Бегство на Венеру - Берроуз Эдгар Райс. Страница 31
— Это займет несколько миллионов лет — не меньше, — сказала Дуари.
— Тот факт, что его явно влечет к тебе, — сказал Эро Шан, — показывает, что он ищет чего-то большего и благородного, чем чем обычная амеба. Почему бы тебе не ободрить его? — Я имею в виду быть добрее к нему. Имея друга здесь, можно на что-то надеяться.
Дуари вздрогнула.
— Они мне так отвратительны, — сказала она. — Мне все время кажется, они вот-вот упадут и начнут делиться.
— Вик-йор не может разделиться, — напомнил ей Эро Шан.
— Да, это уже кое-что в его пользу. Может быть я попытаюсь, Эро Шан. Это не повредит нам. Я даже попробую быть обольстительницей, как говорит Карсон, чтобы Вик-йор влюбился в меня, — рассмеялась она.
— Думаю, что это уже произошло, — сказал я.
— Ревнуешь?, — потребовала Дуари.
— К амебе? Едва ли.
— Думаю, что он амеба-самец, — дразнила Дуари. — Он уже научился лапать.»
34
Итак, Вик-йор продолжал приходить в музей каждый день и мы старались быть приветливыми с ним. Он был предан Дуари как собака, а она поразила меня своими способностями. Казалось невероятным, чтобы Дуари, дочь тысячи королей, которой с детства прививалось сознание богини Вепайев, пыталась влюбить в себя такое существо как Вик-йор.
Я шутил по этому поводу.
— Если бы я был амебой, — говорил я, — ты бы не отвергала мою любовь так долго. Ты бы сама искала встреч со мной и добивалась моего расположения.
— Не будь таким ужасным, — отвечала Дуари. — Для того, чтобы вырваться на свободу, я бы влюбила в себя даже мипосанца.
— Думаешь тебе удасться добыть нам свободу?, — спросил я.
— Я хочу попробовать, — сказала она.
— Но что с ней делать трем людям, парализованным с головы до пят?
— Смерть — это тоже свобода, — ответила она.
— Ты хочешь сказать, что попросишь Вик-йора убить нас?, — спросил я.
— Как последнее средство, — ответила она, — это все же лучше, чем жизнь здесь, не так ли? Человек из Амлота висит здесь уже сто лет!
— Но Вик-йор никогда не убьет тебя, — сказал Эро Шан.
— Он не узнает, что убивает меня.
— Как ты собираешься это сделать?, — спросил я.
— Я хочу научить Вик-йора пользоваться твоим лучевым пистолетом, — объяснила она, — и сказать ему, что если он направит его в наши сердца и нажмет на курок, мы присоединимся к нему на улице и убежим, так как сможем покинуть наши тела, которые удерживают нас.
— Почему ты решила, что он хочет убежать с тобой?, — воскликнул я.
— Я многое узнала о мужчинах с тех пор как покинула родительский дом в Вепайе.
— Но Вик-йор не мужчина, — спорил я.
— Он идет сюда, — сказала Дуари с искоркой в глазах.
— Ризопод проклятый, — проворчал я, — он мне совсем не нравится.
Когда на следующий день он подошел к нам, Дуари взяла его в оборот.
— Тебе наверное до смерти надоел Ву-ад, — сказалва она, — и ты так не похож на других.
Вик-йор улыбнулся.
— Ты действительно так считаешь?, — спросил он.
— Конечно да, — ворковала Дуари. — Тебе надо повидать мир, он стоит того. В нем много жизни, интересных дел и красивых женщин.
— Самая красивая женщина в мире находится здесь, — сказал Вик-йор, осмелев. — О Дуари, ты самая красивая из всех существ, которые я видел!
— Я парализована с головы до пят, — сказала Дуари. — Если бы я могла двигаться, мы бы вышли на свободу и улетели на анотаре. Весь мир был бы у нас на ладони — нам было бы так хорошо!
— Ты хочешь сказать, что возьмешь меня с собой?, — спросил он.
— Конечно, — сказала Дуари.
— И я всегда буду с тобой?, — допытывался он. Вик-йору повезло, что я был парализован.
— Ты сможешь быть со мной сколько угодно, — сказала Дуари.
Вик-йор посмотрел на нее тем властным, пожирающим взглядом, который мужья бросают на верхний ящик буфета, в котором лежит фамильное оружие.
Вик-йор подошел вплотную к Дуари.
— Я могу освободить тебя, — прошептал он. Все равно я все слышал.
— Как? — потребовала практичная Дуари.
— Есть противоядие для отравы, которая вас парализовала, — объяснил Вик-йор. — Оно всегда находится под рукой, так как иногда наши люди, выпив лишнего во время оргии, выпивают и отраву, предназначенную будущему экспонату. Одна капля на язык нейтрализует действие яда на нервные центры.
— Когда ты принесешь его?, — спросила Дуари, — и как дашь его нам, чтобы не заметила охрана?
— Я приду ночью и принесу отравленное вино для охраны, — объяснил Вик-йор, — затем я освобожу тебя и мы сможем убежать из города.
— Мы будем очень благодарны тебе, — сказала Дуари, — и возьмем тебя с собой.
— Я освобожу только тебя одну, — сказал Вик-йор, — остальные ничего не значат для меня. И мне вовсе не нужен твой муж.
Как для амебы Вик-йор делал поразительные успехи в своей эволюции. Сейчас он был по крайней мере на уровне вши. Что ждало его в будущем я сказать не мог, во всяком случае пока я был парализован. А потом, я уверен, мои пророческие силы приблизят чудо. А оно не хочет меня взять с собой!
В ответ на это предложение Вик-йора Дуари покачала головой.
— Без Карсона Венеры и Еро Шана я никуда не пойду, — сказала она.
— Я не освобожу их, — ответил Вик-йор. — Он мне не нравится, — кивнул он в моем направлении. — Я ему не нравлюсь. Думаю, что он захочет убить меня. Я боюсь его.
— Ты убьешь Вик-йора, если он освободит тебя Карсон?
— Нет, если он будет себя хорошо вести, — ответил я.
— Видишь!, — сказала Дуари. — Карсон сказал, что не будет убивать тебя, если ты будешь хорошо вести себя.
— Я не освобожу его, — упрямо твердил Вик-йор. Очевидно он не был намерен вести себя хорошо.
— Что ж, — сказала Дуари, — тогда больше не о чем говорить. Если ты не сделаешь этого для меня, то можешь больше не приходить сюда и не разговаривать со мной. А теперь уходи.
Вик-йор покрутился еще немного возле нас, безуспешно пытаясь заговорить с Дуари и, наконец, вышел из здания.
— Вот как, — сказал я, — наш маленький план провалился. Треугольник рухнул. Твой дружок обиделся и ушел. Ты его больше не увидишь.
— Ты не знаешь этих амеб, — ответила Дуари. — Он вернется.
— У меня есть план, Дуари, — сказал я. — Будет лучше, если кто-нибудь из нас убежит, чем всем остаться здесь навсегда. У тебя есть такая возможность и я не вижу причин почему Еро Шан и я должны тебя удерживать.
— Никогда!, — сказала Дуари. — Я никогда не уйду без тебя и Еро Шана.
— Послушай, — сказал я. — Пусть Вик-йор освободит тебя. Затем ты возьмешь мой пистолет. Думаю ты знаешь конструкцию анотара настолько, чтобы с помощью Вик-йора заменить пропеллер. Если тебе не удасться улететь без него, ты сможешь применить пистолет. Ты полетишь в Санару. Я думаю она находится в южном направлении от нас. Когда доберешься, расскажешь обо всем Таману. Я уверен, что он отправит экспедицию, чтобы спасти Эро Шана и меня.
— Это пока что лучший выход для нас, — сказал Эро Шан.
— Я не оставлю вас здесь, — возразила Дуари.
— Это твой единственный шанс, — сказал я ей. — Но если Вик-йор не вернется, то не будет и этого.
— Он вернется, — сказала Дуари. Удивительно как женщины знают мужчин, даже если они амебы. Вик-йор действительно вернулся. Через два дня убийственной неопределенности. Я был готов обнять его, когда увидел как он бочком подбирается к нам. Он делал вид, что очень заинтересован какими-то другими экспонатами. Не знаю почему я продолжал называть это существо как «он». Наверное, если какое-то «оно» влюбилось в вашу жену, то вам естественней думаеть о нем в мужском роде.
Наконец оно подошдо к нам. Не обращая никакого внимания на меня и Эро Шана, оно остановилось возле Дуари.
— О ты вернулся, Вик-йор!, — воскликнула она. — Я так рада тебя видеть. Ты передумал, правда? Ты хочешь взять нас с собой в этот прекрасный мир, о котором я тебе рассказывала.
— Нет, — сказал Вик-йор. — Я возьму тебя и никого больше. И если ты не захочешь уйти сама, я отравлю этих двоих также как и стражу. Ты должна будешь идти со мной. Иначе тебя убьют как только Вик-вик-вик обнаружит, что действие яда закончилось.