Аграфена и Братство говорящих котов - Гаглоев Евгений Фронтикович. Страница 38

– А вот и они! – воскликнул брат Пафнутий, когда Аграфена и Пима подошли к кузнице.

Он спрыгнул с завалинки, подбежал к девочке и потерся об ее ноги.

Пиме уже не терпелось установить принесенную деталь в его загадочное изобретение. Поэтому он тут же убежал в кузницу и скрылся за брезентовым занавесом.

Эсселитка двинулась навстречу Аграфене. Девочка напряглась и на всякий случай сделала шаг назад. Но женщина была настроена дружелюбно.

– Ты и есть Аграфена? – спросила она.

– Да, – кивнула девочка, не сводя с нее настороженного взгляда.

У Эсселитки оказалось очень доброе, но слегка уставшее лицо.

– Меня зовут Марта, – представилась та. – Марта Грегуар. И я ищу тебя уже несколько дней.

– Ищите меня? Но зачем? – удивилась Аграфена.

Она все поглядывала на красивую резную трость, которую та держала в руках. Сложенный посох выглядел вполне безобидно, но девочка уже знала, на что способен этот предмет.

Марта вздохнула.

– Не так я себе представляла этот разговор, – произнесла она. – Давайте-ка все зайдем внутрь? Не ровен час сюда нагрянут имперские Эсселиты…

– Что им здесь делать? – перепугалась Аграфена.

– Я все тебе объясню, – ответила женщина.

Все вошли в кузницу. Дормидонт запер дверь и подпер ее толстым бревном.

Марта взглянула на девочку.

– Мне нужно очень многое тебе рассказать и объяснить, но времени очень мало! Я искала тебя, чтобы спасти от других Эсселитов, Аграфена. Они охотятся за тобой по приказу первого министра империи миледи Лионеллы.

Та на миг лишилась дара речи.

– Но я никому ничего не сделала! – запротестовала она. – Тем более на таком высоком уровне. Не мог же староста нажаловаться императору, что я иногда тырю у него огурцы!

Женщина грустно улыбнулась.

– Существует пророчество о неподвластном магии ребенке, – продолжила она. – Ребенке, который сыграет важную роль в будущем империи, лишив власти миледи Лионеллу, и тем самым поможет свергнуть нынешнего императора. Похоже, что речь идет именно о тебе.

– Да я ни Лионеллу, ни императора в глаза не видела! – воскликнула девочка. – И с чего вы взяли…

Она вдруг осеклась, вспомнив слова ведьмы Амалии. Та что-то говорила о том, что на Аграфену не действуют ее колдовские заклятия…

– Ну хорошо, – неуверенно сказала она. – Вы меня нашли. И – да, на меня не действует магия. Но что дальше? Вообще-то мы думали, что коты помогут нам избавиться от ошейников…

– Для этого тебе не нужна помощь котов, – улыбнулась Марта.

Аграфена только сейчас заметила, что на шее Триша ничего нет. Только белая полоска на загоревшей коже – след от злополучного ошейника. Очень непривычное зрелище…

– Но как?! – девочка продолжала недоумевать.

– Я все же Эсселит! – улыбнулась женщина. – И могу отомкнуть заколдованные замки. А что касается тебя… Вот возьми, – она протянула Аграфене обычные ножницы по металлу.

– Но…

– Попробуй! – настаивала Эсселитка.

Та взяла ножницы и легко срезала с себя ошейник.

Триш, Дормидонт и Акаций ошалело уставились на нее.

– Как? – воскликнул кузнец. – Обычными ножницами?! Но почему у нее не получилось этого раньше?!

– Девочка моя, – сказала Марта Аграфене. – Ты могла избавиться от ошейника в любой момент. Ты невосприимчива к магии Эсселитов. А значит, ошейник не имел над тобой власти.

– Но мы же пробовали! – воскликнула она.

– Вообще-то я всегда пробовал на Трише, – сказал из-за занавеса Пима. – А на тебе ни разу…

– Вот гадство! – в сердцах бросила Аграфена. – Оказывается, я могла сбежать давным-давно!

Она вдруг умолкла.

– Но я все равно не ушла бы без своих друзей! – Девочка посмотрела в сторону Пимы и Триша. – Куда я без них?

– Конечно! – кивнула Марта. – Ради них ты и совершила этот поход за книгой Амалии!

– Книга! – завизжал вдруг Пафнутий. – Я же совершенно про нее забыл! А все из-за тебя, Дормидонт! Заболтал меня совсем!

Кот проворно вскочил на верстак, на котором лежала книга, и начал быстро перелистывать страницы.

Наконец он нашел, что искал.

– Есть! – обрадовался Пафнутий.

Он вырвал из книги нужный ему лист.

Все присутствующие просто остолбенели.

– Рецепт приготовления валерьянки! – пояснил кот. – Народными методами! Теперь мы сами сможем готовить это чудо-зелье, а не воровать его в лавке местного аптекаря!

– Так книга была нужна вам только для этого? – возмутилась Аграфена.

– Да!

Девочка со злостью толкнула Пафнутия с верстака, и тот слетел вниз, приземлившись на три лапы. В четвертой он сжимал вырванную страницу.

– А мы-то надрывались! – разозлился Триш.

– Ты ничего не смыслишь в валерьянке! – обиженно фыркнул Пафнутий, прижимая листок к своему животу. – Это великая вещь! А книга… Ну она еще много в чем может пригодиться. Например, подложить под ножку стола, чтобы не качался. Или использовать вместо груза, когда квасишь капусту! А вообще мы с ее помощью действительно могли снять ваши ошейники. Если бы Марта здесь не объявилась!

– Знаешь, почему он отправил за книгой именно тебя? – спросила Марта у Аграфены. – Он знал, что на тебя не подействует магия Амалии! Ведь он давно уже следит за тобой по моей просьбе! Когда я об этом узнала, было уже слишком поздно. Иначе я никогда не подвергла бы тебя таким испытаниям.

– Да ладно, – смутился Пафнутий. – Все ведь закончилось хорошо!

– А вы разве меня знаете? – удивилась девочка.

– Знала, – поправила ее Марта. – Это было давно, почти двенадцать лет назад, когда мы обе жили во дворце.

При этих словах Аграфена изумленно раскрыла рот и, не мигая, впилась в нее глазами. Сегодня она узнала о себе столько нового и, похоже, это оказались еще не все новости.

– Я служила королевской нянькой, а ты была новорожденной малюткой, и звали тебя Полина, – сказала женщина.

– Полина?! – изумилась девочка. – Но я Аграфена!

– Это имя тебе дали уже в приюте, – терпеливо пояснила Марта. – Знаешь, как именно ты попала в Белую Гриву?

– Знаю! – кивнула она. – Меня подбросили в приют во времена гражданской войны.

– Тебя должны были привезти ко мне, – возразила Эсселитка.

– Что? – в один голос воскликнули Аграфена и Триш.

Акаций и Дормидонт тоже слушали Марту, раскрыв рты. Только Пафнутий внимательно изучал рецепт приготовления валерьянки.

– Расскажу вам одну историю, – начала она. – Только вкратце, а то нам действительно дорога каждая секунда! Король Ипполит, прежний правитель этого государства, был очень мудрым и справедливым человеком. Он славился своей мягкостью и добросердечием. Поэтому алчные монархи соседних королевств частенько пытались свергнуть его с трона и захватить нашу страну. Но у короля Ипполита была преданная армия, они стойко отражали все набеги неприятеля.

Так продолжалось много лет. Но вот, однажды, на нас напал падишах Меруан, правитель одного островного государства, королевства под названием Игурея. Разыгралась нешуточная война, многие храбрые воины погибли тогда. В том числе и старший сын Ипполита, принц Рэм. В конце концов, падишах сам пал на поле боя. У него осталась дочь, принцесса Лионелла. А у короля Ипполита имелся еще один сын, принц Антуан. И наш король решил женить своего сына на дочери погибшего правителя, чтобы объединить два королевства в одно. Это и стало его роковой ошибкой, изменившей жизнь всей страны.

Лионелла появилась во дворце, скромная и кроткая девушка. Но на самом деле, она оказалась злобной и вероломной колдуньей! Тогда еще никто не знал, что дочь Меруана занимает не последнее место в иерархии ордена Эсселитов. С ее появлением во дворце начались скандалы и дрязги. Принцесса задумала отомстить за смерть своего отца! Лионелла умело плела козни и интриги. Вскоре она сумела поссорить Антуана с отцом. Да так, что последний уехал из королевского дворца на другой конец страны и забрал с собой половину армии.

После этого на нашу страну напал Велдор.