Горы, любовь и фантазия - Эллисон Маргарет. Страница 15

Он отключился и повернулся к Мередит.

– Как-то странно ты общаешься со своим парнем, – заметил он.

Мередит отвела глаза.

– Мы ведь работаем вместе, К тому же, мы были не одни. Мы договорились не выказывать свои чувства на людях. Джош, я больше не могу оставаться здесь. У меня на работе случилось кое-что очень важное. Я должна быть там.

– Но твоя лодыжка…

– Ничего, справлюсь, – возразила она. – Надену лыжные ботинки и как-нибудь спущусь.

Мередит поднялась на ноги, изо всех сил стараясь не застонать. Казалось, что она не обращает ни малейшего внимания на страшную боль в лодыжке.

– Мне гораздо лучше, – соврала она. – И, разумеется, я доплачу тебе за сложность работы.

– Даже и не думай, – почти прорычал он.

Неужели он хочет переспать со мной? А вдруг это правда? Ей пришло в голову, что они вполне могли бы заняться любовью, а потом разойтись по своим делам, как в прошлый раз…

Он потянулся к ней. Какое-то время она думала, что он хочет поцеловать ее. В ожидании поцелуя она даже закрыла глаза.

– Ни за что, – прошептал он ей на ухо.

Мередит резко открыла глаза. Джош смотрел на нее так, будто никогда не видел ничего более отвратительного.

– Невероятно! Ты не остановишься до тех пор, пока не получишь то, чего ты хочешь.

– Я не понимаю, о чем ты, – быстро произнесла она.

Мередит догадалась, что он всего лишь играл с ней. Хуже всего было то, что она поверила ему.

– Ты уверена в этом? – Джош снова подошел к ней. – Ты согласилась бы продать себя ради того, чтобы спуститься с горы, не так ли? И ради чего?

Ради какой-то идиотской сделки!

Мередит хотелось кричать. Джош был единственным человеком, которому она позволила прикоснуться к себе. Но он никогда не поверил бы в это. Мередит решила сделать вид, будто она не правильно его поняла.

– Я понятия не имею о том, что ты хочешь сказать, – заявила она.

– Я никогда еще не встречал таких упертых людей. Одному только Богу известно, как ты будешь вести себя в зале для заседаний. Ты так работаешь, Мередит? Торгуешь собой для того, чтобы заключить с кем-то сделку?

Она дала ему пощечину.

– Да как ты смеешь?!

Джош покачал головой, схватил свою куртку и выскочил наружу.

Мередит стало стыдно. Она тяжело вздохнула и побрела к кровати. Ей показалось, что Джош был абсолютно прав: она вела себя не очень-то пристойно. Но ведь он действительно безумно нравился ей… она на самом деле по-настоящему влюбилась в него.

Они не виделись много лет, но она все равно была готова бежать за ним хоть на край света. Ее тело горело от каждого его прикосновения. Всякий раз, когда он смотрел ей в глаза, говорил с ней, Мередит хотела поцеловать его.

Она понимала, что должна срочно выкинуть все эти мысли из головы и сосредоточиться на более важных делах. Ей было просто необходимо спуститься с горы, причем, чем скорее, тем лучше.

Джош набрал хвороста и вернулся к домику. Он не мог думать ни о чем, кроме того, что происходило между ним и Мередит. Когда-то ему говорили о хитрости, которую эта женщина проявляла во время переговоров, но он никогда бы не подумал, что она способна переспать с кем-то лишь для того, чтобы заключить сделку.

Та скромная, правильная девочка, с которой он повстречался много лет назад, никогда не поступила бы так. Он пришел к выводу, что Мередит, скорее всего, потеряла последние остатки самоуважения.

Даже если так, купить Джоша Адамса ей не удастся.

Интересно, подумал он, что бы она сказала, узнав, кто является причиной всех ее несчастий?

Джош жалел о том, что ее любовник не связался с ними на несколько минут позже. Тогда ой смог бы выяснить это. Правда, он был очень рад тому, что не успел рассказать ей, кто он. Возможно, та Мередит, которую он помнил, никогда не была настоящей, возможно, она всего лишь играла с ним.

В любом случае Джош был вынужден признать: он искренне, несмотря ни на что, жалел ее. Ведь она вот-вот потеряет то, что для нее дороже всего на свете, – ее компанию.

Он открыл дверь и увидел, что в домике никого нет. Он посмотрел туда, где недавно стояли лыжи Мередит. Их не оказалось на месте. Джош погасил огонь, взял свои лыжи и вышел на улицу. Его не беспокоило то, что Мередит может потерять работу.

А вот ее жизнь…

ГЛАВА ПЯТАЯ

Джош включил электрический фонарь и осмотрелся. Он старался ехать как можно быстрее. О чем она только думала? Неужели она окончательно свихнулась? – в отчаянии спрашивал себя Джош.

Она еле двигалась днем, а значит, ночью шансов благополучно спуститься у нее не было вообще.

Мередит решила поставить на карту свою жизнь, но ради чего…

В случившемся Джош винил только себя. Ведь именно он, зная о том, что Мередит весь день будет на горе и не сможет ничего предпринять, сделал Дюранам это дурацкое предложение. Он прекрасно отдавал себе отчет и в том, как она может отреагировать на это. Джош умышленно взвинтил цену на продукт, который она страстно желала заполучить, зная, что у нее не хватит денег расплатиться за него. Если Мередит Картрайт попадет в беду, виноват в этом будет только он.

Он посмотрел вперед и увидел на пути трамплин. Вряд ли Мередит сумела перепрыгнуть через него. Но она и не подумала останавливаться. Преодолев трамплин, Джош остановился. Внимательно оглядевшись вокруг, он увидел Мередит. Она сидела на снегу, закрыв лицо руками.

– Мередит, – позвал он, присев рядом с ней.

Она подняла на него глаза.

Джош взял ее под локоть и помог подняться.

– Давай-ка проясним кое-что, – хрипло произнес он, и в его голосе зазвучали угрожающие нотки. Мы не будем спускаться до тех пор, пока я не решу, что ты сумеешь справиться с этим, – Мередит ничего не ответила. Она слишком устала. – После того, как мы окажемся в городе, ты сможешь рисковать своей жизнью, когда тебе заблагорассудится, – он протянул ей бутылку воды и кусок вяленого мяса. Ешь, – приказал он.

Мередит отрицательно покачала головой.

– Ешь или я заставлю тебя силой. Выбирай.

Иначе ты просто не дойдешь. Ты потеряла слишком много сил. А еще тебе нужно попить.

Джош сделал большой глоток и протянул ей бутылку. Мередит попыталась протереть горлышко, прежде чем отпить. Он удивленно поднял бровь.

– Что, боишься микробов? – поинтересовался он.

Она пожала плечами и вернула ему бутылку.

Прежде чем снова отпить, Джош усмехнулся.

– А ты настоящая Принцесса, Мередит.

Обратная дорога заняла у них целый час. Мередит, как и раньше, шла, опираясь на его руку. Она снова повисла на нем, и Джошу приходилось почти нести ее.

Наконец он открыл дверь домика и помог ей войти и лечь в постель.

– Я только одного не могу понять: как ты умудрилась уйти так далеко.

– Мне было очень больно, – ответила она. – Но я старалась не обращать на это внимания.

Джош подошел к радиопередатчику и включил микрофон. Он долго не мог связаться с диспетчером, но через некоторое время это ему удалось. Ничего не изменилось: им придется провести ночь в домике.

– Стойте! – прокричала она прежде, чем Джош успел отключиться. – Мне нужно поговорить с Томом.

Мередит попросила спасателей передать Тому, что она решила перебить цену, предложенную за «Дюрасноу» их соперником. Она прекрасно знала, что в «Картрайт Энтерпрайзиз» после того, как там узнают о ее новом приказе, начнется настоящее безумие. Они бросят на это все доступные средства.

Компания вполне может обанкротиться. Но Мередит готова была пойти на это. Ей позарез нужен был «Дюрасноу», а конкурент собирается выкрасть его из-под носа.

– Эй, – сказал он, положив ей руку на плечо, ты в порядке?

Она посмотрела на него. В ее глазах стояли слезы. В какой-то момент ей показалось, что все ее усилия тщетны. Она сделала ужасную ошибку, отправившись сюда с Джошем.

– Конечно. Я только что… совершила одно очень рискованное предприятие. Вот и все.