Старшая Эдда - Автор неизвестен. Страница 47
17
Регин ответил:
18
Хникар сказал:
Они пристали к берегу, человек взошел на корабль, буря утихла.
19
Сигурд сказал:
20
Хникар сказал:
21
22
23
24
25
У Сигурда была большая битва с Люнгви, сыном Хундинга, и его братьями. В этой битве пал Люнгви и все три брата. После битвы Регин сказал;
26
Сигурд поехал домой к Хьяльпреку. Тогда Регин стал подстрекать Сигурда убить Фафнира.
Речи Фафнира [471]
Сигурд и Регин отправились на Гнитахейд и нашли там след Фафнира, который он оставил, когда полз к водопою. Сигурд вырыл большую яму возле следа и засел в ней. И когда Фафнир пополз от сокровища, он изрыгал яд, и яд падал на голову Сигурда. И когда Фафнир проползал над ямой, Сигурд вонзил ему в сердце меч. Фафнир затрясся и стал бить головой и хвостом. Сигурд выскочил из ямы, и они увидели друг друга. Фафнир сказал:
О смерти Фафнира
1
Сигурд скрыл свое имя, потому что в древние времена верили, что слова умирающего могущественны, если он проклинает своего недруга, называя его по имени. Он сказал:
2
3
Фафнир сказал:
4
Сигурд сказал:
5
Фафнир сказал:
6
Сигурд сказал:
7
Фафнир сказал:
8
Сигурд сказал:
9
Фафнир сказал:
10
Сигурд сказал:
464
Деревья моря – корабли.
465
Хникар – одно из имен Одина.
466
Фенг или Фьёльнир – имена Одина.
467
Древо меча – воин.
468
…к закатному солнцу. – Запад вообще считался несчастливой стороной, восток – счастливой.
469
Дисы – норны, валькирии.
470
Кровавый орел…вырезан сзади! – Раскроена спина, ребра оттянуты вперед в виде крыльев и легкие вытащены наружу (способ предания смерти, практиковавшийся в некоторых случаях викингами).
471
К этой песни относится все сказанное о предыдущей песни. Фафнир, умирая, произносит поучения потому, что умирающему приписывались особые знания и особая сила (см. прозу после строфы 1). Сигурд задает Фафниру вопросы (на которые может ответить только умирающий) и тем самым не дает ему сказать что-либо опасное для него, Сигурда.
472
Я зверь благородный… – По-видимому, этими словами Сигурд зашифровал свое собственное имя.
473
…без матери. – Возможно, что это след первоначальной (южногерманской) версии сказания, по которой Сигурд воспитывался у чужих и не знал своих родителей. Но в строфе 4 уже представлена скандинавская форма сказания.
474
…в неволе рожденный… – Хьёрдис, мать Сигурда, после гибели Сигмунда, его отца, была захвачена в плен Альвом и родила сына у Хьяльпрека, отца Альва. Потом Альв женился на ней.