Тайна кораллового рифа - Стайн Роберт Лоуренс. Страница 13
20
– Билли, остановись! – крикнула Шин.
Но я уже врезался в одного из троих, державших сеть с русалкой, сильно ударив его головой в живот.
К моему ужасу, он почти не шелохнулся.
Свободной рукой он схватил меня, оторвал от палубы и швырнул в аквариум.
Я с головой погрузился в теплую воду и тут же вынырнул, кашляя и отплевываясь.
Сквозь стекло я видел, как они перебросили сеть с русалкой на палубу своего судна. Теперь ничто не могло помешать им уйти!
Я пытался выбраться из аквариума, но стенки его были слишком высоки. Руки мои скользили по мокрому стеклу, и я никак не мог схватиться за край.
Теперь оставался лишь один человек, который был в силах остановить неизвестных в масках. Александр.
Но где же он? Неужели он не слышит всей этой кутерьмы?
– Александр! – закричал я изо всех сил, но голос мой заглушили стеклянные стенки аквариума.
Наконец он появился на палубе. Я увидел его крупную белокурую голову и мускулистое тело. Он шел ко мне. Наконец!
– Александр! – крикнул я, не переставая работать руками и ногами, чтобы держаться на плаву. – Останови их!
Тем временем на неизвестном катере завели мотор. Один за другим люди в масках попрыгали на палубу своего судна.
Трое из них уже покинули «Кассандру». Один пока еще оставался на палубе.
Сквозь стекло я видел, как Александр подбежал к нему и схватил за плечо.
«Вот так! – подумал я. – Врежь ему, Александр! Врежь ему хорошенько!»
До этого я никогда не видел, чтобы Александр кого-нибудь ударил. Но я знал, что он сумеет это сделать, если понадобится.
Но Александр не стал бить человека в маске. Вместо этого он спросил:
– Все в порядке? Русалка на борту?
Человек в маске кивнул.
– Хорошо, – сказал Александр. – Деньги у вас с собой?
– Конечно.
– Отлично, – пробормотал Александр. – Тогда давайте побыстрее убираться отсюда!
21
Я едва не захлебнулся.
Значит, Александр заодно с ними? Нет, это невозможно! Он всегда казался таким хорошим парнем!
Но уже в следующее мгновение я понял, что он это все и устроил. Никто, кроме него, не знал, что у нас на борту русалка.
– Александр! – крикнул я. – Как ты мог?
Он посмотрел на меня сквозь стекло аквариума и пожал плечами.
– Бизнес есть бизнес, Билли! – сказал он. – Зоопарк собирался заплатить за русалку миллион долларов. А мои новые хозяева заплатят двадцать миллионов. – Он криво улыбнулся. – Ты же знаешь математику, Билли. Что бы ты выбрал?
– Гадина! – заорал я. Мне очень хотелось врезать ему как следует, и я с удвоенной энергией принялся выбираться из аквариума. Но только поднял тучу брызг и наглотался воды.
Следом за человеком в маске Александр пошел к борту, а я лишь беспомощно колотил кулаками по стеклу аквариума.
Тут я увидел, что Шин встала на ноги, а доктор Дип слабо зашевелился.
Александр этого даже не заметил и равнодушно переступил через тело учителя. Его совершенно не беспокоило, что доктор Дип мог быть серьезно ранен.
Я видел, как дядя вцепился в лодыжку Александра.
– Ч-ч-черт! – выругался Александр, со всего маху грохнувшись на палубу.
Похоже, он сильно ушибся.
Шин завизжала и отступила к фальшборту.
«Может быть, еще не все потеряно, – подумал я, и сердце мое забилось быстрее. – Может быть, им все же не удастся уйти».
Александр сел, оглушенно тряся головой и потирая локоть.
– Взять их! – крикнул он людям в масках, придя в себя.
Двое вернулись на «Кассандру» и схватили дядю. Шин завизжала еще громче и бросилась на них со своими крохотными кулачками.
Толку от этого, разумеется, было чуть. Третий завел ее руки за спину.
– Лягни его, Шин! – крикнул я из аквариума.
Шин попыталась лягаться, но тот еще сильнее вывернул ей руки, и она совсем не могла шевелиться.
– Отпустите их сейчас же! – вопил я в отчаянии.
– Ну, и что нам с ними делать? – спросила одна из масок.
– Что хотите, только быстрее, – сказал Александр. – Нам уже давно пора отсюда убираться.
Тот, что держал Шин, оглянулся на меня. Я изо всех сил колотил руками по воде, стараясь удержаться на поверхности.
– Они могут вызвать полицию с острова или Береговую охрану, – сказал он, нахмурившись. – Лучше всего их убить.
– Брось их в аквариум! – предложил другой.
22
– Александр! – крикнул доктор Дип. – Я знаю, ты не жестокий человек. Ты не позволишь им этого сделать.
– Простите, доктор Дип, – пробормотал Александр, глядя в сторону. – Я не могу их остановить. Иначе они убьют и меня.
Не сказав больше ни слова, он спрыгнул на чужой катер.
«Какой гад!» – подумал я с ненавистью.
Двое в масках высоко подняли доктора Дипа и бросили его в аквариум. С громким всплеском он упал рядом со мной.
– Как вы? – спросил я его.
Он потер ладонью затылок, поморщился и кивнул: ничего!
Следующей была Шин. Ее они швырнули легко, издали. Она летела по воздуху, беспомощно размахивая руками и ногами, пока не шлепнулась в воду.
Трое воров занялись крышкой и долго возились с задвижками. Я с ужасом понял, что нам отсюда не выбраться.
Уровень воды в аквариуме был около десяти метров. Троим здесь было очень тесно. Работая руками и ногами, чтобы не пойти ко дну, мы то и дело задевали друг друга.
– Порядок, – сказал один из них. – Пошли отсюда!
– Стойте! – крикнул доктор Дип. – Как вы можете оставить нас тут?
Трое в масках переглянулись.
– Ты прав, – сказал один из них, поразмыслив. – В самом деле, не можем.
И они вернулись к аквариуму.
«Все-таки они не такие бессердечные чудовища, – с облегчением подумал я. – Они не оставят нас в таком положении».
Но что же они тогда собираются делать?
Первый сделал знак остальным. Вся троица стала с одной стороны аквариума и с силой уперлась в нее руками.
– Раз, два, три… – скомандовал первый. И на счет три аквариум полетел за борт. Вначале нас швырнуло друг на друга. Потом, когда аквариум упал на воду, нас с силой ударило об одну из стенок.
Вода тут же начала поступать внутрь.
– Аквариум! Он погружается! – закричал доктор Дип.
На чужом катере завели мотор, и он с ревом унесся в темноту. Расходящиеся волны несколько раз качнули наш аквариум, и он снова начал погружаться.
– Он течет! – пронзительно крикнула Шин. – Мы утонем!
23
В отчаянии мы набросились на крышку аквариума. Я колотил по ней кулаками. Доктор Дип пытался налечь плечом.
Но тут аквариум накренило, и нас бросило вниз.
Крышка была из тяжелой стальной сетки и крепилась к стенкам аквариума специальными зажимами-щеколдами. Открыть эти зажимы изнутри мы не могли, поэтому все, что оставалось делать – это пытаться их сломать.
Мы напрягали все силы. Крышка не поддавалась.
Аквариум медленно и неотвратимо погружался в черные волны ночного океана. Луну вскоре затянула пелена облаков, и нас накрыла полная темнота.
Через одну-две минуты пучина полностью поглотит аквариум.
Шин заплакала.
– Мне страшно! – всхлипывала она. – Мне страшно!
Доктор Дип принялся бить кулаками по стеклянной стенке аквариума, пытаясь ее разбить.
Я лихорадочно ощупывал прилегающие к крышке края стенок в надежде найти какое-нибудь слабое место.
И я действительно его нашел. Крохотная щеколда.
– Смотрите! – завопил я, показывая на нее. Потом попробовал открыть, но она не поддалась. – Не выходит!
– Дай я! – К щеколде бросился доктор Дип. – Да, заело, – признал он через несколько секунд.
Шин перестала всхлипывать и вытащила из волос красную заколку.
– А это не поможет? – спросила она. Доктор Дип схватил заколку и начал ковыряться в щеколде.