Мальчик из Гоби - Хорлоо П.. Страница 29

Вмешалась в разговор Жавма?, мать Ганзорига:

— Что-то он задержался сегодня, на него не похоже. Всегда приходит точно, как обещает. — В голосе ее слышалась тревога.

Самбу надел шапку и совсем уже собрался идти, но тут заскрипела дверь и в дом вошли Ганзориг с милиционером.

Самбу и Жавма замерли от удивления, а дедушка Дондог спросил:

— Это Ганзориг?

— Конечно.

— Ну-ка, внучек, иди сюда, поцелуй дедушку!

Ганзориг тотчас узнал старика, который ехал вчера в автобусе, и смутился: как же он не признал родного деда? Но виду не подал, подбежал к дедушке и расцеловался с ним. Самбу и Жавма с некоторым беспокойством смотрели на милиционера.

— Садитесь, пожалуйста, — наконец предложили они.

Милиционер сел на стул.

— Поздно уже, вот я и решил проводить вашего сына домой, — сказал он. — Он помог нам задержать опасного преступника. Так что вы его, пожалуйста, не ругайте за опоздание.

Милиционер козырнул и вышел.

Самбу, Жавма, Дондог во все глаза смотрели на Ганзорига.

— Что произошло, сынок?

И Ганзориг рассказал им, как они с Гончигом передали милиции людей, которые пытались завладеть чужим верблюдом.

— Послушай, а у верблюда было тавро? — спросил Дондог.

— На нем был красный ошейник.

— Ну, так, значит, это мой верблюд! — радостно вскрикнул дедушка и вдруг снова внимательно посмотрел на Ганзорига. — Сынок, кажется, мы с тобой вчера встретились в автобусе?

— Да. Только я не знал, что вы мой дедушка, — ответил Ганзориг.

Мальчик из Гоби - i_012.png
Мальчик из Гоби - i_013.jpg