Кровавое дело - де Монтепен Ксавье. Страница 148

— Это верно, — в раздумье проговорил Пароли. — И раз правосудие делает мне честь, я постараюсь оправдать доверие.

Подумав с минуту, он подошел к Эмме-Розе и взял ее за руки.

— Подите сюда, дитя мое, — сказал он громким голосом и подвел к одному из окон кабинета, через которое врывался в комнату яркий свет.

Он приподнял веки девушки и с глубоким вниманием осмотрел ее глаза.

«Трехминутной операции было бы достаточно, чтобы возвратить ей зрение, — думал он при осмотре. — Но если я буду настолько глуп, чтобы сделать это, девчонка узнает меня, и я погиб».

Свидетели этой сцены в немом нетерпении, затаив дыхание, не сводили глаз с доктора, ожидая его приговора.

Пароли, по-видимому, продолжал свои исследования; в сущности же он готовил комедию, которую и намеревался разыграть со свойственным ему талантом.

— Давно вы перестали видеть? — обратился он наконец к Эмме-Розе.

— Со вчерашней ночи, доктор. Я проснулась и оказалась в полном мраке, хотя день уже давно наступил.

— Ваше зрение ослабевало мало-помалу, не правда ли? Почти незаметно?

— Да, доктор.

— Время от времени вы ощущали колотье в глазном яблоке?

— Да, доктор.

— Голова была ужасно тяжела, и затем появилась мигрень…

Эмма-Роза продолжала отвечать утвердительно.

Между бровей доктора пролегла глубокая морщина.

— Ну что же, доктор? — спросил господин де Жеврэ.

— Мой дорогой друг, дела очень плохи. Я считаю операцию невозможной!

— Невозможной! — в ужасе повторили все присутствующие.

— Слепая навеки! — с горечью воскликнула Эмма-Роза, которую Анжель обняла и крепко прижала к сердцу. — Мама, милая, я останусь слепой! Я не могу доказать твою невиновность! Я не могу узнать убийцу!

«Еще бы!! Черт меня побери!!!» — думал Пароли.

— Моя дочь слепая навеки! — тихо проговорила Анжель, и слезы ручьем потекли по ее лицу. — Умоляю вас на коленях, не отказывайте нам!

— Сударь, — вмешался Фернан де Родиль, — верните зрение Эмме-Розе, и я отдам вам половину своего состояния.

— Деньги для меня ничто, сударь, — важно и с достоинством ответил Пароли. — Если я отказываюсь от операции, то потому только, что считаю ее крайне опасной.

— Она не опасна, если ее будете делать вы. Ваши знания так обширны, рука и глаз так верны. Опасности не будет. Если излечение — чудо, то сделайте это чудо! Возвратите зрение бедному ребенку! — умолял Рене.

— И располагайте моей жизнью! — прибавил Леон дрожащим голосом.

Пароли чувствовал себя крайне неловко, слушая эти отчаянные мольбы. Какое презрение испытывал он к честным, наивным людям, которые на коленях умоляли его погубить себя!

— Я не доверяю себе, — продолжал итальянец. — Неудача может повредить моей репутации, а я не хочу этого.

— Значит, вы отказываетесь от операции? — спросил Леон с гневом.

— Отказываюсь!

— Хорошо. Но знайте, сударь, что ведь вы, слава Богу, не единственный окулист в Париже! У вас есть собратья, знания и репутация которых не уступают вашим! Кто-нибудь из них, посмелее, чем вы, не откажется сделать операцию, которая вас так ужасает! И если она ему удастся, то что будет тогда с вашей репутацией, о которой вы так заботитесь!

Итальянец побледнел при мысли, что вместо него какой-нибудь окулист может возвратить зрение Эмме-Розе. Горячее заявление молодого студента попало прямо в цель.

«Ну, что же, — решил он, — если они сами этого захотели, то пусть будет так!»

На его подвижном лице отразилось заметное колебание.

Лихорадочно следившие за ним зрители заметили это, и просьбы и мольбы усилились.

— Ради Бога, ради всего святого, сжальтесь! — молила Анжель.

— Не бойтесь никакой слабости с моей стороны, — поддерживала ее Эмма-Роза. — Если мне придется страдать, я буду страдать мужественно, не жалуясь, обещаю вам, но только, ради Бога, попытайтесь вылечить меня! Верните мне зрение, и я буду благословлять вас!

И бедный ребенок, ощупью отыскав руку злодея, прижался к ней губами.

Пароли резким, невольным движением высвободил свою руку. Ему показалось, что губы Эммы-Розы обожгли его, как каленое железо.

Но это была лишь минутная слабость. Он быстро овладел собой, изобразив растроганность и волнение.

— Могу ли я противиться вашим мольбам? Уступаю… Рискну сделать операцию!

— О, благодарю! Благодарю! — заговорили все разом.

— Когда вы намерены сделать операцию? — спросил Фернан де Родиль.

— Через пять дней.

— К чему такая отсрочка?

— Она необходима. Необходимо предварительное лечение.

— Значит, мы должны будем привозить ее каждый день?

— Вам незачем так беспокоиться: пациентка должна остаться у меня.

— Моя дочь! Здесь! — с каким-то инстинктивным страхом спросила Анжель.

— Она будет не единственной пансионеркой в моей лечебнице, сударыня.

— Да, да, я останусь, — с живостью проговорила Эмма-Роза. — Что значит разлука на несколько часов, если ты будешь иметь возможность приходить ко мне каждый день?

— Конечно, ничто и никто не помешает вашей матушке навещать вас ежедневно, — подтвердил Пароли. — у вас будет удобная комната, и время вовсе не покажется вам долгим.

— Ну, что ж, милочка, в таком случае оставайся! — согласилась Анжель.

— Но ведь ты придешь завтра?

— Разумеется, и останусь с тобой целый день.

— Повторяю, господа, операция будет через пять дней, ровно в два часа.

Доктор в сопровождении Анжель отвел Эмму-Розу в предназначенную для нее комнату.

Разлука матери и дочери была крайне печальна, но их поддерживала надежда на будущее излечение.

Глава LXIX
СОЗДАНЫ ДРУГ ДЛЯ ДРУГА

Как только посетители скрылись за воротами, Пароли поспешил выпустить Луиджи. Пьемонтец вышел, шатаясь, бледный, как мертвец: он слышал весь разговор.

— Это еще что такое? — воскликнул итальянец. — Что за вид? Чего ты дрожишь, как в лихорадке?

— Я боюсь…

— Чего это?

— Мы погибли!…

— Напротив, мы спасены, потому что на этот раз Эмма-Роза в моих руках.

— Вы ее… уберете? — спросил Луиджи, стуча зубами.

Пароли пожал плечами.

— Убрать ее теперь было бы идиотством, потому что я должен был бы дать отчет в ее смерти.

— Что же вы хотите делать?

— Самую простую вещь в мире. Любой доктор мог бы вылечить ее в несколько дней, потому что операция, которую ей надо сделать, игрушка. Я просто-напросто сделаю ее слепоту неизлечимой.

— Бррр… Это ужасно! — в испуге пролепетал Луиджи. — Значит, по вашему мнению, нам теперь страшен только Оскар Риго?

— Да! И ведь подумать, он был около самого моего револьвера! Ночь была дьявольски темна, и я дурно прицелил.

— Ну хорошо, уж я не промахнусь! — воскликнул Луиджи со свирепым жестом. — Скажите мне, где он живет?

— Я не знаю!

— Надо узнать!

— Трудно.

— Трудно или нет, а необходимо. Раз мы начали, так уж и дойдем до конца.

— Ты прав. Я постараюсь разузнать все.

— Я отвечаю за остальное, — продолжал Луиджи. — Он не знает меня, и дело пойдет, как по маслу. Постарайтесь же узнать, и, главное, поскорее.

Оружейник, впавший было в совершенное отчаяние, снова заговорил с присущим ему апломбом:

— Я пойду к моему хозяину в Батиньоль.

С этими словами Луиджи вышел из кабинета.

Сесиль Бернье стояла, спрятавшись за кружевными занавесками, и смотрела во двор в то самое время, когда приехала Эмма-Роза. Сесиль побледнела, узнав ее с первого взгляда. Страх овладел ею.

По настоянию Пароли она совершила страшное преступление — детоубийство.

В присутствии судебного следователя ее сестра уже обвинила ее.

Неужели зловещая истина стала известна?

Неужели все они пришли для того, чтобы произвести дознание?

Неужели пришли арестовать ее и доктора?