Нормальная сумашедшая семейка - Брецина Томас. Страница 14

Представляю! — передернула пле­чами Белинда, освобождаясь от Фрэн­ка, и жестом подозвала своего операто­ра: — Мне надо выпить кофе. Поехали!

Лишь в классе Тинка увидела Лис-си, которая ее нетерпеливо высматри­вала и, разумеется, ждала объяснений, где пропадала сестра. Но только Тинка собралась рассказать Лисси о своих приключениях, как вошла их классная руководительница госпожа Райнгард.

Здравствуйте, мои дорогие! Вы, конечно, помните, что сегодня у нас день проектов! — Тинка и Лисси пере­глянулись: они совершенно забыли про это. А госпожа Райнгард продолжала: — Мы разделимся на две группы. Одна группа пойдет в Музей изобразитель­ных искусств, а вторая — в Музей есте­ствознания. Там группы проведут весь день. Вам нужно будет фотографиро­вать, делать зарисовки и заметки. Сей­час я зачитаю состав групп, слушайте внимательно!

Тинка и Лисси любили экскурсии. Но сейчас они услышали, что попадают в разные группы. Девочки попытались убедить госпожу Райнгард включить их в одну группу, но та почему-то не согласилась.

Мне нужно столько тебе расска­зать! — только и успела прошептать се­стре Тинка.

Тинка отправилась со своей группой в Музей изобразительных искусств, а Лисси со своей — в Музей естество­знания. Обратно в школу дети верну­лись только около пяти часов. Девочек уже ждала Грит, которая распахнула перед ними дверцу своего старенького автомобиля.

Садитесь скорее, мы едем в мага­зин!

Зачем? — только и смогли спро­сить девочки, ужасно уставшие от му­зеев, рисования, заметок и фотографий.

Белинда Киновар будет снимать, как я покупаю вам новую одежду.

Девочки сразу разгадали гадкий замысел коварной ведущей. Вероятно, Белинда ожидала увидеть и заснять серьезный спор о моде. Но она просчи­талась. Грит Клювель-Тедимайер абсо­лютно доверяла в этом вопросе своим дочерям и всегда предоставляла им самим право решать, что они будут носить.

Тинка и Лисси оказались правы. Белинда выискивала на полках и ве­шалках самые сумасбродные наряды и пыталась уговорить Грит купить их девочкам.

Сестрам эти вещи казались страш­ными и неудобными.

Но это последний писк! — не уни­малась Белинда и сыпала названиями известных фирм и именами знамени­тых модельеров.

Берите, если вам нравится, — по­жимала плечами Грит.

Наконец Белинда сдалась и прекра­тила съемку.

Вы приедете сегодня к нам до­мой? — поинтересовалась Тинка.

Что? — Белинда сделала вид, что не слышит.

Тинка повторила вопрос громче, но Белинда якобы снова не расслышала и переспросила еще раз.

Лисси прошептала сестре:

Наверное, она была на репетиции у мальчишек и забыла вынуть из ушей резиновые затычки!

Тинка чуть не прыснула со смеху, но удержалась.

Как ни странно, Белинда, похоже, на время утратила интерес к семейству Клювелей-Тедимайеров. Вечер им бы­ло позволено провести одним.

Но завтра мы наведаемся в ваш домик! — напомнила Белинда сестрам. — Девочек, которые владеют собственным домом и которым позволено находить­ся одним два дня в неделю, в наших передачах еще не показывали. Это бу­дет очень интересно!

При мысли о предстоящем визите Белинды у Тинки и Лисси кошки за­скребли на душе. Но было понятно, что отговорить ведущую не удастся. Любые протесты и возражения только разбередили бы ее любопытство. Поэ­тому девочки молча кивнули.

Вернувшись домой, сестры так и не смогли поговорить. Пропал Дэвид. Бо­риса Клювеля-Тедимайера задержали пациенты, и у него совсем вылетело из головы, что нужно присматривать за младшим сынишкой. Дверь на террасу была распахнута настежь, но в саду Дэвида не было.

Все члены большой семьи бегали по улицам и громко звали малыша. Уже стемнело, подул холодный ветер.

Фрэнк и Стэн облазили все окрест­ные кусты, переговариваясь по рации, даже если находились в паре метров друг от друга.

Через час Грит была вся в слезах, ее лицо покрылось красными пятнами, а Борис, наоборот, стал белым как мел. Даже Фрэнк и Стэн выглядели не­обычно притихшими и удрученными. У Тинки и Лисси слезы стояли в гор­ле — обе только сейчас поняли, как сильно любят младшего брата.

Нужно звонить в полицию, — тихо сказал Борис. — Если с Дэвидом что-то случилось, никогда себе этого не про­щу. Это полностью моя вина...

Грит обняла его.

Нет, Борис! Просто я должна бы­ла сказать этой козе с телевидения, что у меня нет времени на ее глупости.

Позвонили в полицию, и уже через несколько минут у крыльца останови­лась патрульная машина с мигалками. Два доброжелательных полицейских приняли заявление о пропаже ребенка и заверили Бориса и Грит, что немед­ленно раздадут всем патрульным фото­графию Дэвида.

Клювели-Тедимайеры молча собра­лись вокруг кухонного стола. Время от времени кто-нибудь из них украдкой бросал взгляд на высокий стульчик Дэвида, который тот называл своим троном, и вздыхал. Есть никому не хо­телось. Телепередача вообще оказалась забыта.

Минуты ползли бесконечно медлен­но. Лисси то и дело подходила к теле­фону, чтобы проверить, работает ли он. Она снимала трубку, некоторое время слушала длинные гудки, потом разоча­рованно клала трубку на место. Никто не звонил.

Ожидание тянулось мучительно долго.

Что делать?

В половине одиннадцатого вечера в дверь позвонили. Все вскочили и бро­сились в коридор.

На пороге дома стояла пожилая да­ма, живущая по соседству. На ней был длинный старомодный халат до самого пола в каких-то немыслимых цветочках.

Вы ищете своего младшенького? — тоненьким голосом спросила соседка.

Да! Где он? — раздался хор голосов.

У меня. Я сначала испугалась, по­тому что приняла его за барабашку.

Когда Клювели-Тедимайеры попы­тались одновременно протиснуться в дверь, образовалась пробка. По крайней мере, только сильный толчок Лисси помог основательно застрявшим Бори­су и Грит выбраться наружу.

Соседка жила в древнем домике, вы­крашенном в желтый цвет. Она провела Клювелей-Тедимайеров в гостиную, за­ставленную книжными полками от по­ла до потолка и шкафами с сервизами.

Я засыпала, как вдруг услышала какой-то странный шум, — начала рас­сказывать соседка. — Можете себе пред­ставить, как я перепугалась!

Клювели-Тедимайеры сочувственно кивнули и оглянулись по сторонам в поисках Дэвида.

К тому же у меня вылетели проб­ки, в доме было темно, и пришлось за­жигать свечи, — продолжала соседка. — Вот тут, в гостиной, я его и нашла.

Она указала на глубокое кресло. Грит осторожно обошла коробку со спицами и клубками, стопку журналов, корзин­ку с рукоделием и подошла к креслу. За ним, на полу, свернувшись клубком и засунув в рот большой палец, мирно спал Дэвид. Когда все замолчали, стало слышно его сопение, которое станови­лось то громче, то тише.

Наверно, вы не закрыли дверь на террасу? — шепотом предположил Бо­рис.

Да, я всегда оставляю ее откры­той, даже зимой. Иначе в доме очень жарко.

Грит подняла с пола спящего Дэви­да. Он даже не проснулся, только недо­вольно пробурчал что-то.

Если вам нужен кто-то, кто мог бы присматривать за малышом, я с ра­достью готова это делать, — предложи­ла соседка.

Грит благодарно посмотрела на нее.

Мы   обязательно   подумаем об этом.

Беглеца принесли домой, раздели и уложили в кровать. Вся семья собра­лась вокруг и с умилением смотрела, как Дэвид спит, прижав к себе люби­мого мишку, как будто бы ничего не случилось.

А что происходит? — спросил кто-то за спинами Клювелей-Тедимайеров.

Разом обернувшись, они увидели вопросительную физиономию Торстена. На цыпочках покинув комнату Дэвида, они спустились вниз и рассказали ис­торию исчезновения малыша со счаст­ливым финалом.

Торстен огляделся вокруг.

И никакого телевидения поблизо­сти? Повезло! Телевизионщики уж точно превратили бы эту историю в тра­гедию и сделали бы из нас семью, в ко­торой пропадают дети.

Белинда Киновар считает нас су­масшедшими! — сказала Тинка.