Любовная лихорадка - Максвелл Кэти. Страница 31
– Продолжим церемонию? – тихо, но с укоризной поинтересовался он.
Тэсс кивнула. Епископ начал произносить клятвы, которые предстояло повторить ей. Она говорила вслед за священником, и голос ее звучал величаво и торжественно.
Слушая ее, Бренн не мог не задуматься о том, вспоминает ли она в это мгновение Дрейкотта. Он сумеет заставить ее забыть этого негодяя, даже если ему придется для этого запереть ее в спальне и заниматься с ней любовью дни и ночи напролет. Эта мысль стала для него утешением. Да, это была заманчивая перспектива...
– Милорд? – Голос епископа вернул Бренна к действительности. – У вас есть кольцо?
– Кольцо? – отрешенно переспросил Бренн.
– Время обменяться кольцами, – придя в полное замешательство, произнес священник.
– О да, кольцо. – Бренн вытащил из кармана кольцо с лунным камнем.
Тэсс сняла перчатки – ее руки были холодны как лед.
Он начал надевать ей на палец кольцо. Но оно застряло. Бренн нажал сильнее, пытаясь преодолеть охвативший его страх. Он сам придумал дизайн кольца, высчитал все, включая размер, и щедро заплатил ювелиру, а потому был уверен в том, что оно должно ей подойти.
– Не стоит нажимать, – предупредил епископ Уолтерс, и на его лице застыла ледяная улыбка. – Иногда такое случается, когда невеста нервничает. У нее отекли пальцы, но это пройдет.
Тэсс выглядела очень смущенной. Она сжала ладонь в кулак, чтобы немного размять пальцы. В ее глазах появились слезы, и она взглянула на него с неуверенной улыбкой.
– Оно очень красивое.
Бренн накрыл рукой ее ладонь, пытаясь отогнать свои страхи, хотя ему и стало казаться, что их брак обещает стать большим разочарованием. Вместе они построят новую жизнь.
– Вместе, – произнес он вслух.
Тэсс вздрогнула, и слезы, как по волшебству, исчезли из ее глаз.
– Да, вместе, – эхом отозвалась она.
Ее улыбка была подобна лучу света в пасмурный день. Бренн улыбнулся ей в ответ, и сомнения покинули его. Голос епископа прогремел на всю церковь:
– Я объявляю вас мужем и женой. Дело было сделано.
Бренн положил ее ладонь на свою руку, и пара повернулась к собравшимся гостям. Бренн двинулся по проходу, и его переполняла гордость за то, что его женой стала такая красавица. На лицах гостей читалось одобрение. Особенно счастливым казался брат Тэсс. Стелла театрально проливала слезы, и ее тихие всхлипывания нарушали тишину.
У выхода молодые остановились, чтобы расписаться в книге регистрации браков, а затем Бренн вывел Тэсс на свет. Погода в этот день не подвела: было солнечно, дул легкий ветерок. По голубому небу неспешно плыли небольшие облака. Идеальный день для венчания!
У ступеней, ведущих в храм, стоял экипаж, нанятый Бренном и украшенный по его приказу специально для того, чтобы отвезти молодоженов к Хемлинам, где должен был пройти банкет.
Возле входа в церковь собралась толпа зевак, желавших поглазеть на красивую пару и на принца. Слуги Хемлина попытались разогнать ротозеев.
– Но мы хотим увидеть невесту! – вдруг громко запротестовал один из них, и все остальные не замедлили к нему присоединиться.
– Почему нет? – спросил Бренн. – Давайте удовлетворим их просьбу. Не каждый день из храма появляется такая прекрасная невеста.
Тэсс зарделась, отчего стала еще краше. Она помахала толпе, и зеваки одобрительно заохали.
– Поцелуй же ее! – послышались крики.
Бренн не знал, что предписывают в таких случаях правила приличия, тем более что Стелла, появившаяся за его спиной, начала жаловаться на «грязных оборванцев», но идея с поцелуем показалась ему довольно соблазнительной.
В последний раз, когда они целовались, он выступил в роли повелителя, который хотел выведать правду и развеять свои подозрения. Теперь они стояли под ясным голубым небом, и за ними наблюдали сотни глаз: Бренн приблизился к своей жене с почтительным поклоном. С этого момента она была его второй половинкой, его соратницей и помощницей.
Он коснулся ее своими теплыми губами, и ее уста разомкнулись ему навстречу.
Тэсс дарила ему неземное наслаждение. Бренн тут же забыл обо всем вокруг. В это мгновение для него существовала только она, и он восторженно заключил ее в объятия.
Толпа взревела в знак одобрения, и Бренн вспомнил о том, что он все еще среди гостей, которые ждут продолжения праздника. Он выпустил Тэсс из объятий, заметив, как она покраснела, но в глазах ее загорелся озорной огонек. В своей жизни он еще не видел более красивой женщины.
Он помог Тэсс сесть в экипаж. Взмах хлыста, и лошади тронулись с места. Дети бежали рядом с экипажем, а взрослые выкрикивали им вслед пожелания доброго пути.
Тэсс высунулась из окна и махала всем рукой, пока экипаж не свернул за угол. Только тогда она заняла свое место на бархатной скамеечке, все еще разгоряченная и зардевшаяся.
– Посмотрите, – гордо воскликнула она, демонстрируя ему палец, украшенный кольцом с лунным камнем. – Я и вправду очень нервничала. – Затем она отвернулась в сторону и добавила:
– Я и сейчас нервничаю.
– Я тоже. Она вспыхнула:
– Вы?
Он кивнул.
Она сжала губы и опустила взгляд, как будто раздумывала, что ей сулит эта новость.
– Кольцо чудесное.
– Это лунный камень.
Тут Бренн мог бы добавить, что это единственная драгоценность, которую он мог себе позволить.
Она повернула ладонь к свету, чтобы насладиться бликами камня на солнце.
Он сказал:
– Это очень простой камень по сравнению с рубинами и изумрудами, но в Индии он считается священным.
В его словах прозвучала горечь. Он не мог не осознавать, что его дар выглядит более чем скромным подношением. Тем более что за ней давалось такое огромное приданое...
Она тронула рубиновое ожерелье на своей груди.
– Вместе, – прошептала она.
– Что?
– Вы произнесли это слово на церемонии. Это девиз нашей семьи уже несколько поколений.
– Я не знал. Она улыбнулась:
– Тогда, возможно, это хороший знак. – Она задумалась. – Может, все случилось, как и было суждено.
Бренн протянул ей руку:
– Я купил этот камень у одного бедного старика. Он пообещал мне счастливую судьбу и большое состояние, если я заплачу его цену. – Он провел пальцем по золотому ободку. – Этот камень напоминает мне о том вечере, когда мы встретились впервые. Тогда было полнолуние.