков.

– Неплохо было бы. Я и в самом деле хотел зайти за тобой позднее. Мне нужна твоя помощь в расследовании.

– Расследовании – чего?

Следовало рассказать ей правду, если я хотел, чтобы она мне помогла. Поэтому я изложил ей свои выводы, сделанные на вершине холма, там, в кольце описанных мною камней, и о наших приключениях с Шипучкой сегодня днем, о его рассуждениях по поводу цыган, о других вещах, которые я узнал насчет викария, и о моих выводах относительно пасторского дома. Я рассказал ей все, за исключением того, что в городок прибыл Великий Детектив и завел хозяйство в том самом доме и что я могу говорить с Ларри Тальботом и в любой момент получить ответ.

– Я нашел разбитое окно в подвал, когда шнырял там вчера ночью, – продолжал я, – достаточно большое, чтобы кошка легко пролезла.

– …И ты хочешь, чтобы я проникла внутрь и посмотрела, нет ли там часовни?

– Да.

– Конечно, я сделаю. Мне тоже нужно знать.

– Когда мне зайти?

– Как только стемнеет.

После этого я немного побродил, приводя в порядок мысли. Мои странствия привели меня к церкви; с ее шпиля крупная ворона-альбинос разглядывала меня красными глазами. Обогнув церковь, просто для завершенности, я увидел толстого кучера, который давал корм лошадям на заднем дворе. Линда Эндерби наносила визит викарию.

20 ОКТЯБРЯ

Вчера вечером зашел к Серой Метелке домой, по ее приглашению, и хозяйка действительно выставила мне на заднее крыльцо тарелку с продовольствием. Тут до меня дошло, что эта Джил гораздо моложе, чем я думал, особенно теперь, когда на ней нет ее сумасшедшего наряда, а волосы свободно ниспадают, а не убраны назад и спрятаны под повязкой. И она действительно хорошая кулинарка. Не могу припомнить, когда я в последний раз так вкусно ел.

После этого мы с Серой Метелкой отправились к пасторскому дому. Стояла исключительно ясная ночь, все небо было усыпано звездами.

– Мне только что пришло в голову, что ты, должно быть, имеешь привычку наблюдать за птицами, – сказал я.

– Конечно.

– Ты здесь поблизости не замечала ворону-альбиноса?

– Действительно, замечала, то там, то сям, уже несколько недель. А что?

– Мне пришло в голову, что она может быть компаньонкой викария. Просто предположение на основании местонахождения.

– Теперь, разумеется, я за ней понаблюдаю.

На некотором расстоянии от нас появился человек с арбалетом, двигаясь в нашем направлении. Мы стояли тихо, и он прошел мимо.

– Это был он? – спросила кошка.

– Всего лишь один из участников ночной службы, – ответил я. – Не он сам. Запах не тот. Но этот я тоже запомню.

Полоски перистых облаков светились высоко над нами, отражая обрамленные ими звезды, порыв ветра взъерошил мою шерсть.

– Я гонялась за крысами, ела отбросы из мусорных ящиков, видела, как топили моих котят, меня подвешивали за хвост и мучили злые уличные мальчишки, пока меня не нашла моя хозяйка, – неожиданно сказала Серая Метелка. – Она была сиротой, жила на улице. Ей жилось еще хуже.

– Грустная история, – сказал я. – Мне и самому приходилось несладко.

– Если путь откроется, все должно измениться.

– К лучшему?

– Может быть. С другой стороны, если он не откроется, все тоже может измениться.

– К лучшему?

– Будь я проклята, если знаю, Нюх. Разве кому-нибудь есть дело до голодной кошки, кроме нескольких друзей?

– Возможно, большего никто и не имеет в жизни, какой бы роскошной она ни была.

– И все же…

– Да?

– Трудные времена действительно пробуждают революционные настроения, правда?

– Тебе виднее. А иногда еще и цинизм.

– Как у тебя?

– Наверное. Чем больше все меняется…

– А вот и дом пастора, – неожиданно перебила она, останавливаясь и глядя на большое строение, только что возникшее перед нами, в нескольких окнах виднелся свет. – Я сюда никогда раньше не ходила.

– Внешне ничего необычного, – сказал я, – и никаких… э-э… собак вокруг. Давай подойдем поближе и поглядим.

Так мы и сделали: обошли дом кругом, заглядывая в окна, обнаружили Великого Детектива; следует отдать должное его приверженности своей роли – он и дома не снимал юбок. Сидя в гостиной под портретом королевы, он читал книгу. Единственным его проколом, если можно так выразиться, было то, что он время от времени потягивал огромную трубку из горлянки, которую в промежутках клал на специальную подставку на столике по правую руку. Его компаньон болтался на кухне, готовя что-то легкое на ужин. В доме было много неосвещенных комнат. Мы заметили, что из кухни ведет лестница куда-то вниз.

– Вот туда мне и надо, – сказала она. – Когда заберусь наверх, пройду через кухню, если он к тому времени уйдет оттуда, и обследую сначала дальнюю сторону дома. Если же не уйдет, тогда пройду по длинному холлу с ближней стороны и осмотрю все эти темные комнаты.

– План неплохой, – сказал я.

Мы спустились до уровня земли и завернули за угол, направляясь к окошку в подвал.

– Удачи! – пожелал я ей вслед.

Вернулся к окну и стал смотреть в кухню. Тот человек не спешил уходить, попробовал еду, ожидая, очевидно, пока вскипит вода, достал из буфета тарелку и вазочку с синим узором в китайском стиле, опять попробовал, выудил из ящика приборы, извлек из другого буфета одну из тех белых чашек с золотым ободком и золотым цветочком внутри, которые есть в каждом доме, снова попробовал… Наконец я увидел Серую Метелку на лестничной площадке. Как долго она там находилась, – не двигаясь и наблюдая, – не могу с уверенностью сказать.

Когда он повернулся спиной, она проскользнула в ближайшую дверь холла. Поскольку этот участок был мне не виден, то чтобы убить время, я несколько раз прошелся вокруг дома.

– Проверяешь нашу новую соседку, Нюх? – раздался чей-то голос с дерева к востоку от меня.

– Тщательность еще никому не повредила, – ответил я. – А ты что здесь делаешь, Ночной Ветер?

– То же самое. Но она – не игрок. Мы в этом почти уверены.

– Вот как? Вы знакомы?

– Да. Она вчера навестила хозяев. Они чувствуют, что она безобидна.

– Рад услышать это хоть о ком-то.

– Не то что викарий, а?

– Ты разговаривал с Шипучкой?

– Да.

– Я думал, вы в ссоре. Слыхал, что ты сбросил его в реку.

– Мы друг друга не поняли, – сказал он. – Потом мы все уладили.

– Чем ты расплатился с ним за викария?

– Маршрутом ночной охоты Иглы, – ответил он. – Может быть, он планирует устроить на него засаду и съесть. – Ночной Ветер издал похожий на смешок звук, нечто среднее между уханьем и аханьем. – Это было бы забавно.

– Но не для Иглы.

Он снова хихикнул.

– Что правда, то правда. Я так и слышу, как он вопит: «Это не смешно!» Потом АМ! – и мы все будем смеяться последними.

– Никогда не ел летучих мышей, – заметил я.

– На вкус они ничего. Хоть немного и солоноваты. Слушай, раз уж я на тебя наткнулся, может быть, мы сделаем маленький бизнес – ничего крупного, но мы ничем не должны пренебрегать, а?