Небольшие заметки по Кипру - Экслер Алекс. Страница 17

Поэтому кафешка процветала. За стойкой работало аж пять человек — владелец кафешки, его жены, наложницы и родственницы, — и они обслуживали народ с такой скоростью, что лучше было не расплачиваться медными монетками: они жутко нагревались от трения об ладони жен и наложниц, и их потом невозможно было взять в руки. Впрочем, может быть, я несколько утрирую, однако скорость работы теток я испытал на себе: я еще помнил, как подходила моя очередь, но мгновенье спустя я уже отходил от стойки, неся в руках поднос, на котором были кофе, пирожные, орешки, бутерброды, кока-кола, сок и мороженое, а в моем кошельке не хватало нескольких довольно крупных купюр, и память совершенно не сохранила процесс покупки этой снеди. Причем я точно помнил, что хотел взять только кофе и орешки. Вероятно, эти тетки владеют не только методикой скоростного обслуживания туристов, но и механизмом зомбирования и гипноза. Потому что заставить меня купить кока-колу можно только под гипнозом. Теткам это как-то удалось. Так что я надеюсь, что это кафе ждет неслыханное процветание, и тетки в конце концов выкупят у турков всю Фамагусту, чтобы несколько расширить предприятие. С такими талантами им это удастся без проблем…

Катя, к счастью, за эти полчаса хорошо отдохнула, поэтому когда мы вернулись в автобус, она тут же обрушила на нас массу интересных сведений. Оказывается, сейчас нас везут в аквариум и террариум. Там мы будем смотреть крокодилов в аквариуме и рыбок в террариуме, а также пингвинов в пингвинятнике и еще какую-нибудь дрянь. Далее Катя поинтересовалась, понравилась ли нам Фамагуста, а после этого без перехода рассказала, что Фамагуста считается городом 365 церквей (впрочем, издали я насчитал их значительно меньше), а кроме того, там находится тот самый знаменитый замок Костелло, в котором мавр Отелло задушил свою Дездемону из-за не очень чистого носового платка. Вот такие вот у него были расовые предрассудки, сказала Катя. Почему расовые? Да потому что Отелло был негр, а Дездемона — совсем наоборот. Когда Отелло узнал, что Дездемона спуталась с белокожим Гамлетом (честное слово, Катя рассказала именно так), он ее и шпокнул (Катя употребила именно это выражение). На вопрос, куда делся Яго, Катя ответила, что она его сторожить не намерена, и если он умудрился засидеться в кафешке и отстал от автобуса, то пускай до фонтанов добирается своим ходом. Здесь недалеко…

Вопреки Катиным уверениям, в аквариуме плавали всякие сумасшедшие рыбки, а в террариуме (или как он там называется) валялись мерзкие крокодилы. Впрочем, экскурсия получилась не очень интересной, потому что все туристы пытались пробиться как можно ближе к Кате, чтобы услышать, что она думает по поводу рыбок, крокодилов и прочих членистоногих, как она их называла, однако туристов было слишком много, и Катю чуть было не затоптали. Поэтому пришлось с достопримечательностями знакомиться самим, а это было не так интересно, как с Катей…

Наконец мы приехали к комплексу, где нас должны были накормить танцующими фонтанами. Точнее, накормить ужином и усладить поющими фонтанами. Находилось это все на окраине Айя-Напы (впрочем, Айя-Напа, как и многие другие туристические места на Кипре, представляет собой деревушку, так что понятие «окраина» для нее — весьма относительное; там и центр Айя-Напы можно считать окраиной) и представляло собой отдельный комплекс со ступенчатой трибуной, на которой были расставлены столики, и небольшим бассейном с фонтанами. Комплекс этот построили совсем недавно. Впрочем, как и все в Айя-Напе, потому что до турецкой оккупации Айя-Напа была самой обычной кипрской рыбацкой деревушкой, окруженной пустынными пляжами. Однако когда в 1974 году Фамагуста оказалась в оккупированной зоне и греки оттуда были изгнаны, они направились именно в Айя-Напу, где развернулось очень крупное строительство. Фактически Айя-Напа стала преемником Фамагусты — в ней были выстроены отели, кафе, рестораны и развлекательные комплексы, — и теперь она стала весьма модным курортом, который особенно любит молодежь за то, что в Айя-Напе даже ночью кипит жизнь и веселье.

Шоу фонтанов, как нам тут же сообщила Катя, делилось на две одинаковые части. Часть первая — торжественное вступление, на которое отводится полтора часа времени. Часть вторая — величественный финал. Во время торжественного вступления фонтаны не фонтанируют, а просто туристы торжественно вступают на территорию комплекса (надо сказать, что по размерам он вовсе не такой большой: на трибунах поместились туристы из трех автобусов и кое-кому, по-моему, места даже и не хватило) и быстро-быстро ужинают дарами местного шведского стола (вполне, кстати, приличного). Напитки, как это водится на Кипре, надо заказывать отдельно, причем стоит это все очень дорого (те туристы, которые раньше отдыхали в Турции, постоянно неделикатно вспоминали о прекрасном турецком принципе «все включено», когда тебе не надо платить пять долларов за бутылку минеральной воды и десять долларов за порцию алкоголя).

Но ладно еще — дорого! Самое противное во всем этом — мучительное ожидание заказанных напитков. Потому что обслуживают туристов сомнамбулические девушки (причем они везде сомнамбулические независимо от того, кто они по национальности: гречанки (эти, правда, наиболее сомнамбулические, и их периодически приходится чувствительно щипать за разные места, чтобы они хоть чуть-чуть проснулись), русские, украинки или белоруски), и эти девушки обладают странной способностью мгновенно забывать, что именно вы им заказали 30 секунд назад. Поэтому они с вашим заказом убегают куда-то вдаль и там полчаса бегают, чтобы потом вернуться и, невинно хлопая глазами, переспросить, что именно вы хотели бы попить или выпить. Поскольку еда у вас на столе оказывается мгновенно (ведь вы сами себе кладете все, что пожелаете), а напитки приносят — точнее, не приносят — девушки, у вас получается жуткий дисбаланс: приходится или кушать, страдая от отсутствия воды, или ждать напитков, предоставляя еде остыть до температуры танцующих фонтанов.

Ровно через полтора часа началось шоу. Однако туристы его так долго ждали, что первые десять минут на фонтаны вообще никто не обращал ни малейшего внимания. Туристы бродили взад-вперед, фотографировались и пытались получить заказанные напитки. Однако Катя проявила активность и несколько раз объявила, что вон те цветные струйки, оргазмически подергивающиеся под звуки музыки — и есть те самые танцующие фонтаны, которые являются целью нашего путешествия и венцом программы. Так что туристы потихоньку успокоились и попытались проявить интерес к этому шоу.

В общем, конечно, ничего особенного. Небольшой бассейн, восемь групп пиписончиков (я не знаю, как они называются по-научному), которые извергают струйки разной высоты и направленности, и все это красиво подсвечивается прожекторами. Первые десять минут это забавляет. Следующие десять минут это уже надоедает. Далее народ просто не обращает на них никакого внимания, начинает снова заказывать напитки, фотографироваться и слоняется туда-сюда с крайне озабоченным видом. Однозначно, танцующие фонтаны в Айя-Напе не имеют никакого сравнения со знаменитыми танцующими фонтанами в Праге. В Чехии — это настоящее шоу, очень внушительное и впечатляющее (особенно когда там рядом не прыгает никакой балет). А на Кипре — обычная туристическая приманка. Впрочем, я вовсе не пожалел, что туда съездил, потому что Катя искупала собой абсолютно все! С Катей я был готов ездить смотреть даже пустыню, хотя уж вроде что там смотреть…

Но все хорошее когда-нибудь заканчивается. Фонтанчики отфонтанировали, туристы вяло похлопали и загрузились в автобус. Мы еще надеялись, что Катя на обратной дороге снабдит нас какими-нибудь интереснейшими сведениями, однако она выключила свет и предложила всем поспать (было уже довольно поздно).

В отель мы вернулись, что называется, усталые, но довольные. На этом, в общем-то, все основные экскурсии по Кипру были закончены. Нам оставалось посетить только аквапарк. Однако туда, понятное дело, с вами экскурсоводы не ездят. А жаль. Мы привыкли к Кате. Мы, можно сказать, полюбили ее.