Достучаться до сердца - Роллингз Лайза. Страница 14
Диего посмотрел ей вслед.
И все же слишком часто здесь крутится Пол Грант, подумал он. Но я сделаю все возможное, чтобы он забыл дорогу к этому дому.
9
После работы Алтия решила заехать за продуктами в супермаркет. Она знала, что съестных припасов в доме совсем не осталось, и если ничего не купить сегодня, то завтра Диего не из чего будет готовить даже завтрак.
Она отпросилась пораньше, и менеджер безоговорочно отпустила ее. Во-первых, потому, что Алтия снова умасливала разъяренную покупательницу и успокоила-таки до такой степени, что та купила помимо туалетной воды, за которой пришла, еще лак, шампунь и гель для душа. А поскольку в их магазине даже эти мелочи стоили немало, то менеджер осталась довольна. Во-вторых, Алтия была отпущена раньше еще и потому, что ни разу за те несколько лет, что проработала в магазине, не обращалась с подобной просьбой, тогда как другие продавщицы отпрашивались постоянно.
Товарки проводили Алтию завистливыми взглядами. Наверняка они были уверены, что Алтия спешит к своему красавцу возлюбленному. Но, с другой стороны, так оно ведь и было.
Алтия вошла в супермаркет и сразу же направилась к полкам, где находились макаронные изделия. Она точно знала, что ей надо купить, и старалась не смотреть ни на что другое. Всем известно, что продукты в супермаркетах выставлены таким образом, чтобы покупатели, взяв в руки, например, пачку макарон, обнаружили рядом с ней еще и приправу к ним. В результате, вместо того чтобы купить только самое необходимое, покупатели прихватывали еще и массу в принципе совершенно не нужных им товаров. А это лишние траты. Алтия готова была ходить по магазину с закрытыми глазами, чтобы не поддаться искушению прихватить еще что-нибудь.
Выбрав необходимое, Алтия решила взять бутылочку вина к ужину и завернула за стеллажи, чтобы найти винный отдел. И тут увидела спину удалявшегося мужчины, который показался ей страшно знакомым.
– Диего! – чуть было не крикнула она, но осеклась.
Он не может здесь находиться. Диего дома и ждет ее, Алтию, к ужину.
Наверное, это кто-то очень похожий на него, решила Алтия, но ее не успокоило это самовнушение. С трудом преодолевая желание ринуться за мнимым Диего вдогонку, она выбрала вино и двинулась к кассе. Не дойдя до нее, она издалека заметила лже-Диего под руку с какой-то женщиной и остановилась в нерешительности. Она понимала, что поступает глупо, оставаясь на месте. Куда проще было бы подойти к кассе и выяснить, Диего это или нет, но она не могла заставить себя двинуться с места. Подождав, пока мужчина и женщина выйдут, она пошла оплачивать покупки.
И все-таки она прихватила лишнего. Алтия обнаружила у себя в корзинке бисквит, который вполне могла бы испечь и сама, соус для рыбы и пачку луковых крекеров, которые давным-давно зареклась не есть, так как набрала пару лишних килограммов. Однако ей было неловко перед продавцом отказываться от покупок, и она решила их оставить.
– Простите, не скажете, что покупал тот мужчина, который оплачивал продукты до меня? – неожиданно для себя спросила Алтия. – Похоже, это был мой брат со своей женой, а я не хочу дублировать продукты, и так очень много съестного пропадает. – Алтия сама удивилась, как вдохновенно она может лгать. Раньше за ней подобного не замечалось. Впрочем, за ней многого раньше не водилось. Например, она ни за что не стала бы покупать дорогое белое вино к ужину, если бы жила одна.
Кассирша внимательно взглянула на Алтию и, не заметив в ней ничего подозрительного, сказала:
– Он оплачивал овощи, коньяк и конфеты.
– А, тогда все в порядке. – Алтия притворилась, будто у нее с души упал камень. – Ничего подобного я не купила.
Она оплатила покупки и вышла из супермаркета. Ее «форд» стоял довольно далеко от входа, так как там не было места, чтобы припарковаться. Алтия кинула пакеты на заднее сиденье, завела мотор и покатила домой.
Вот видишь, тебе показалось, разговаривала она сама с собой. Тем более что с этим человеком была женщина. Это наверняка семейная пара, которая выбралась за покупками.
И все же что-то не давало ей покоя. Мнимый Диего был так похож на настоящего, что Алтию пронзала дрожь при одном воспоминании о случайной встрече в супермаркете. Впрочем, пока она доехала до дому, эмоции несколько поутихли. А уж когда увидела Диего, стоявшего на пороге дома и улыбавшегося ей, она мгновенно забыла обо всех сомнениях.
– Ты потрясающе готовишь! – с восхищением сказала Алтия. – Вот уж правду говорят, что из мужчин получаются лучшие кулинары, чем из женщин.
Диего стоял у кухонного стола и, ловко орудуя ножом, резал капусту на салат.
Алтия только рот открывала от удивления. Так быстро управляться с нарезкой овощей ей никогда не удавалось. Диего приготовил помимо ее любимого рагу еще и шарлотку с персиковой начинкой, а также вишневый мусс.
По сравнению с ним Алтия просто не умела готовить, хотя и считала себя недурной поварихой. Только готовить ей приходилось редко. Когда она ела очередные полуфабрикаты, то оправдывала себя тем, что ей незачем тратить время на готовку, когда все можно купить в магазине. Но сейчас она ясно видела, что не смогла бы приготовить шарлотку, мусс и рагу. У нее не хватило бы терпения, а главное умения. Она понятия не имела даже о том, как готовить рисовый пудинг.
Ей стало так стыдно за себя, что она отложила вилку.
– Не нравится? – с тревогой спросил Диего.
– Ну что ты, – поспешила успокоить его Алтия. – Я просто думала, что из меня хозяйка никакая. Ты готовишь в сто раз лучше.
– Но тебе и не придется готовить, – ответил Диего. – Я все буду делать сам. Это мое хобби, оно доставляет мне удовольствие.
Алтия послала ему воздушный поцелуй и принялась за шарлотку. Ей хотелось закрыть глаза и заурчать от удовольствия. В умении печь всякие вкусности Диего переплюнул даже Саманту. У Алтии даже появилось искушение позвать соседку на чай, но она передумала, когда представила, что придется тратить время, которое она может посвятить общению с Диего, на пустую болтовню.
Диего поставил перед Алтией миску какого-то экзотического салата и тоже уселся, чтобы поужинать. Алтия с сожалением посмотрела на мусс, но не смогла проглотить ни ложки.
– Я сейчас лопну, – сказала она, поймав обиженный взгляд Диего. – Еще успею отведать твоего мусса. Иначе меня увезут на «скорой». Я столько всего съела, сколько иной раз не съедаю и за неделю.
– Не преувеличивай, – с улыбкой сказал Диего. – Ты съела не так уж и много. У тебя вообще отвратительный аппетит.
Алтия рассмеялась. Ей доставляло удовольствие просто находиться рядом с Диего, чувствовать его заботу.
– Ой, я совсем забыла! – воскликнула она. – Я же купила бутылку вина. Правда, боюсь, белое вино не совсем подходит к вишневому муссу, но не будем корчить из себя аристократов.
Алтия встала, чтобы принести вино, но Диего остановил ее:
– Не надо, Алтия, есть кое-что получше. – Движением фокусника он вытащил откуда-то из-под стола бутылку коньяка и коробку конфет.
Алтия уставилась на них как завороженная.
– Откуда это? – тихо спросила она.
– Прогулялся до ближайшего магазина, – сказал Диего небрежно. – Решил побаловать тебя.
– Ты и так меня балуешь. А в каком магазине ты это покупал? – спросила она как можно небрежнее.
– Мм… В том, самом дальнем.
– Понятно… Пожалуй, я съем ложечку мусса, раз уж ты так настойчиво предлагаешь мне еще и коньяк с конфетами.
После ужина, сославшись на то, что ей надо в душ, Алтия поспешила оставить Диего одного. Она заперлась в ванной и уселась на бельевую корзину. Диего ей солгал. Она совершенно твердо была в этом уверена. Она изучила ассортимент того жалкого магазина, на который он сослался. Там были только необходимые продукты, но «Мартель» точно не продавали.
Так неужели это все-таки Диего был в супермаркете?! Но с женщиной? Кто же она такая? И почему он вообще там оказался? Решил специально сгонять в город за дорогим коньяком? Но тогда зачем ему лгать?