Пробуждение вулкана - Захаров Роман. Страница 29
Олег перевел друзьям слова дракона. При словах о еде, голодные люди заулыбались и ни минуты больше не раздумывая, направились вслед за Вимом вглубь пещеры.
Внутри пещеры люди с интересом осматривались вокруг. Ведь никому из них раньше не приходилось посещать жилище драконов. Кто бы мог подумать, что эти чудовища, которых в Обжитом мире все считали глупыми и примитивными могут жить с такой роскошью.
Драконы, судя по царившему в их жилище переполоху решили устроить для Пришельца и его друзей настоящий пир. В огромном зале были накрыты столы в различной снедью. Гостей провели через весь зал и усадили на самые лучшие места, рядом с вождем драконов Вертом. Верт был хотя и страшным на вид, но очень добрым и справедливым.
Не успели гости рассесться по своим местам, как в зал внезапно вбежал один из драконов-слуг. Он поспешно подбежал к Верту и, согнувшись в почтительном поклоне, доложил:
– Мой господин, прибыли сорги во главе со своим вождем.
– Очень хорошо, – обрадовался Верт. – Зовите их немедленно.
Дракон убежал, а через некоторое время вернулся в сопровождение четырех соргов, впереди которых шествовал сам Ромет. После крепких дружеских объятий вождь соргов вместе со своими соплеменниками уселся за общий стол по другую сторону от Верта.
Блюда были очень вкусными, драконы постарались на совесть, чтобы с достоинством встретить долгожданных гостей. Изголодавшиеся за время пути гости с удовольствием уплетали жареных горных барашков и запивали их легким вкусным вином.
– А теперь расскажите обо всем, что с вами приключилось за это время, – проговорил Верт, после того, как гости насытились.
Олег начал подробно рассказывать, как они попали плен к Смарху, как разбудили Той и освободили пленников. Драконы и сорги слушали все это, разинув от изумления рты. Кто бы мог подумать, что на морской глубине могут существовать такие страшные и вместе с тем интересные тайны.
– Ну, вот, а когда мы выбрались из моря, вулкан наконец взорвался. Все что сталось от Смарха и его страшного города, так это горстка пепла плавающего на морских волнах, – закончил свое повествование Пришелец.
– А Ор-Гак? Что делал он? – задал в свою очередь вопрос Верт.
– Ничего он не делал, – пожал плечами Олег. – Он ведь не знал, что мы проникли в море и разбудили хранительницу вулкана. Зато теперь ему негде будет добывать лаву для своего эликсира бессмертия.
Драконам очень понравилась эта история, и они наперебой принялись хвалить гостей за сообразительность и храбрость, проявленную в борьбе с морским владыкой.
– Какие же вы смелые, – встрял в разговор Вим. – Я бы ни за что не смог бы залезть в вулкан. Там наверное жутко страшно, – и дракон, делая вид, что очень испугался, спрятал голову под крыло, вызвав этим веселый смех людей.
– Там не было страшно, – с улыбкой проговорил Олег. – К тому же мы обязательно должны были освободить крестьян, поэтому и залезли в вулкан. Я уверен, Вим, ты бы на моем месте сделал бы тоже самое.
– Не знаю, – протянул дракон. – Может быть и сделал бы. Только мне все равно было бы боязно.
Драконы оказались на самом деле очень гостеприимными хозяевами. Они даже где-то раздобыли небольшую дудочку, Вим довольно сносно исполнил какую-то веселую песенку, зажав инструмент огромными острыми зубами. Пир продолжался до самого утра, а затем всех гостей отправили спать. Так как мебели в драконьей пещер не было, то людям расстелили прямо на полу огромные мягкие матрасы, так что спать было вполне удобно.
На следующий день драконы повезли своих гостей к соргам, где гостеприимные горные кузнецы выдали крестьянам новую одежду взамен старых потрепанных лохмотьев. Гости уже в который раз принялись рассказывать о своих приключениях. Восторгу соргов не было предела. Они принялись уговаривать легаронского короля и его друзей погостить немного в их городе, но Данегор отказался. Юному королю, впрочем, как и всем остальным его спутникам не терпелось поскорее вернуться домой. При расставании Данегор клятвенно пообещал Ромету, что в ближайшее время он обязательно нанесет визит горным кузнецам.
Наконец пришло время отправляться домой. После долгого прощания, крестьяне и легаронцы верхом на драконах полетели в Желтую Лощину.
С тех пор, как жители покинули свою деревню, здесь практически не произошло никаких значительных изменений. На полях все также колосилась пшеница и рожь, на лугах пасся оставленный скот, который дожидался своих хозяев. Все было как всегда, только вокруг не было видно ни одного человека, да заброшенные дома смотрели на мир пустыми глазницами окон.
Драконы приземлились прямо посреди пустынной деревни.
– Мы останемся здесь и будем дожидаться наших собратьев, – обратился к Данегору и Олегу Валд. – А вы летите дальше и расскажите о победе над морским царем. Еще передайте нашим соплеменникам, что мы очень ждем их возвращения.
– Хорошо, – кивнул Олег. – Мы все сделаем, как ты просишь, Валд. Думаю, что ваши односельчане с радостью воспримут известие о том, что можно возвращаться в свою родную деревню. До свидания, – он повернулся ко всем и поднял руку в прощальном жесте.
– До свидания, – проговорил Валд, обнимая по очереди сначала короля, потом Олега. – И от всех нас больше вам спасибо за то, что вы освободили нас из страшного плена.
После прощания, драконы снова взмыли ввысь и полетели к Легарону. Крестьяне еще долго махали руками вслед своим спасителям задрав головы вверх. Сердце Олега пело от радости. Еще один союзник Черного Правителя уничтожен. Теперь страшный повелитель злых сил лишился своего главного преимущества – бессмертия. Мальчишка смотрел на проплывающие внизу долины Обжитого мира и снова, уже в который раз с грустью думал о том, что совсем скоро ему придется возвращаться домой, в свой собственный мир.
– Мы прилетели! Я уже вижу мой город, – радостно завопил Данегор, когда внизу показались могучие крепостные стены Легарона.
Все остальные с наименьшим энтузиазмом разделили радость короля. Еще с воздуха они начали махать руками и кричать приветствия. Жители города, увидев в небе летящих драконов высыпали на улицы и тоже принялись махать руками и подбрасывать над головой шапки в знак приветствия своего повелителя.
Драконы уже знавшие дорогу, полетели прямо к двору королевского замка, где вскоре и приземлились на небольшой площадке, усыпанной овсом и соломой, рядом с королевской конюшней. Не успели Данегор и Олег слезть с Вима, как тут же на шею им кинулся старый Юл. Видно новость о том, что король вернулся уже успела облететь весь город. Узнав от слуг о прибытии короля, камердинер побросал все свои хозяйственные дела и выбежал первым встретить юного правителя.
– О, мой король, – плакал от счастья старый камердинер. – Как же я рад, что вы вернулись живыми и невредимыми. Только вот как же вы похудели, мой мальчик, – он с жалостью посмотрел на юношу.
– Ну, в этом, я думаю, нет ничего страшного. Если будешь меня хорошо кормить, то я снова поправлюсь, – со смехом проговорил Данегор и весело подмигнул Олегу.
Затем Юл обратил свое внимание на Пришельца, которого он тоже был очень рад видеть. С большим трудом Олегу удалось освободиться от крепких объятий старого слуги.
– Юл, а куда ты поместил жителей Желтой Лощины? – спросил Пришелец.
– Они за городом, – с грустной улыбкой отвечал слуга. – когда они приехали я уже освободил для них несколько домов в Легароне. Но, к моему удивлению, крестьяне категорически отказались поселиться в этих домах.
В последствии все-таки выяснилось, что крестьяне оказывается не захотели поселиться в самом городе. Вместо этого они построили небольшой лагерь поблизости от Легарона. Хорошо то, что вокруг Легарона росло огромное количество деревьев, из которых переселенцы без каких-либо проблем построили себе небольшие домики. Помимо этого, Юл поведал, что неутомимые крестьяне очень тосковали по работе на полях, поэтому от скуки они начали создавать свои небольшие хозяйства, чтобы заняться хоть каким-нибудь делом. Люди разводили кур гусей, у некоторых даже были свиньи.