Чародей из Атлантиды - Сухинов Сергей Стефанович. Страница 22
Интересно, что это означает? Уж не Гудвин ли тот «чародей-невидимка?» Ну конечно, это он! Том, а вдруг ты – ясно-ви-дя-щий?
Том просиял.
– Конечно, я этот, как его… ну, который ясно видит! Потому что у всех вас по два глаза, а меня целых три!
Страшила усмехнулся.
– Ну, братец плюшевый, тут все дело не в количестве глаз, а в кое в чем другом… А ты еще сомневалась, Элли, стоит ли нам отправляться на заколдованную гору!
Дин Гиор встревожился.
– Разве вы снова куда-то уходите? По-моему, этого делать никак нельзя. А что если враг возьмет да нападет завтра на наш город? Конечно, я буду драться изо всех сил, но вы же сами знаете, что остальные жители Изумрудного города не очень-то храбры. Вот если бы с нами остался Лев, тогда мы бы еще могли сражаться с чудищами Пакира. А теперь, когда все разлетелись кто куда… э-эх!
И Дин Гиор безнадежно махнул рукой.
Элли понимала, что старый солдат прав. Еще несколько минут назад она тоже сомневалась, стоит ли соглашаться с предложением Страшилы. Но странные стишки Тома окончательно перевесили чашу весов в пользу Изумрудика.
Она уселась на трон (Том нехотя потеснился), а затем подняла правую руку и прошептала слова заклинания. Тотчас в ее ладони появилась крошечная книга. Она быстро росла, и вскоре стала такой большой, что Элли поставила ее на основанье трона.
– Я хочу узнать, нужно ли мне со Страшилой сейчас отправляться на заколдованную гору, – громко произнесла она.
Обычно в подобных случаях волшебная книга Виллины сама открывалась на нужной странице, где можно было прочесть ответ на заданный вопрос, впрочем, далеко не всегда ясный и понятный. Но на этот раз книга не раскрылась. А это значило, что она не знала ответа на вопрос Элли.
Юная Хранительница вздохнула (другого исхода она и не ожидала) и посмотрела сначала на Тома, а затем на Полкана.
– Решено: мы со Страшилой завтра же утром отправимся в путь на гору Гудвина! Нет, пожалуй, мы это сделаем даже сегодня вечером, чтобы не терять зря драгоценного времени. А вы, друзья, пойдете с нами?
Том от радости так запрыгал, что даже свалился с трона – хорошо еще, что Элли сумела поймать его за заднюю лапку.
– Ур-ра! – завопил медвежонок, вися вниз головой. – Я давно мечтаю отправиться в далекое и опасное путешествие! И от меня будет очень даже много разных польз… или пользов? Вот вы не взяли меня в Подземное царство, и поэтому проиграли битву вонючему Пакиру!
Полкан залился радостным лаем.
– Гав, гав, гав, я буду вас защищать не хуже, чем Лев!
Дин Гиор не скрывал своего огорчения, но Элли уверила старого солдата, что она с друзьями вернется к вечеру.
Часа через два, поев и отдохнув, Элли в сопровождении друзей поднялась на крышу дворца. Она была одета в походный коричневый комбинезон, в котором некогда совершила свое первое путешествие в Желтую страну. С помощью магического заклинания Элли создала небольшое золотистое облачко, и перешла на него. За ней последовали Страшила, Том и Полкан. Облачко медленно поднялось над дворцом и поплыло на юго-восток.
Дин Гиор помахал им рукой.
– Возвращайтесь поскорее! – крикнул он.
Волшебное облачко быстро исчезло из виду. Старый солдат вздохнул, и направился было к лестнице, как вдруг услышал где-то вдали глухой шум. Обернувшись, он увидел, что с востока в сторону Изумрудного города движется огромный грозовой фронт, испещренный десятками зигзагов молний.
Дин Гиор нахмурился.
– Никогда не видал таких черных туч… – пробормотал он. – А молний-то сколько! Как бы в лесах после такой грозы не начались пожары. Э-эх, до чего же не вовремя Хранительница отправилась в путешествие!
Спускаясь по лестнице, Дин Гиор вдруг понял, что был не совсем прав. Однажды, много лет назад, он уже видел подобный грозовой фронт. Но тогда тучи пришли к деревне Аватара, в которой тогда жил юный Дин Гиор, не с востока, а с запада. Ух, до чего страшная вскоре разразилась гроза! Старики потом говорили, что это дело рук колдуньи Гингемы, которая не раз посылала грозовые фронты в Фиолетовую страну, на устрашение своей сестры Бастинды.
Гингема?! Но ведь эта колдунья давно мертва. И Бастинда – тоже. Может быть, свой злой нрав вновь проявляет красавица Корина? Или…
Сердце Дина Гиора тревожно сжалось. Он повернулся и торопливо побежал вверх по лестнице. Оказавшись на крыше дворца, старый солдат приложил руки ко рту и закричал, что было сил:
– Элли! Страшила! Возвращайтесь!
Но ответом ему были лишь глухие раскаты грома.
Гроза стремительно приближалась к Изумрудному городу.
А тем временем облачко с Элли и ее друзьями уже опустилось на поляну, окруженную кольцом из пяти округлых рощ. Это место было известно в округе как Мокрый луг. Посреди поляны, как и в прежние годы, стоял огромный вяз с пышной кроной. Том указал на него лапкой и важно сказал:
– Вот здесь, у этого громадного дерева, находится невидимая дверь. Помнишь, Изумрудик, как мы однажды узнали от старого арзала тайну этой двери? Элли и ты, Полкан, смотрите на меня, и учитесь!
Медвежонок запрыгал на одной ноге вокруг вяза. Это выглядело так смешно, что Элли не выдержала и расхохоталась.
Том оглянулся и, споткнувшись обо что-то, упал в траву.
– И нечего тут смеяться! – вновь поднявшись на ноги, сердито заявил он. – Не только вам, волшебницам, знакомы колдовские штучки! Мы с Изумрудиком однажды были на этой поляне, и… А это еще что такое?
Том нагнулся и попытался поднять что-то, лежащее в траве, но не смог. На помощь ему поспешил Страшила. Напрягая все свои соломенные силы, он едва смог поднять с земли камень – не очень большой, но и не маленький. Он был почему-то квадратной формы и желтого цвета!
– Этот камень мне знаком… – пробормотал Страшила. – Ну конечно же, ведь такие камни росли на громадном желтом дереве в Каменном лесу! Из них много веков назад чародей Торн и построил желтую дорогу… Но как же эта штука могла оказаться здесь, на поляне?
Элли удивилась не меньше друга. Она взяла желтый камень в руки и внимательно осмотрела со всех сторон.
– Ты прав, Изумрудик, – согласилась Элли. – Кто-то принес этот камень от желтой дороги сюда, на Мокрый луг. Но зачем?
– Давайте обойдем поляну и поищем другие камни, – предложил Страшила.
Друзья занялись поисками. И вскоре чуткий Полкан обнаружил еще два желтых камня. Они так глубоко вросли в землю, что псу пришлось их откапывать передними лапами.
Страшила приложил палец ко лбу и задумался так, что из его головы, как обычно, сразу же полезли железные булавки.
– Не вижу причин, по которым кто-нибудь мог принести эти три камня сюда, на эту поляну, – наконец заявил он. – Я знаю, что один старик-арзал порой косил здесь траву для своих домашних животных. Но ему-то желтые камни могли только помешать – ведь о них можно было затупить, или даже просто сломать косу. А если… если здесь когда-то проходила дорога из желтого кирпича?
– Но она же заканчивается в трех милях отсюда, возле ворот Изумрудного города! – запротестовала Элли.
Страшила развел руками.
– Это верно… Не сомневаюсь, что сейчас мы прикоснулись к какой-то очень важной тайне! Э-эх, до чего же жаль, что коварная Корина украла у меня карту Волшебной страны! Сейчас она очень бы пригодилась.
Элли нахмурилась. Она не любила вспоминать о Корине. Где-то сейчас эта предательница? Наверное, она стала верной слугою колдуна Пакира. И это грозит большими неприятностями Волшебной стране – ведь Корине известны многие ее тайны. Матушка Виллина перед своим отлетом на родину совершенно напрасно заступилась за эту коварную лгунью. Оказывается, даже великая Виллина порой может ошибаться…
– Ничего, обойдемся без карты, – сказала Элли. – Вперед, друзья! Давненько же я не прыгала на одной ножке…
И юная Хранительница запрыгала на одной ноге вокруг громадного вяза. За ней поспешил Страшила и Том. Полкан тоже попытался прыгать на одной лапе, но тотчас упал в траву. Пришлось Страшиле взять его на руки.