Дети утренней звезды - Олейников Алексей Александрович. Страница 27

– Если не остановим прорыв – здесь будут обязательно, – заверил Роджер. – Ты думаешь, зачем фейри так рвутся к нам – цветочки понюхать? Есть и такие, не скрою, но почему-то вылезают, как правило, не они.

– А точку фокуса мы ищем, чтобы…

– …чтобы вышвырнуть гостей обратно, конечно. Это обычная практика, СВЛ увозит на Авалон только реликтовых животных и редких созданий, а прорывы закрываются на месте. Беда в том, что с нами нет Властных…

– Это плохо?

– Роджер хочет сказать, что не знает, как мы будем латать прорыв, да? – Германика остановила взгляд на Ловце. Арвет не знал, что глаза у Дженни могут быть так холодны.

– Милая, ты у нас глава группы, тебе и флейту в руки, – хмыкнул Роджер. – Я буду делать все, что требуется. Но как? У нас три зверодушца, Ловец, два Барда, один обычный человек и один стажер с черт его знает какой сословной принадлежностью. Ни одного Властного. На оперативный отряд СВЛ совсем не похоже.

– Я опер-Ловец СВЛ, мистер Брэдли. Думаете, я не знаю, как работать в поле?

Арвет нагнулся, шепнул Тадеушу:

– Что значит – латать прорывы?

– Он не знает, в Роминтере прорывов не было лет пятьдесят, – заметил Дьюла.

Тадеуш проглотил остаток бутерброда, оскорбленно посмотрел на венгра:

– Я о тактике Магуса знаю все! Я прочел трактат «Незримая война» Ли Суна, монографию «О Магусовых войнах», извлечение из хроник…

– Уймись!

– … Хильдеберда Гугнивого, а также все методички из спецархива Юки, – гордо закончил пан Вуйцик.

– И что рекомендует методичка при обнаружении вероятного прорыва первой категории? – отреагировала Германика.

Тадеуш прикрыл глаза, вспоминая.

– Следует блокировать место прорыва, эвакуировать местных жителей в пределах минимум километра, экранировать место прорыва светлым сном во избежание случайных наблюдателей. При необходимости использовать Кольцо Магуса, чтобы исключить проникновение снаружи. В это же время основной отряд должен нейтрализовать сущности, прошедшие через прорыв.

– В смысле, переловить всех, кто пролезет, повязать и отправить обратно, – пояснил Роджер. – Это называется залатать прорыв. Как правило, все прорывы затягиваются довольно быстро, кроме тех, что случаются на Самайн или Ивана Купалы – там приходится работать всю ночь. Но без Властного залатать прорыв первой категории невозможно, никто из нас не умеет так работать с тканью Дороги Снов.

– А при чем тут Дорога Снов?

Дженни… нет, Германика посмотрела на него как на идиота, вздохнула и пояснила:

– Барьер между Скрытыми и Внешними землями – не крепостная стена, а скорее мембрана. Барьер вероятности. Фейри не могут проникнуть в наш мир, потому что им нет места во Внешних землях, их выталкивает сама реальность. Но иногда, если фейри особенно силен или если он подгадает время и место, как в случае Самайна, то наша реальность как бы прогибается, пропускает его. Вот тогда мы их и встречаем. Задача Властных – закрыть прорыв, вернуть миру его устойчивость. Властные кроят из ткани Дороги Снов заплаты – ведь это слоеный пирог из вероятностей, ее ткань зыбка и неустойчива, из нее можно вылепить что угодно.

Германика замолчала, чувствуя на себе взгляд всей команды. Нахмурилась:

– А вы как думали? Звание опер-Ловца так просто не дается.

– Чувствую, ты консультировалась у Марко, – заметил Роджер. – В общем, нам нужна помощь местного Магуса и его Властных.

– Ближайший Магус в Нанте, мы не успеем, – Дьюла поморщился. – Теряем темп.

– Вы же знаете, мистер Дьюла, такой прорыв нельзя оставлять без внимания.

– Простите… о чем вы говорите?

Посланцы Авалона разом обернулись.

У стола стояла рыжеволосая девушка и с любопытством их разглядывала.

– Кто-нибудь выставил светлый сон? – растерянно спросила Германика.

– Я, после того как Тадеуш перекинулся обратно, – откликнулась Эвелина. – Хозяин сильно переживал из-за исчезнувшего волка.

– Тогда почему она нас видит? – спросил Арвет.

* * *

– Довольно приятно здесь оказаться. – Людвиг смотрел на купол английского цирка «Магус», разбитый в промышленной зоне на окраине Бристоля.

– В конце концов, это же дом, – откликнулся Марко. – Сколько ты в нашем цирке – десять лет?

– Двенадцать, – уточнил Страж. – Как там мой Джеймс, интересно?

– Тут много новых людей, – заметил Марко. – Обычных людей. Билл превращает наш цирк в обычный цирк-шапито.

Они шли по цирку, провожаемые удивленными взглядами.

– Марко! Людвиг! – Дверь вагончика распахнулась, навстречу им выскочил седой клоун в майке и штанах на подтяжках. Его морщинистые щеки в гриме тряслись, алая улыбка на губах доставала до ушей.

– Боги, Гораций! – Марко приобнял его, похлопал по спине, вежливо отстранился. – Ты вернулся? Ты же жил у дочери в Нотингеме? А как же пенсия?

– К чертям пенсию! – сварливо отозвался Гораций. – Меня вызвал Билл, слезно просил вернуться на работу. Уж не знаю, что у вас произошло, все молчат как ягнята. Но так поступать нельзя, Марко! Вы же развалили труппу, скоро новый сезон – и с чем нам выступать? Акробатов нет, иллюзиониста нет, силовой акробатики нет…

– А как же Джеймс? – ревниво спросил Людвиг. – Он хорошо прогрессировал…

– Твой Джеймс пошел вразнос, вот что я скажу! – погрозил ему пальцем Гораций. – Девушки и алкоголь – это полезно, пока не мешают работе. Вот Роджер умел сочетать. Кстати, как там Роджер?..

Когда они с трудом отвязались от словоохотливого старика, Людвиг стал задумчив.

– Хотя он не из Магуса, но Гораций всегда был отличным циркачом, – сказал Марко. Они поравнялись с вагончиком Людвига, Страж помрачнел еще больше при виде груды пивных банок под вагончиком.

– И не думай, – предупредил Марко. – На воспитание нет времени.

– На воспитание всегда есть время, – Людвиг повернул к вагончику. – Подожди меня, я быстро.

Он наступил на приступку, и вагончик тяжело качнулся к нему.

Марко пошел вперед, скрывая улыбку.

Билл Морриган в своем директорском вагончике тревожно поднял голову, посмотрел на хрустальный колокольчик на столе.

Глава двенадцатая

Дженни и Виолетта влетели в особняк позже всех, когда лекционный колокол уже отзвонил. Первую лекцию читали в большом обеденном зале, девушки с трудом отодвинули тяжелую дубовую дверь и проскользнули на задние ряды.

– Это профессор Беренгар, – шепнула Виолетта, указывая на высоченного, с тяжелыми покатыми плечами субъекта с клочковатой бородой и седыми патлами до плеч. Профессор был одет в некое просторное одеяние, которое было явно в родстве со средневековыми мантиями и римскими тогами, – скорее всего потому что не мог подобрать себе рубашку и пиджак по размеру.

Старинный паркет замка Шеворнов скрипел под тяжелыми шагами. Беренгар расхаживал по кафедре, жестикулируя и вдохновенно бормоча под нос. Периодически он разворачивался к аудитории и бросал туда обрывистые реплики: «баня Марии – это место, matrix и центр, где божественная тинктура вытекает из своего источника и начала…»… «как мы… ээ… знаем, металлы зреют в недрах земли подобно эмбрионам…»… «поскольку метод алхимии есть ускоренное время…», «как сказано в Розарии философов, который вы, несомненно читали, я вижу это в ваших пытливых глазах…».

Судя по пытливым глазам студентов, они мало что понимали. Скорца включила планшет, виртуальная клавиатура засветилась, и она бодро застучала по клавишам. Сара тоскливо огляделась. Как ей дотянуть до конца лекции? Даже Ласа за ухом не почешешь, он на улице остался. От бормотания Беренгара хотелось спать.

«Надо было драпать».

– Не будешь записывать? – изумилась итальянка.

– А ты что-нибудь понимаешь? – спросила Сара. – Я вообще ни слова.

Виолетта подмигнула ей.

– Да и я не очень, если честно, – махнула она. – Половины из его каши не разобрать. Ничего, у меня в планшете диктофон, я на запись поставила, потом разберем лекцию. И учебники закачала, так что можно будет полистать.