Врата Мёртвого Дома - Эриксон Стивен. Страница 101
– Бария Сетрал.
Командир Красных Мечей блеснул глазами и холодно взглянул на Антилопу. Находящийся рядом брат Мескер пробормотал проклятья.
– По всей видимости, тебе не перестает сопутствовать удача, – произнес историк.
– То же можно сказать и в твой адрес, – пробасил Бария. – Но это не относится к тому магу с белыми волосами. Я жду – не дождусь, когда смогу повесить на свой флаг его проклятую кожу. Эта весть о семках пришла от тебя?
– Нет, от титанси.
Мескер громыхнул хохотом и зло сощурился.
– Точно, да тебе ведь приходилось даже ночевать в их палатках, – произнес Бария. – Не так ли? – Посмотрев на брата, он добавил: – Это сплошная ложь.
Антилопа вздохнул.
– С какой целью они стали бы врать?
– Мы скачем, чтобы обеспечить поддержку передовому пикету Седьмых, – произнес Бария. – Мы передадим твое предостережение.
– Это же ловушка…
– Заткнись, братец, – прервал его Бария, все еще не спуская глаз с Антилопы. – Это просто предостережение – не ложь и не ловушка. Если семки появятся, мы окажемся наготове. Если нет, то история окажется выдумкой. Ничего страшного.
– Спасибо, командир, – произнес Антилопа. – В конце концов, мы же теперь на одной стороне.
– Лучше поздно, чем никогда, – проворчал Бария. Его покрытую маслом бороду тронула легкая усмешка. – Историк…
Подняв в воздух кулак в железной рукавице, он медленно раскрыл пальцы. Это означало приказ о возобновлении движения, и небольшое войско, поднимая пыль, бросилось с места в галоп. Последним тронулся Мескер; проезжая мимо Антилопы, он бросил напоследок в его сторону темный злобный взгляд.
Их путь освещали бледные лучи поднимающегося солнца. Над Секалой поднялся легкий бриз, который постепенно сместил пылевое облако прямо в центр реки, скрыв от глаз посторонних людей все мелководье. Антилопа пробормотал:
– А затея-то ничего…
– Это все Сормо, – ответил капрал Лист. – Он сказал, что разбудил духов этой земли и воздуха. Их сон продолжался в течение долгих веков, и даже дикие племена обходили эти места стороной. Иногда удается ощутить их запах.
Историк с удивлением взглянул на молодого капрала.
– Запах?
– Подобно тому, когда ты делаешь сальто через большой камень. Запах поднимается вверх – прохладный, влажный… – парень пожал плечами. – Прямо как сейчас.
В памяти Антилопы мелькнул образ Листа, только не настоящий, а несколькими годами ранее. Кувырки через камни… Весь мир еще такой неизведанный… Историк улыбнулся и произнес:
– Мне знаком этот запах, Лист. Расскажи мне о духах – какова их сила?
– Сормо сказал, что пока они довольны и страстно хотят позабавиться.
– Игры духов обращаются для смертных в кошмар. Ну что ж, будем надеяться, что они подойдут к этому вопросу серьезно.
Как только у Антилопы сложилось в своей голове некое понимание происходящих событий, он увидел огромную массу беженцев: она ринулась с островка поперек дороги на брод к южному склону и болотистому ложу островного канала. Людей оказалось слишком много: хвост толпы скрывался за далекими холмами. Несколько человек повернули к реке и вошли в воду немного южнее основной переправы. Быстрое течение чуть не сбило их с ног.
– Кто сейчас стоит во главе беженцев?
– Небольшая группа из клана Ворона. Колтайн заставил своих подчиненных присматривать за ними: беженцы боятся виканов так же сильно, как и Апокалипсиса.
«Да, и викане, похоже, вовсе не собираются сейчас начать переправу этих людей».
– Там, сэр! – крикнул Лист и указал на восток. Вражеские позиции, вдоль которых Антилопа проскакал прошлой ночью, пришли в движение. Пехота Сиалка и Хиссара была справа, уланы хиссари – слева, а конные воины титанси – по центру. Два конных отряда с бешеной скоростью бросились вперед, приближаясь к заградительным укреплениям клана Горностая. Конные виканские лучники в сопровождении уланов вышли им навстречу. Однако направление движения врагов изменилось: как только неприятели оказались на расстоянии нескольких десятков метров, хиссари и титан-си отклонились к востоку. Наверное, их предводители решили, что подобный маневр был очень остроумным, однако виканские лучники, перестроившись в течение несколько секунд, все равно открыли огонь. В небе блеснули стрелы, а через мгновение конники и лошади начали в несчетном количестве опрокидываться на землю.
Затем в дело вступили виканские уланы: они бросились вперед на оказавшегося в замешательстве врага – и тем ничего больше не оставалось, как вернуться на свои прежние позиции. Антилопа с удивлением заметил, как несколько уланов остановились, и, под прикрытием огня лучников, быстро выпрыгнули из седел. В течение нескольких секунд раненые враги были добиты. Забрав их скальпы и оружие, викане достали прочные веревки. Спустя еще несколько минут победители без единого потерпевшего возвращались назад; за войском на веревках тянулось несколько мертвых лошадиных тел.
– Таким образом викане достают себе пропитание, – произнес Лист. – Кроме того, они пустят в ход и шкуры. А также кости, и хвосты, и гриву, и зубы, и…
– Я понял, не дурак, – отрезал Антилопа.
А вражеская пехота продолжала свое медленное продвижение. Наездники хиссари и титанси, оправившись от первого шока, вновь двинулись вперед, но гораздо медленнее и осторожнее.
– На островке есть старая стена, – произнес Лист. – Мы можем забраться на нее: оттуда открывается прекрасный обзор во всех направлениях. Если вы не возражаете против путешествия по спинам быков, то мы окажемся наверху в течение считанных минут. Поверьте, это гораздо легче, чем кажется на первый взгляд. Главное – сосредоточиться. – Антилопа поднял бровь. – Честное слово, сэр!
– Хорошо, хорошо, капрал. Показывай путь.
Они отправились по веревочной дороге на запад, к броду. Старый канал, отделявший островок от материка, был покрыт деревянными мостками, которые подпирались новыми валиками. Это было работой саперов. Дорога должна была выдерживать передвижение конников как туда, так и обратно, однако по причине всеобщего хаоса выполнение этого условия казалось сейчас весьма сомнительным. Антилопа решил путешествовать поближе к Листу, который беззаботно покачивался впереди. По прошествии нескольких минут перед ними вырос горбатый островок, сплошь покрытый спинами домашнего скота.
– Откуда же взялось такое их множество? – спросил Антилопа, как только они достигли мостков.
– По большей части, конечно, они закуплены, – ответил Лист. – Колтайн во главе своего клана бросил за пределами Хиссара клич, а затем принялся скупать быков, лошадей, мулов, коз – короче, все, что имело четыре ноги.
– Когда же произошло такое грандиозное событие?
– Кажется, в первый день их прибытия, – ответил капрал. – Когда пришел момент восстания, большинство представителей клана Безрассудных Собак имело свое собственное стадо. Племя титанси попыталось, было, немного поживиться, но вместо того им расквасили нос.
Как только они вплотную приблизились к стаду, шум перешел в рев: кричали погонщики, мычали быки, стучали копыта, лаяли сторожевые псы. Последние представляли собой мускулистых, жилистых тварей, рожденных и вскормленных на Виканских равнинах. Пыльное облако, окутавшее реку, было абсолютно непроницаемым.
Глаза Антилопы остановились на копошащейся впереди серой массе.
– Я начинаю сомневаться в разумности твоей идеи, капрал – эти твари выглядят очень прыгучими. Боюсь, если мы им не понравимся, я в первую же секунду окажусь внизу.
Внезапно сзади послышались крики, они привлекли внимание путешественников: к ним приближалась верхом молодая виканская девушка.
– Это же Невеличка, – произнес Лист.
В тоне юноши просквозило что-то такое, что заставило историка обернуться. Лицо капрала, скрывающееся под шлемом, побелело.
Девочка не более девяти – десяти лет остановила свою лошадь прямо перед их носом. Она была смуглой, с огромными черными глазами. На голове блестел ежик коротких волос. Историк вспомнил, что видел ее впереди спутников Сормо прошлой ночью.