Чудесное наследство - Каришнев-Лубоцкий Михаил Александрович. Страница 20
- Линда у мамы, Эльза. Мне тоже что-то послышалось, но это просто звуковая галлюцинация.
- Сразу у двоих?
В этот момент из комнаты фрау Луизы донеслись миролюбивое ворчание Шнапса и сердитый рык Линды.
- Это Линда! - с улыбкой объяснил Дитрих.
- Да, это она... Но почему наша собака рычит на разные голоса? Раньше с ней такого не случалось!
- Успокойся, Эльза, собачка развлекается.
Внимание Дитриха вдруг привлек шум подъехавшего к дому автомобиля.
- Наверное, это приехал Карл! - радостно сказал он жене и пошел встречать сына.
Карл заявился не один, с ним приехала его молодая супруга Ева. Поздоровавшись с родителями, Карл торопливо произнес:
- Мы на минутку! Наш малыш Генрих остался с няней и мы хотим вернуться к нему побыстрее!
- Завтра ждем вас к ужину. Всех троих! - предупредила Эльза.
- Хорошо, мы приедем. Где бабушка? - спросил Карл.
- Была у себя. А, может быть, уже в саду, - ответил Дитрих.
- Я пойду в сад, а ты в ее комнату, - распорядился Карл и вышел из дома. А Ева послушно побрела в комнату старой баронессы.
Там фрау Луизы не оказалось и Ева хотела было уже выйти обратно в холл, но заметила большое зеркало в углу и решила на минутку задержаться возле него.
- Какая допотопная рухлядь! -фыркнула она насмешливо и присела на мягкий пуфик. Подкрасила губы, ресницы, полюбовалась на свое отражение... А я неплохо выгляжу! Носик вот только подгулял, не мешало бы подлиннее...
И тут случилось невероятное: нос Евы стал заметно удлиняться! Он увеличивался в размерах только в зеркальном отражении, наяву он оставался прежним - коротковатым и чуть-чуть курносым, - но Ева этого не знала и подобный факт произвел на нее огромное впечатление. Безмолвно смотрела она, широко открыв от ужаса и изумления глаза, на растущую пику на своем лицу. Когда длина носа превысила десять мерхендюймов, силы оставили Еву и она свалилась в глубокий обморок.
- Слабачка! Не продержалась и четверти минуты! - Длинноносое отражение Евы ехидно усмехнулось и медленно стало таять, пока не исчезло совсем.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ
Ева очнулась от того, что кто-то тряс ее за плечо. Она приоткрыла глаза и увидела склоненного над ней мужа.
- Прошу тебя, Карл, не нужно на меня смотреть!.. - простонала бедная гнэльфина и закрыла лицо ладонями.
- В чем дело, Ева? Тебе плохо? Сейчас я вызову врача!
Карл хотел бежать к телефону, но жена его быстро остановила.
- Нет-нет, я никого не хочу видеть! Я этого не переживу!..
- Да что с тобой, Ева?
- А разве ты не видишь? - плачущим голосом произнесла молодая гнэльфина и, пересилив стеснение, убрала от лица ладони.
- Не знаю, что могло тебя так взволновать... По-моему, ничего особенного нет...
- А нос?! - воскликнула Ева. - Мой нос?!
Карл недоуменно пожал плечами: обыкновенный нос...
Ева взглянула в зеркало и радостно ахнула: ужасная пика с ее лица исчезла!
- Значит, врач не нужен? - снова поинтересовался заботливый муж.
- Нет-нет! - уже весело повторила Ева. И добавила: - Едем домой, Карл. С меня достаточно впечатлений!
- Бабушка в саду, ты хотя бы поздоровайся с ней...
- А заодно и попрощаюсь! - улыбнулась Ева. - Иди, Карл, я сейчас тебя догоню.
И она снова занялась макияжем.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
Эльза, нагнувшись над клумбой, срезала для Евы цветы. Неподалеку от нее, у самых дверей в дом, спал невидимка Шнапс, а рядом с ним лежала Линда. Когда Карл появился на пороге и увидел дремавшую овчарку, он решил не тревожить ее покой и быстро свернул в сторону.
И тут же раздался оглушительный собачий визг. Карл испуганно подпрыгнул на месте и слетел на дорожку перед клумбой. Обернулся ошалело назад и увидел лежащую по-прежнему спокойно Линду, приоткрывшую только лениво глаза. Визг уже затих, хотя легкое поскуливание еще продолжало доноситься до ушей неуклюжего Карла. Но он был готов поклясться, что скулила не Линда.
- Осторожнее, Карл, - запоздало предупредила Эльза неловкого сына, наступишь на Линду.
- Я был осторожен, мама!
В этот момент в дверях показалась Ева.
- Осторожнее, там Линда! - дружно сказали Карл и его матушка.
- Я вижу, - ответила Ева и сделала шаг в сторону от лежащей пластом собаки.
Снова раздался оглушительный визг и на этот раз он длился гораздо дольше, потому что Ева не спешила катиться кубарем с крыльца, как минуту назад ее супруг. Она только вздрогнула, изменилась в лице и гордой походкой сошла с хвоста невидимки Шнапса.
- Если у Линды щенки появятся раньше срока, я нисколько не удивлюсь, с легким раздражением сказала Эльза. И, сделав этот весьма прозрачный намек, она поинтересовалась: - Может быть, вы все-таки позавтракаете вместе с нами? Уже все готово.
- Я вспомнил еще об одном очень важном деле... - уклончиво ответил Карл.
А Ева, отбросив дипломатию, заявила:
- Благодарю, но я уже сыта по горло! До свидания, фрау Эльза.
- До свидания... Не забудьте о завтрашнем ужине!
Карл и Ева попрощались с хозяйкой дома и старой баронессой и, сев в свой автомобиль, торопливо уехали. Когда их машина скрыласьза тополями, Эльза перевела взгляд на коляску. Фрау Луиза катилась по дорожке сада и разговаривала сама с собой:
- Бедная собачка, тебе отдавили хвостик! Ну, ничего, я сделаю примочку и все пройдет...
- "Полный дом сумасшедших! - подумала с грустью Эльза. - И я не исключение! Славная семейка подобралась, ничего не скажешь!"
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
Вечером Паулина решила прогуляться по городскому скверу, расположенному неподалеку от ее дома. С собой она захватила и Пугаллино. Прижав его к груди, девочка сказала фрау Луизе:
- Он хоть и кукла, но торчать взаперти в тесном зеркале ему, наверное, скучно. Пока вы смотрите с Уллой свой любимый фильм, мы с ним немного пройдемся.
И она ушла, не забыв помахать на прощанье бабушке и зеркальной принцессе свободной рукой. А старая баронесса и фроляйн Улла включили телевизор и приготовились смотреть захватывающий сериал под названием "Вернись, я все прощу!".
Перед началом очередной серии прошел блок местных новостей. После официального сообщения о визите в Гнэльфбург делегации из Хрюкенштадта, диктор сделал интригующую паузу и, борясь с волнением, произнес: