Обретая Розу - Харви Кеннет Дж.. Страница 27

Анна поворачивается и спешно направляется к выходу.

— Прощу прощения, — говорит она, расталкивая людей.

На эскалаторе она бежит вниз по ступенькам. Оглядывается через плечо. Никаких людей в форме не видно. Внизу, у схода с эскалатора, проходит охранник. Он смотрит вперед, не обращая на нее внимания.

Анна мчится к выходу, на весенний воздух. Перебегая через дорогу, она едва не попадает под колеса проезжающего такси. Она находит свою машину, садится и подъезжает к контролерской будке. Она протягивает парковочный талон. К счастью, контролер даже не смотрит ей в лицо.

Выехав из аэропорта, она размышляет, задержат ли из-за нее самолет. И тут она проезжает фургон с эмблемой местного телевидения на борту. В зеркало видно, что фургон сворачивает в аэропорт.

Анна пытается решить, куда же ей теперь ехать. Обратно в Сент-Джонс. Мысль, что газетчики опять будут следовать за ней по пятам, кажется невыносимой. И она не предстанет перед властями, как было предписано судом. Она не придет в больницу в назначенный день. Что ей сделают, если она не придет? Арестуют? Посадят в тюрьму? Свяжут и сделают аборт силой? Мысль кажется нелепой. Абсурдной. Как в наше время такое возможно?

Баренид? Она вспоминает, что пресса ей там не докучала, ее там не нашли. Откуда они могут узнать об этом доме? Но, так или иначе, от закона там не спрятаться. Кевин знает об этом доме, и повестка в суд была прислана на тот адрес. Дом в Барениде, ее тайное убежище, теперь в опасности.

Она думает о лесных зарослях, начинающихся сразу за ее сараем. Ей нужно спрятаться, продержаться еще неделю. Можно ли считать лес надежным убежищем? Всего на неделю. Через неделю по закону ей уже нельзя будет сделать аборт. Но остановит ли их это? Две недели? Три недели? Имеет ли в данном случае это хоть какое-нибудь значение?

Она спрячется. Если понадобится, она родит ребенка в лесу. Она не даст им убить свое дитя.

Еда.

Двигаясь по шоссе в направлении Баренида, Анна включает радио. Звучат последние аккорды какой-то незнакомой песенки, и в заголовках часовых новостей сообщается, что Анна Н. предположительно пыталась покинуть страну. Далее следует несколько телефонных разговоров со свидетелями, которые заметили Анну Н. в аэропорту Гандера. Она пытала сесть на самолет, улетающий в Лондон.

«Неудивительно, — говорит репортер в заключительной фразе, — несчастная женщина отчаянно пытается спасти своего нерожденного ребенка».

До Баренида три часа езды.

Анна едет по шоссе, минуя редкие съезды. Время от времени она посматривает в зеркало, но не замечает никаких признаков погони. Прокатную машину никто не знает, разве что массмедиа стало известно об аренде адвокатом Анны машины, и они связали это с ее именем. Сообразительный журналист может легко догадаться. Сколько в Сент-Джонсе агентств по прокату машин? Не слишком много. Несомненно, репортеры уже всюду побывали и предложили вознаграждение каждому менеджеру по работе с клиентами.

Через час, обдумав всевозможные варианты развития событий, Анна останавливается на заправке, чтобы наполнить бак и перекусить. Ей ужасно хочется есть. Она просто умирает от голода. У нее кончилась еда в дорогу, и надо зайти в туалет. Она уже три раза останавливалась у обочины и отходила в лес, чтобы облегчить мочевой пузырь.

Перед тем как въехать на заправку, Анна пытается унять сердцебиение. Она не преступница. Она не в бегах. Она не покинула провинцию. И не совершила никакого преступления. Она ничего плохого не сделала. Она человек, которому надо перекусить в дороге, такой же, как и все остальные путешественники.

Никто не обращает на Анну внимания, когда она заходит в помещение. Ее не узнают, хотя один из пассажиров в очереди на самолет снял ее камерой в своем мобильном телефоне. При современных цифровых технологиях вполне вероятно, что снимок уже показали по телевизору.

Анна проходит мимо прилавка и направляется в прилегающий ресторан. Ждет, пока женщина в форменном переднике не укажет ей, куда можно сесть.

Официантка улыбается ей и берет со стойки меню.

— Вы одна?

Вопрос на мгновение озадачивает ее, а потом она отвечает:

— Да.

— Тогда сюда.

Официантка подводит ее к отдельному кабинету.

Анна проскальзывает внутрь и, поблагодарив, берет меню.

— Вы не могли бы принести мне чизбургер прямо сейчас? — говорит она. — А я пока полистаю меню.

— Конечно. — Официантка улыбается. — С картошкой?

— Да, пожалуйста.

— Одну минуту.

Анна открывает меню. Рядом с каждым блюдом есть фотография. Анна оглядывает публику. Пожилая пара спокойно обедает. Молодые родители с мальчиком в бейсбольной кепке. Женщина кормит с ложки маленького ребенка, сидящего на высоком стульчике. У Анны вот-вот потекут слюнки. Еды все нет. Она поворачивается и видит официантку, выходящую из кухни с тарелками в обеих руках. Видно, у нее много заказов.

Анна чувствует, что начинает все больше волноваться. Ей хочется выхватить тарелку из руки официантки, когда та проходит мимо.

Стакан воды ей все-таки приносят. Анна смотрит на официантку.

— Подождите, осталось недолго.

Анна ничего не говорит. Она берет стакан и одним глотком осушает его. Вода холодная, и кубики льда стучат о зубы, пока она пьет. Освежает, но голод этим не утолишь.

Подождав еще немного, Анна чувствует, что лицо у нее начинает гореть, и решает уйти. По дороге можно перехватить сандвич и пакет чипсов в магазине на заправке.

Она говорит себе, что подождет еще десять секунд. Она оглядывается через плечо и видит, что двери кухни распахнуты. Внутри официантка разговаривает с каким-то мужчиной, который вытирает руки полотенцем, а за ее спиной, на полочке, работает маленький телевизор. В руках у официантки тарелка с чизбургером и жареной картошкой. Мужчина забрасывает полотенце себе на плечо, затем забирает у официантки тарелку и поворачивается в сторону кухни. Официантка провожает его взглядом, а потом поворачивается к Анне, которая уже готова закричать: «В чем дело?»

Но вместо этого она поднимается с места и спешно направляется к выходу, не решаясь даже остановиться, чтобы купить сандвич и чипсы. Вылетая из дверей, она сталкивается с женщиной, входящей внутрь. Женщина отступает, и Анна окидывает ее беглым взглядом. Женщина обхватила руками большой живот и с негодованием смотрит на Анну.

Отыскав машину, она садится за руль и заводит мотор. От страха и голода ей сводит живот. Стук в стекло заставляет Анну съежиться, ей показалось, что беременная женщина подошла, чтобы ее отчитать. Но тут она узнает официантку, которая держит в руках пластиковый пакет. Внутри коробочки из пенопласта.

Хотя Анна и боится, что это может быть ловушка, но голод берет верх и она быстро опускает окно.

— Все еще горячее, — говорит официантка. — Возьмите, прошу вас.

— Хорошо, — говорит Анна и тянется за кошельком.

— Нет, нет, не надо. Менеджер сказал, что все бесплатно. Он взял у меня тарелку, чтобы положить побольше, когда вас увидел, но вы сразу ушли.

— Спасибо. — Анна берет у нее пакет. — Вы так добры.

— Не всегда, но иногда случается.

Анна смеется, чувствуя запах еды из коробок. С близкого расстояния Анна замечает толстый слой тонального крема у официантки под глазом. Под кремом проглядывает кровоподтек.

— Только не сдавайтесь, — говорит официантка.

— Хорошо.

— Обещайте, что будете бороться до конца.

Анна решительно кивает:

— Буду, можете не сомневаться.

— Удачи вам, Анна, — произносит официантка. — Сохраните своего ребенка. Не дайте этим сволочам добиться своего и уничтожить маленькую жизнь.

День 53-й, 8-я неделя.

Передняя часть головы эмбриона приобрела сходство с человеческим лицом.

Нервы удлинились и соединились с мозгом. Эта связь позволяет ему совершать спонтанные движения, верхние конечности свободно перемещаются. Начинают формироваться внешние половые органы.