Сделка с Драконом - Рэде Патриция. Страница 33
Вбежав в пещеру, Симорен увидела, что каменный принц наполняет водой уже третье ведро, а Элианора тем временем во втором ведре мешает мыло с лимонным соком. Симорен поставила свои ведра и железный чайник рядом с каменным принцем, а сама принялась помогать Элианоре.
— А что теперь? — спросила Элианора, когда все ведра были наполнены и пенились через край.
Симорен полезла в карман и вытащила сверток. Принцесса аккуратно развернула носовой платок, достала одно перо, заметив при этом маленький камешек, который она подобрала в Пещерах Огня и Ночи.
— Каждый возьмет два ведра, — сказала она, — И при этом надо еще переплести руки.
Элианора и каменный принц удивленно переглянулись, пожали плечами, но послушно взяли друг друга под руки, подхватив при этом ведра. Симорен в левой руке держала ведро, а правой умудрилась подхватить чайник и еще между большим и указательным пальцами зажать черное перо. Элианора долго возилась с ведром, пока наконец сумела уцепиться за Симорен, плеснув при этом мыльной водой на подол ее платья.
— Хорошо, что я не колдун, — засмеялась Симорен. — Готовы? В путь! — Она разжала пальцы, и перо упало в чайник. — Хочу, чтобы мы оказались на поляне Шепчущих Змей, — проговорила Симорен в тот момент, когда перо коснулось мыльной шапки.
И все вокруг пропало…
В то же мгновение они обнаружили себя стоящими посреди реки на узком плоском камне, который высовывался из воды. Элианора немедленно поскользнулась на мокром камне, и не будь каменный принц таким тяжелым и устойчивым, она плюхнулась бы в реку. Несколько секунд все трое качались, удерживая равновесие. Симорен наконец удалось покрепче упереться ногами в камень, и она быстро огляделась.
Поляна Шепчущих Змей была полна. Драконы всех размеров и оттенков зеленого, серого и коричневого теснились плотными рядами по берегам реки и заполняли пространство между деревьями, высящимися на опушке Заколдованного Леса. На противоположном берегу расположился бледно-зеленый дракон, внимательно изучавший длинный пергаментный свиток. Симорен показалось, что она уже видела этого дракона, когда нынешней ночью бегала по одному из многих поручений Казюль.
Шум стоял неимоверный. Казалось, все драконы говорят разом. Они были так увлечены приготовлением к Испытанию, что и не заметили Симорен и ее друзей.
— Привет, драконы! — закричала Симорен, стараясь перекрыть весь этот гам.
— Что это значит?! — прогремел оливково-зеленый дракон, лежащий у самой воды. — Посторонние осмелились явиться сюда и подсматривать Испытания!
— Подс-с-сматривать, — прошипел кто-то у самых ног Симорен. Она подпрыгнула и посмотрела вниз, но, хотя пристально вглядывалась в мутноватую воду, обнаружить говорившего так и не смогла.
— Избавьтесь от них прежде, чем Троум вернется с Камнем Колина, — посоветовал другой дракон.
— Мы не собираемся подсматривать, и нам совершенно не интересны ваши Испытания! — крикнула Симорен, страстно желая поскорей увидеть Казюль, но не смея откровенно оглядываться по сторонам. — Мы пришли сюда, — она говорила как можно громче и четче, — чтобы предупредить вас о колдунах!
— Колдуна-аххх! — эхом повторил тихий голос совсем рядом, и снова Симорен не смогла разглядеть, кто это шипел.
— О колдунах? — недоверчиво просипел оливково-зеленый дракон. — Здесь нет никаких колдунов.
— Есть! — напористо выкрикнула Симорен. — Мы узнали, что они попытаются вмешаться в Испытание и навязать вам выбор короля драконов, — Колдуны прячутся где-то здесь. Отложите Испытания с Камнем Колина, пока не найдете колдунов! — Она поискала глазами Казюль и не увидела ее. — Казюль бы нам поверила, — с отчаянием прошептала Симорен.
— Отложить Испытания? — изумился оливково-зеленыи дракон. — Невозможно! Они уже полчаса как начались. Нельзя прерывать на середине. И потом, кто вы, люди?
Краем глаза Симорен уловила молниеносное движение в прибрежной осоке, стремительно обернулась и успела заметить тонкую красную змею, скользнувшую из зарослей в воду.
— Подс-сс-смотреть, — шипела она уже из воды у самого камня, на котором все еще стояли Симорен, Элианора и принц. — С-соглядатаи и колдуны-ыы.
— Тебя не спрашивают, — строго осадил злобную змею дракон. — К тому же кем бы они ни были, но на колдунов не похожи. ^
— По мне, они выглядят как чьи-то принцессы, — проворчал сине-зеленый дракон. — Жаль. Будь они ничьи, слопать бы, и весь разговор.
— Ты уверен? — спросил третий дракон. — Но вон тот, что стоит с краю, совсем не похож на принцессу.
— Наша замечательная затея мне начинает все меньше и меньше нравиться, — пробормотал каменный принц.
— Он, может быть, и не принцесса, но выглядит вполне съедобным, — облизнулся сине-зеленый дракон. — А эти две точно принцессы.
— Принцес-сссы, — досадливо прошипела змея из-под самого камня.
— Ах, принцессы! — пренебрежительно фыркнул оливково-зеленыи дракон— Тогда неудивительно, что они болтают всякую чепуху.
— Но это правда! — в отчаянии вскричала Симорен. — Если не верите нам, позовите Казюль!
— Я не могу этого сделать, — хмуро проговорил оливково-зеленыи дракон— Казюль третья в ряду, следом за Мазарином и Вораугом. Нельзя отвлекать тех, кто уже стал на старт Испытания.
— Ворауг? — всполошилась Симорен. — Ворауг следующий?
— Да. Он уже готов и подойдет к Камню Колина с минуты на минуту, — кивнул оливково-зеленыи дракон. — Затем будет Мазарин, а уж потом Казюль. Не думаю, что ее долго придется ждать. Никто не может пронести камень дальше чем на милю-другую.
— Но я принцесса драконши Казюль! — настаивала Симорен. — Позови ее!
— Мне совсем не интересно, чья ты принцесса, — сварливо проворчал дракон. — Ты не можешь говорить с Казюль, пока она не сделает своей попытки. Таковы Правила!
— Но тогда будет слишком поздно! — не уступала Си-морен. — Ты разве не понимаешь? Ворауг и колдуны…
— С меня довольно болтовни о колдунах, — перебил принцессу оливково-зеленыи дракон. — Ты — надоедливая упрямица и упрямая надоеда! Убирайся!
— Что же нам делать, Симорен? — чуть не плакала Элианора, глядя, как оливково-зеленыи дракон отползает в сторону, даже не глядя на них.
— В школе Героев и Победителей нас учили: сделай сам то, в чем не сумел убедить других, — робко вставил каменный принц. — Попробуем? — И он приподнял слегка два своих ведра.
— Но мы не знаем, где прячутся колдуны, — возразила Си-] морен. — Их надо сначала найти. А у нас не остается времени.
— С-ссначала найди-ии, — прошипел тихий голос.
— Это самое разумное из того, что ты здесь шипела, — вдруг обрадовалась Симорен.
— А ты не можешь просто захотеть оказаться там, где прячутся колдуны? — спросил каменный принц. — Пусть перо само и перенесет нас.
— Нет, надо точно знать, куда направляешься, иначе заклинание не сработает, — печально покачала головой Симорен.
Мгновение все трое молчали. Симорен смотрела на колышущуюся воду, пытаясь что-нибудь придумать. Она вытащила два оставшихся пера и вдруг вспомнила, как и где добыла их.
— Мы не можем найти колдунов, но я знаю того, кто сумеет их разыскать! — воскликнула Симорен.
Она снова подхватила ведро и чайник, зажав в руке одно из перьев.
— Держитесь крепко, — приказала Симорен своим спутникам. Те прижались к ней, не выпуская из рук ведер. — Хочу оказаться в доме Морвен, — пожелала Симорен уронила перо.
Река и драконы исчезли. Друзья стояли уже у дверей дома Морвен. Домик выглядел таким же опрятным и аккуратным, как и в тот единственный раз, когда Симорен была в гостях у лесной ведьмы. Пол крыльца блестел, будто его только что вымыли. Черно-белая кошка, испуганная их внезапным появлением, скатилась с перил. Четверо остальных, сидящих на ступеньках и крыше крыльца, перестали умываться и уставились на Симорен немигающими желтыми и зелеными глазами.
— Мне надо поговорить с Морвен, — сказала Симорен кошкам. — Это очень важно.
Худая, полосатая, как тигр, кошка поднялась и буквально просочилась сквозь щель под дверью. Симорен поставила свое ведро и чайник на землю. Следом за нею то же самое сделали и каменный принц с Элианорой.