Вынужденная посадка. - Стайн Г. Уильям. Страница 9

— Сможем ли мы им помочь, дядя? — спросил Даниель.

— Трудно. Я не могу сам решать. Мне нужен совет.

Вождь повернулся и исчез так же быстро, как появился.

Боб опустил голову.

— Нужно подождать, — попытался ободрить его Даниель. — Мой дядя может вернуться и с хорошими вестями.

Боб невесело покачал головой.

— А что такое общаться с духом? — спросил Юпитер, чтобы сменить тему.

В воздухе витали запахи чего-то съестного, и чувство голода становилось все мучительнее.

— Сейчас расскажу, — оживился Даниель, — но не хотите ли сначала поесть?

— Еще как хотим! — радостно завопил главный сыщик.

— А твоя кукурузная диета, Юп? — ехидно осведомился Пит.

— Во время бега по сильно пересеченной местности за эти дни я потерял столько кило, что уже штаны спадают. Так же можно совсем отощать, — жалобно сказал Юпитер.

— Сейчас вернусь, — бросил Даниель и унесся в ту сторону, откуда слышалась барабанная дробь.

— Как он бегает! — с восхищением сказал Пит. — Как ловко двигается…

Боб оставался погруженным в свои мысли и проговорил как бы про себя:

— Должны же они нас куда-нибудь довезти.

— Конечно, довезут, — уверенно сказал Юпитер, хотя на самом деле такой уверенности у него не было.

Сам он размышлял в данный момент о том, что может означать этот бой барабанов.

Появился Даниель.

— Пошли, еда готова. У нас сначала будет танец, потом еда, а потом церемония. Но вы наши гости, и получите еду раньше.

— Но тогда и мы должны подождать, — решительно заявил Пит, сам удивляясь своему мужеству.

Юпитер проглотил слюну и подтвердил:

— Конечно, потерпим.

— Ерунда, — засмеялся Даниель, сверкнув белыми зубами. — Еда готова, а вы голодные. Для нас будет честь, если вы сядете первыми за стол!

— Не будем огорчать хозяев, — сказал главный сыщик.

— Конечно, — поспешил согласиться Пит.

Боб просто кивнул головой в знак согласия, а про себя подумал о том, как отец обходится без еды.

Они пошли за Даниелем через поселок. И дети, и взрослые глазели на них с любопытством. В центре деревни уже собрались женщины и дети, теперь сюда подходили мужчины, обнаженные до пояса, с украшениями из перьев на голове. На шее почти у всех висели ожерелья из перьев и цветных камушков. Женщины были одеты в платья, расшитые жемчугом, а на шеях красовались такие же, как и у мужчин, ожерелья. Некоторые мужчины шли, пританцовывая в ритм барабанов и потряхивая попарно связанными палочками, которые звучали в разной тональности.

— Это трещотки, — пояснил Даниель, заметив интерес своих гостей. — Мужчины готовятся к танцу. Идите-ка сюда. Берите тарелки и накладывайте сами. Можете есть и смотреть на танец, а я буду рассказывать.

Женщины подняли крышки, сплетенные из прутьев, которыми были закрыты блюда с дымящейся едой. Друзья наполнили свои тарелки мясом, картошкой и фасолью. «К черту диету!» — подумал агент № 1, накладывая себе громадные порции.

— Это дичь? — спросил Пит, дожевывая кусок мяса.

— Это зайчатина, а вот это — беличье мясо. Вот рыба. Мы ловим ее в речке Труок. Так ее называем.

Они сидели на скамье под огромной секвойей. Столом служил большой деревянный ящик, на котором выделялась выполненная по шаблону надпись: «АВТОДЕТАЛИ — КОМПАНИЯ НЭНКАРРОУ».

Неподалеку стоял старенький грузовик, загруженный дровами, а части разобранного двигателя лежали на таком же ящике с надписью: «ДЕТАЛИ ДВИГАТЕЛЯ».

С того места, где они сидели, была видна речка Труок, чистая и спокойная. В сущности, это была не речка, а широкий ручей, огибающий деревню.

— Это та река, которая течет из долины в горах там, на севере? — спросил Боб, вспомнив свое путешествие.

— Ты знаешь ту долину? — странным голосом спросил Даниель.

— Да не очень, — осторожно ответил Боб. — Видел только издалека.

— Чужой не должен туда ходить, — строго сказал индеец. — Это священное место. Мы называем ее Долиной Предков. Она относится к нашему резервату, и мы хороним там умерших. Иногда там устраиваются торжественные церемонии.

— Я туда не ходил, — заверил его Боб и отправил себе в рот кусок зайчатины. — Твой народ уже давно здесь живет?

— Почему ты так думаешь?

— На гранитной скале сделаны ступени. Я там чуть не попал под камнепад, иначе бы их и не заметил. Видно, что они давно выдолблены в скале.

— О да, еще в те времена, когда Создатель сотворил мой народ. Он и камнепад сотворил, чтобы непосвященные не ходили в священную долину, и ивовые деревья, из которых мы плетем корзины для того, чтобы отнести умерших в Долину Предков. Создатель все сделал, — он улыбнулся. — Я знаю, ты искал отца. Предки на тебя не рассердятся.

Юпитер снова наполнил свою тарелку, хотя там оставалась еще добрая половина, и спросил:

— У вас сегодня какое-то событие, раз никто не может уехать из деревни?

— Мы все немного нездоровы. У всех красные глаза, больно дышать, некоторые сильно кашляют. У других в костях сидят демоны. Старейшины решили провести церемонию с торжественным пением, чтобы прогнать плохую болезнь. До завтрашнего обеда никто не должен покидать деревню. Никто не может уйти.

— А нельзя ли просто позвать врача? — удивился Пит.

Юпитер пнул его под столом по лодыжке так, что Пит скривился от боли.

— Врачи есть у вас, врачи есть и у нас, — спокойно продолжал Даниель. — Наш врач называется шаман. Он уже давно лечит людей, еще до того, как я появился на свет. Очень умный. Иногда он посылает заболевших в больницу в Бакерсфилде, но очень редко. У нас почти не болеют и быстро выздоравливают, но вот уже несколько месяцев все по-другому.

— Нам тоже не разрешат уйти из деревни? — забеспокоился Боб. — У нас же несчастье. Неужели нам не помогут?

— Это дядя обсуждает сейчас с шаманом.

Барабанный бой усилился. Постукивание трещоток слилось в оглушительный треск. Пронзительно зазвучали голоса — это мало походило на человеческое пение и вызывало неприятное ощущение.

Друзья стояли и молча наблюдали за происходящим.

Танцоры сошлись в большой круг и стали ритмично двигаться вперед и назад. В такт барабанной дроби они ловко переступали ногами, обутыми в мокасины.

— Смотрите, как они двигаются: одни вперед, другие назад, — сказал Даниель. — Потому что мир, как лодка, если все одновременно сядут на одну сторону, то она перевернется и утонет. Это нехорошо.

Несколько танцоров выскочили на середину круга. Они совершали прыжки и странно дергали головой.

— Когда был сотворен мир, — продолжал Даниель, — Создатель сделал дятла своим вестником. Он должен сообщать все, что происходит на земле. Эти мужчины изображают дятла и дергают головой, как он. Они раскинули руки для полета и поют песню дятла. Они призывают дятла рассказать Создателю, что у нас поселилась болезнь. Если Создатель об этом узнает, то даст силы нашему врачу, чтобы он вылечил больных.

Ритуальный танец продолжался. Новые участники выходили на середину. Женщины и дети только смотрели и изредка хлопали и подпевали. Тяжелобольные лежали на матах. Под головы им положили скрученные одеяла, чтобы было удобнее смотреть представление. Церемония оказалась очень колоритной и впечатляющей.

Но вот все кончилось. Умолкли барабаны. Танцоры и зрители направились к столам. Женщины проворно сняли плетеные крышки с блюд. Юпитер отметил про себя, что почти у всех жителей воспаленные глаза, а некоторые кашляют. «Грипп у них, что ли, — подумал он. — Не хватает еще тут заразу какую-нибудь схватить».

Толпа вдруг начала расступаться, и сыщики увидели вождя, Амоса Тернера, а с ним худого старика. Оба величественно выступали в своих праздничных убранствах из перьев. По тому почтению, которое им оказывали жители деревни, стало ясно, что старик и есть их шаман. Иногда они останавливались, чтобы поговорить с мужчинами, но направлялись определенно к гостям.

— Мы не можем вам помочь, — объявил вождь, когда они подошли. — Идите одни. Так мы решили.