Взрыв из прошлого - Бенсон Раймонд. Страница 4
Как только Бонд ступил в соседнюю комнату, он почувствовал резкую боль в затылке и свет в его сознании погас…
Три сильных пощечины вывели Бонда из небытия. Он сидел на стуле, в другой комнате, которая, по всей видимости, когда-то была кабинетом. Вдоль стен стояла полуразрушенная мебель, с потолка струился тусклый желтый свет от единственной лампочки.
Затылок болел зверски. Первым неосознанным желанием Бонда было почесать правой рукой больное место, однако в висок тут же уперлось холодное дуло пистолета.
– Не двигайся, – произнес мужской голос.
Бонд простонал, дважды сожмурил глаза и уставился на размытую фигуру, стоявшую перед ним: это была та самая бездомная старуха, однако со времени их последней встречи она странным образом изменилась. Лохмотья исчезли, и теперь она была одета в черную рубашку и черный брюки. Кожа ее лица по-прежнему казалась нереально гладкой, похожей на воск. Женщина была полной, маленького роста, не выше 5 футов и 2 дюймов. Ее седые волосы были собраны на затылке в пучок, который казался ненастоящим. Создавалось впечатление, будто женщина носила парик.
– Не узнаете меня, мистер Бонд? – спросила она. – Тогда, быть может, это вам поможет.
С этими словами женщина протянула руку к основанию волос на лбу и начала медленно, аккуратно отслаивать с поверхности правой половины лица слой кожи! Нет, это была искусственная плоть! Скрывавшая изуродованный, покрытый шрамами участок кожи, протянувшийся от скулы до скальпа: результат неумело проведенной пластической операции. Перед Бондом стоял настоящий "Призрак оперы" в юбке!
– Страшно, мистер Бонд? – спросила она. – Не отворачивайтесь. Хочу, чтобы вы хорошенько посмотрели на то, что сделали со мной. – У старухи был тяжелый немецкий акцент, как в дешевых фильмах о нацистах.
О чем, черт возьми, она говорила? Бонд заставил себя вновь взглянуть на старуху, и на этот раз к нему вернулось прежнее ощущение того, что он раньше где-то видел ее. Забыв о маске, он вгляделся в жабьи, безжалостные черты ее квадратного лица, и его сердце забилось в бешеном ритме. Сразу после завершения его японской миссии в штаб-квартиру поступил рапорт, утверждавший, что эту женщину видели в Австралии, однако потом информация была опровергнута. Это казалось невероятным, однако вот она! Стояла прямо перед ним! Женщина, которая должна была быть мертва!
– Ирма Бунт, – произнес Бонд.
– О, так вы узнали меня! – воскликнула старуха, захохотав.
Она стала аккуратно надевать маску обратно, параллельно говоря:
– Вы думали, что я мертва, да? Все думали, что я мертва. Да, можно сказать, что так оно и было. Я была мертва много лет. Но вот я восстала из мертвых. – Старуха захихикала над собственными словами, после чего медленно произнесла угрожающим тоном: – Но теперь я жива, как никогда. Жаль, что мой сюрприз в банке не умертвил вас. Теперь мне придется разбираться с вами прямо здесь. Правда, с другой стороны, это может оказаться весьма занимательным делом!
Бонд оценил ситуацию. Позади него стоял человек, приставивший к его голове пистолет. Второй (раненый) стоял рядом с Ирмой Бунт. Его плечо истекало кровью и было наспех перемотано какой-то тряпкой. В левой руке он держал пистолет Бонда. Третий человек стоял в нескольких футах поодаль, прислонившись к стене. Он был вооружен автоматом, похожим на "Узи".
– Вам наверняка интересно, как мне удалось выжить? – спросила фрейлейн Бунт.
Бонд надеялся, что сможет заставить ее говорить, пока не прибудет Черил с подкреплением.
– Вы правы, фрейлейн. Именно об этом я и думаю. Последний раз я вас видел лежавшей на полу замка, с ссадиной на голове.
Женщина закончила надевать свою маску. Бонд не мог решить для себя, которое из ее лиц было более уродливым.
– Вы думали, что я погибла при взрыве, правда? Я пришла в сознание, когда вы удрали на воздушном шаре. Я знала, что происходит. Я слышала грохотание под землей. Я понимала, что у меня в распоряжении оставалось несколько секунд, чтобы выбраться оттуда. Бедный Эрнст неподвижно лежал на полу, но я уже ничего не могла для него сделать. Он был мертв.
Пока Ирма Бунт говорила, на Бонда вновь нахлынули кошмарные воспоминания. Эрнст Ставро Блофельд скрывался от правосудия со времен операции "Шаровая молния" и своего краха в Швейцарских Альпах. После распада организации СПЕКТР, Блофельд, вместе со своей спутницей, Ирмой Бунт, бежал в Японию, где под именем доктора Шаттерхэнда, специалиста по садоводству, приобрел древний заброшенный замок и построил в нем "исследовательскую лабораторию" для изучения экзотических видов ядовитых растений и смертельно-опасных животных. Истинной же целью выжившего из ума Блофельда было заманивание в свой, так называемый, "сад смерти" японских граждан, помышлявших о самоубийстве. Несмотря на то что замок хорошо охранялся, Бонд проник внутрь, избил палкой Ирму Бунт до потери сознания, задушил Блофельда и устроил взрыв подземного гейзера.
– Я бежала на маленькой лодке, которую мы держали как раз на случай, если гейзер взорвется, – продолжала Бунт. – Один из осколков попал мне в голову и я чуть не утонула. Эти люди спасли меня и с тех пор преданы мне… Как и вы, я потеряла память. Я не знала, кто я. Меня доставили в частную немецкую клинику неподалеку от Киото, где я перенесла несколько операций. Мне поставили металлическую пластинку на правое полушарие черепа, а кожу на лице… короче, мой пластический хирург почти ничего не мог поделать. Урон был слишком велик. Я пролежала в постели год. Еще два года ушло на поправку. Еще десять лет психиатр вытаскивал меня из пропасти беспамятства, в которую я свалилась. Затем я вспомнила. Я увидела, что потеряла в прошлом, а вместе с этим увидела и те годы страдания, которые меня ожидали в будущем. У меня было предостаточно времени, чтобы обдумать свое будущее, мистер Бонд. План тогда еще не созрел, но я точно знала, что вы сыграете в нем ведущую роль.
– Зачем было убивать моего сына? – Бонд еле скрывал свою ненависть.
– А, вашего сына! – улыбнулась Бунт. Ее лицо было так изуродовано, что приподнялся только один уголок рта. – Мои люди напали на ваш след в Японии. Я нашла вашу милую Кисси. С ней жил маленький мальчик, около десяти лет. С тех пор я не выпускала ее из поля зрения и отправилась следом за ней в Америку. В конце концов я установила, что через мальчика можно выйти на вас.
Старуха достала из кармана бритвенный станок и какой-то пузырек с жидкостью.
– Я использовала не нем вот это. Я смазала лезвие ядом фугу и легонько поранила вашего сына, когда он входил в свой дом. Вам понравился мой маскарад? Я обманула даже вас, мистер Бонд, не так ли?
Бонд знал, что яд фугу добывался из рыбы-ежа, которая обитала у берегов Японии. Любой повар из ресторана обязан иметь особый сертификат на право приготовления блюд из этой рыбы – во избежание малейшей ошибки. Теперь было ясно, что за порез был на руке Джеймса.
– Сука, ты убила также мою жену, – сказал Бонд. – И после этого ты думаешь, что я позволю тебе ходить по этой земле? Ты как была сумасшедшей, так ею и осталась!
– Ах, да! – злорадно воскликнула старуха. – Вашу жену! Дочку того корсиканского мафиози, Драко. Это был несчастный случай. Те пули предназначались для вас. Если бы вы умерли тогда, всем бы нам удалось избежать впоследствии многих неприятностей. Разве вы не согласны? У меня бы было в порядке мое…
Нижняя губа на лице Бунт задрожала, и в ее глазах загорелся огонь ненависти. Старуха внезапно закричала:
– Посмотри на меня! Посмотри, что ты со мной сделал, английская свинья! Ты уничтожил мое лицо!
– Фрейлейн Бунт, – со злобой произнес Бонд, – вы никогда не были королевой красоты. Подойдя к Бонду, женщина дала ему две пощечины. Она дрожала от ярости и безумия. Бонд хотел было прыгнуть на нее, однако громила, стоявший позади него, грубо ткнул дулом пистолета ему в висок.
– Не двигайся! – скомандовал он вновь.