Аграмонт - Спиранде Валерия. Страница 24
Не дожидаясь, чем закончится битва гигантов, Алин поднес к губам флейту. Воды Тэнтэрос наполнились нежными звуками мелодии воды. Сфера, защищавшая Алина, задрожала и… лопнула. Мальчика сжала толща вод. Перед глазами замелькали вспышки света, в ушах зазвенело. Последнее, что заметил Алин, — обломки огромной цепи, державшей темницу Руто. Гулко ударяясь друг о друга, они медленно опускались на дно. Цепь рассыпалась под звуками дудочки, отпуская на поверхность юную пленницу. Алин задыхался… Стало темно…
Алин открыл глаза. Над ним светило ласковое солнышко. Мокрая одежда прилипла к телу. Множество самых разнообразных голосов буквально оглушали мальчика. Голова еще гудела от пережитого удушья. Мальчик приподнялся на локте. Ему открылось чудесное зрелище: высунувшиеся из воды рыбы и стоящие на берегу цоры что-то с жаром обсуждали. Нави, заметившая, что Алин пришел в себя, подлетела к Сетису. Король радостно направился к Кокиру.
— Великий воин, добрый друг! Вы вернули мне дочь, вы вернули моему народу радость и покой, вы вернули двум соседям мир и единение! Вы достойнейший из Избранных, и мы хотим отдать вам нашу святыню, как завещали нам небесные феи. Ибо настали тяжелые времена, и пришел тот, кто принес в них свет и надежду. И он соберет камни, вернет целостность разбитому и защитит Аграмонт! — Король одров встал перед Алином на одно колено и протянул удивительно красивый синий камень в серебряной витой оправе.
Все цоры склонили перед Избранным головы, а рыбы, как цветной фейерверк, повыпрыгивали из воды. Только царствующая щука разумно воздержалась от такого проявления радости. Прыгни из воды она, и штормовая волна омыла бы вершины окружавших озеро скал.
Алин поднялся и с ответным поклоном принял Аквамарин цоров.
Нави, еле сдерживавшая свой восторг, чтобы не помешать церемонии дарения, наконец рванула вперед. В порыве радости она попыталась обнять Алина, но ее размеры не позволяли это сделать. И она буквально расплющилась на лице кокира, обняв его нос. От неожиданности мальчик скосил на фею глаза. Опомнившись, он аккуратно, взяв двумя пальцами Нави за крылышки, оторвал ее от своего лица. Фея смущенно хихикнула. Все дружно рассмеялись.
Мальчика и фею пригласили на празднество, посвященное спасению маленькой Руто. И они согласились.
Пиршественный зал цоров располагался в самой большой скальной пещере. В отличие от остальных залов цорского царства здесь был пол, выложенный шестигранными белыми плитами. Под высоким потолком висели разнообразные кристаллы горного хрусталя. И свет, попадавший в пещеру сквозь отверстия в скале, отражался от многочисленных хрустальных граней. Благодаря этому устройству пиршественный зал наполняли подвижные разноцветные блики. По всему периметру пещеры шел канал, заполненный водой так, что и многие рыбы смогли приплыть на праздничный прием.
В центре зала стоял длинный каменный стол. Все блюда для трапезы были приготовлены из даров моря. Глиняные миски с разнообразными водорослями, улитками, креветками, мидиями, кальмары и осьминоги, украшенные водными лилиями, практически скрывали поверхность стола. Рыбам тоже подали угощение: вдоль канала на равном расстоянии друг от друга были расставлены чаши с мелкими рачками и водорослями, которыми питались гости с плавниками.
Поев, цоры стали танцевать вальс. Одни представители водного народа музицировали (инструментами для них служили различные раковины), другие пели, раскладывая мелодию на множество серебристых голосов, третьи танцевали, будто вырисовывая в воздухе затейливый орнамент. Сложные па дополняли звуки музыки. Цоры кланялись, поворачивались, менялись местами… Но особенно хороша была маленькая Руто. Наравне со взрослыми она танцевала в паре с отцом танец своего народа.
Цоры пели красивую песню о сотворении Аграмонта:
Алин сидел на самом почетном месте. Изрядно объевшись пиршественными яствами, он с удовольствием наблюдал торжество и подпевал. Раньше мальчику не приходилось есть подобную пищу, и теперь, перепробовав все, он оценил местную кухню.
Нави, напротив, не смогла найти себе достойной замены цветочной пыльцы. Фея осмотрела осьминога, лежащего на блюде недалеко от нее. Ее вывод был однозначен — выглядит отвратительно и небезопасно, пахнет чем-то испорченным и похож на паука. Она доверительно сообщила мальчику, что пища цоров, конечно, съедобнее, чем у горонов, но есть ее можно только со страшной голодухи. Поэтому фея примостилась на краю тарелки Алина и тоскливо жевала длинный лист какой-то озерной водоросли. Единственное, что заинтересовало ее, — красивая раковина устрицы. Фея попросила Алина съесть ту гадость, что внутри, а красивую перламутровую раковину прихватить с собой. В ней по возвращении Нави собиралась устроить свою постель.
Маленькая Руто весь вечер крутилась около своего спасителя. Она угощала его самыми вкусными блюдами, звала учиться танцевать цорский вальс и играла с ним в морское домино. В отличие от обычного на этом домино изображались только морские звезды, омары, рыбы, жемчужины и ракушки. В конце праздника Руто подарила Алину шлем из морской раковины и нить речного жемчуга. Маленькая принцесса не забыла и про фею — ей презентовали крошечное зеркало из горного хрусталя.
Кокир очень устал, сильно объелся и слегка охрип, ведь цоры спели песню про Аграмонт аж четырнадцать раз. Фея по этому поводу сказала, что гороны и цоры прекрасно дополняли бы друг друга: одни бы бесконечно долго танцевали, пока другие столь же долго пели.
Когда праздник подошел к концу, Алин попросил цоров приглядеть за своей лошадью, Ини. Цоры заверили мальчика, что она не останется без компании и заботы. Но как же Алин доберется до Шелия-замка? Все понимали, что теперь, когда все священные камни Аграмонта находятся у Избранного, ему нельзя путешествовать одному. Не волновалась по этому поводу только фея. Уже некоторое время она сидела на краю тарелки Алина безучастная к всеобщему беспокойству и икала. Непривычная пища пошла ей не на пользу. Огонек Нави с каждым новым иком вспыхивал.
— Не вол-ик-нуйся, Алин, — попыталась высказаться она. — О том, что тебе… ик!.. нужно попасть к ик-Эльде незаметно, знаешь… ик!.. не только… ик!.. ты.
Не успела фея закончить эту фразу, как в пиршественном зале появилась Импа. Похоже, ее здесь знали. Цоры уважительно поклонились хранительнице времени.