Тайна кожаного чемодана - Келли Фиона. Страница 6
— Когда угодно, милое дитя. В любое время.
Он закрыл дверь.
— Может быть, сегодня вечером? — едва успела спросить Холли.
— Завтра, — раздался изнутри голос.
— В котором часу?
Но этот вопрос остался без ответа. Холли решила, что с ее стороны слишком назойливо стучаться и просить, чтобы актер назначил ей определенное время. Самым лучшим выходом, решила она, будет прийти завтра после занятий и погулять по съемочной площадке в надежде, что у Хартвелла найдется для нее пара минут в перерыве между съемками.
— Вот они, кинозвезды, — проворчала Белинда. — Не могу сказать, что он потряс меня до глубины души. Халат у него изрядно потрепанный. А уж этот парик!..
— Тс-с! Вдруг он тебя услышит, — прошептала Трейси.
— А если он еще раз назовет меня «милое дитя», я за себя не ручаюсь, — продолжала ворчать Белинда. — Милое дитя!.. Какая пошлость!
— Наверно, таковы его представления о вежливости, — пожала плечами Холли. — По крайней мере, я выудила у него обещание дать мне интервью.
— Что будем делать теперь? — спросила Трейси. — Как вы думаете, может, другая актриса… как ее… Кэролайн даст нам интервью? Наверно, она уже успокоилась после репетиции?
— Если только это была репетиция, — с сомнением в голосе заметила Белинда.
— Что ты хочешь этим сказать? — сразу напряглась Холли. — Что они ссорились всерьез?
— Не знаю, не знаю. — Белинда покачала головой. — Если это была репетиция, почему же тогда Кэролайн выскочила за дверь вся красная от бешенства?
— Это же совершенно ясно, — ответила Трейси. — Не может же актер еще секунду назад кричать от злости, а в следующий миг выйти на люди с безмятежной улыбкой. Ему нужно время, чтобы успокоиться и прийти в себя.
— Может, ты и права, — вздохнула Белинда. — Но, что ни говорите, мне эта ссора показалась чересчур натуральной.
— А мне кажется, у нас с вами просто разыгралась фантазия, — сделала вывод Холли. — Я тоже думаю, что это была просто актерская игра.
— Ладно, сдаюсь, — замахала руками Белинда. — Считайте, что вы меня переубедили.
К девочкам подошла Сара Уорд.
— Я уж думала, вы ушли домой, — сказала она.
— Мы пытались взять интервью у мистера Хартвелла. — Трейси кивнула в сторону запертой двери фургона.
— Надеюсь, вы ему не помешали? — сразу встревожилась Сара.
— Да нет, не очень, — и Холли рассказала обо всем, что случилось, не забыв упомянуть, что Уильям Хартвелл пообещал ей дать интервью.
— Тебе повезло, — заметила Сара. — Кстати, вы знаете — он родом из здешних мест.
— Уильям Хартвелл родился в Виллоу-Дейле? — удивленно воскликнула Холли. — Вот это сенсация!
— Да, это так, — подтвердила Сара. — Между прочим, это одна из причин, по которым для натурных съемок был выбран именно ваш город.
— Вот и название для твоей статьи, — обратилась к Холли Белинда. — «Местная кинозвезда возвращается домой!»
— Я не уверена, что его можно назвать звездой, — поморщилась Сара, отводя девочек подальше от фургона. — Я точно не знаю, но говорят, что он несколько лет сидел без работы, и что продюсеры остановили на нем свой выбор, потому что он обошелся им очень дешево. Только никому ни слова!
Они обогнули длинную вереницу грузовиков и автофургонов.
— Может быть, проведем экскурсию прямо сейчас? — предложила Сара. — У меня есть немного свободного времени, а тут, я думаю, найдется немало для вас интересного.
Девочки с радостью согласились и вместе с Сарой отправились на съемочную площадку. Работница киностудии им подробно объяснила, как действует кажущийся беспорядочным, но на самом деле безукоризненно отлаженный механизм натурных съемок. Холли что-то торопливо строчила за ней в блокноте.
Остановившись на безопасном расстоянии, они внимательно смотрели, как снимается эпизодная сцена. Три человека, объятые паникой, выбегали со склада, перескакивая через груды булыжников. Они должны были пробежать в точности между двумя камерами, одна из которых стояла на треножнике, а другая висела на складном операторском кране.
— Не так, — кричал Рассел Бейкер. — Очень плохо! Вы расходитесь слишком далеко друг от друга. А в кадре должны быть все трое. Повторить!
Три актера побрели обратно к складу и остановились на исходной позиции, ожидая команды «Мотор!». На этот раз один из мужчин споткнулся и упал. Белинда не удержалась и прыснула от смеха.
— Ничего смешного, — заметила Сара, пытаясь спрятать улыбку. — Чтобы как следует снять даже такую простую сцену, как эта, иногда уходит по нескольку часов. И не дай бог, если за это время изменится погода.
— Разве это так важно? — удивилась Трейси.
Сара улыбнулась.
— Представьте себе: на экране сцена, занимающая пять минут, начинается при ярком солнце, а заканчивается под проливным дождем. И все потому, что на съемки ушел целый день, а к вечеру погода испортилась. Вот почему Рассел терпеть не может натурные съемки. Погода, увы, не поддается строгому расписанию.
Несколько минут они еще наблюдали за съемками эпизода, а потом Сара отвела девочек в один из фургонов.
— Здесь мы храним реквизит и всякие нужные вещи, — сказала она, впуская подруг внутрь. Они как будто очутились в пещере Алладина, полной роскошной одежды и других всевозможных вещей.
— Надеюсь, вы люди честные, и среди вас нет бандитов и грабителей, — улыбнулась Сара. — Уверена, вы заслуживаете доверия. — Она раскрыла большой потрепанный чемодан из коричневой кожи и гордо произнесла: — Вот! Как вам нравится?
Девочки заглянули в чемодан и обомлели. Он был полон аккуратно уложенными пачками банкнот.
— Здесь полмиллиона фунтов стерлингов, и все пятифунтовыми банкнотами, — объяснила Сара. — Это деньги, которые Бешеный Майк Маккой привозит из Лондона после своего поспешного бегства под покровом ночи.
— Ух ты! — воскликнула Трейси. — Такая куча денег! — Она подняла глаза на Сару: — Неужели вы не боитесь оставлять их просто так, без всякого присмотра? А вдруг их украдут?
Та весело рассмеялась:
— Это же фальшивые деньги. Просто реквизит. Игрушки.
— На вид он совсем как настоящие. — Белинда склонилась над чемоданом. — А чем они отличаются от настоящих?
Сара вытащила из пачки синюю банкноту и поднесла ее к свету, падавшему из застекленного окна в крыше фургона.
— Видите? Нет водяных знаков. Если посмотреть на настоящую пятифунтовую банкноту, то можно заметить еще один портрет королевы, рельефный. — Она очертила овал в середине банкноты. — Вот здесь. А на этой ничего нет.
— Не могли бы вы подарить нам одну такую банкноту, на память? — попросила Холли.
Сара покачала головой:
— Я бы с удовольствием, но не могу. Это запрещено инструкцией.
— О, не волнуйтесь, никто не узнает, — воскликнула Холли. — Я хотела подарить банкноту своему брату. Ему было бы приятно похвастаться перед друзьями.
— Что ж, может быть… Когда съемки закончатся. — Сара была готова сдаться.
В дверь грузовичка заглянула чья-то лохматая голова.
— Сара, вот ты где! — воскликнул незнакомец. — Тебя везде разыскивают. Барри порвал брюки. Рассел рвет и мечет!
— Мне надо идти, — вздохнула девушка. — Пора за работу!
Девочки нехотя вышли из грузовика, а Сара и незнакомец бегом направились туда, где шли съемки.
— Итак? — спросила Белинда. — Что будем делать дальше? Пойдем домой или заглянем в кондитерскую к Энни? Я бы с удовольствием съела кусочек торта.
По плотоядному взгляду Белинды было ясно, какой вариант предпочитает она.
— Давайте лучше походим поблизости. Может, кто-нибудь еще согласится дать мне интервью, — не унималась Холли.
— Может, Кэролайн Форд? Она, наверное, уже достаточно успокоилась и не откажется с нами поговорить, — предположила Трейси.
— А вот и Дебби Брайант. Нам на нее везет. — Белинда указала куда-то вперед, и девочки проследили за ее взглядом. Рослая темноволосая каскадерша торопливо вышла через раскрытые проволочные ворота, украдкой оглянувшись через плечо.