Движущийся палец (= Одним пальцем) - Кристи Агата. Страница 22
Потом она предложила мне сходить вниз, в городок.
- Послушаешь, что говорят люди. Сегодня вряд ли найдется человек, у которого эта история не была бы на языке.
Я пригласил было ее пойти вместе, но, к моему удивлению, Джоан отказалась. Сказала, что пойдет в сад и поищет там чего - нибудь вкусненького. Я остановился в дверях и сказал, понизив голос:
- Надеюсь, мисс Партридж не имеет ничего общего с этими письмами.
- Мисс Партридж?
В голосе Джоан звучало такое изумление, что мне стало стыдно. Я продолжал извиняющимся тоном:
- Так просто стукнуло в голову. Все - таки она немножко брюзга.., и вообще со странностями.., у таких людей случается религиозная мания.
- Но при чем тут религиозная мания?.. Грейвс, по твоим же словам, утверждает совсем другое.
- Ну ладно, сексуальная мания. Насколько я понимаю, они ходят рука об руку. Мисс Партридж - женщина с подавленными инстинктами, ограниченная условностями, да еще целые годы провела тут с массой старух.
- Что тебя навело на такую мысль?
- Послушай, - проговорил я медленно, - о том, что ей сказала Агнес, мы знаем только от самой же мисс Партридж. А что, если Агнес спросила, почему это мисс Партридж неделю назад приносила им письмо, и та ответила, что зайдет к ней после обеда и все объяснит
- А потом, чтобы затереть следы, пришла к нам и попросила разрешения пригласить девушку?
- Да.
- Но ведь мисс Партридж вчера никуда не уходила.
- Этого ты не знаешь. Вспомни - нас ведь не было дома.
- Да, правда. В общем - то, это возможно, - Джоан, судя по всему, со всех сторон обмозговывала мою идею, - и все же не думаю, что так оно и было на самом деле. Не верится мне, что мисс Партридж сумела так ловко замести следы: не оставить отпечатков пальцев и все такое прочее. Тут уже одной хитрости недостаточно - нужны и знания. Вряд ли они у нее есть. Послушай... - Джоан чуть поколебалась и негромко спросила:
- Они абсолютно уверены, что за всем этим кроется женщина?
- Не думаешь же ты, что мужчина? - воскликнул я недоверчиво.
- Нет.., необычный мужчина.., мужчина особого сорта. Конкретно я имею в виду мистера Пая.
- Значит, ты решила остановиться на Пае?
- А тебе не кажется, что такая возможность существует? Он принадлежит к типу людей, которые могут чувствовать себя одинокими.., и несчастными.., и озлобленными. Над ним ведь чуть не все подсмеиваются. Разве не может быть, что он втайне ненавидит всех нормальных, счастливых людей и получает извращенное, "артистическое" удовольствие от того, что делает?
- Грейвс сказал, что автор - не лишенное странностей существо средних лет.
- Мистер Пай и есть не лишенное странностей существо средних лет.
- Чудовищно, - медленно проговорил я.
- Согласна, ну и что? Он богат, но деньги не дают ему радости, и я чувствую, что он, очень даже может быть, душевно неуравновешен. Честное слово, он пугает меня.
- Но вспомни: он ведь тоже получил анонимку.
- Этого мы не знаем, - заметила Джоан, - мы только думали, что это так. В конце концов, это могло быть сценкой.
- Для нас?
- Да. Он достаточно хитер, чтобы такая идея могла прийти ему в голову.., и чтобы не переиграть.
- Тогда он должен быть первоклассным артистом.
- Конечно, Джерри, но, кто бы там ни был этот человек, он должен быть первоклассным артистом. В этом и частица его радости.
- Ради бога, Джоан, не говори так, словно.., словно ты понимаешь это чудовище.
- Мне кажется, понимаю. Я способна вчувствоваться - даже в такого человека. Если бы я не была Джоан Бертон, не была молода и довольно привлекательна, не имела возможности развлекаться, если бы я - как это выразить? - была выброшена из жизни и только со стороны присматривалась, как ей радуются другие, - кто знает, может, и во мне поднялась бы злая, черная волна и сделала из меня человека, стремящегося ранить, мучить, а то и уничтожать?
- Джоан! - Я схватил ее за плечи и сильно встряхнул. Она чуть вздохнула, провела рукой по волосам и улыбнулась мне.
- Напугала тебя, Джерри? И все же мне кажется - именно так и надо делать. Надо знать, что чувствует такой человек, какие побуждения толкают его, и тогда - только тогда можно будет догадаться, как он поступит.
- Ой - ой - ой! - сказал я. - А я - то приехал сюда приятно провести время и развлекаться невинными провинциальными скандальчиками! Невинные провинциальные скандальчики! Мерзкие оскорбления, клевета и убийство!
***
Джоан, разумеется, была права. На Хай - стрит было полно группок людей, оживленно обсуждавших последние события. Я решил выяснить, кто как реагирует.
Оуэна Гриффита я встретил сразу же. Выглядел он больным и страшно измученным. Я даже слегка удивился этому. Конечно, убийство и для врача вещь не слишком обычная, но профессия приучает его спокойно смотреть на страдания, темные стороны человеческой натуры и смерть.
- Что - то вы неважно выглядите, - сказал я.
- Да? - Он смутился. - В последние дни была пара трудных случаев.
- Включая деятельность этой сумасшедшей анонимщицы?
- Само собою, - он отвел от меня взгляд и засмотрелся через улицу. Я увидел, как у него нервно подергивается веко.
- Есть подозрения - кто бы это мог быть?
- Нет, никаких. А хотел бы иметь их.
Внезапно он спросил, что поделывает Джоан, и неуверенно добавил, что у него есть пара фотографий, которые она хотела видеть. Я предложил взять их и передать Джоан.
- Не стоит. После обеда я как раз буду проезжать мимо вас.
Во мне укрепилось неприятное подозрение, что Джоан успела вскружить голову Гриффиту. Чертова сестричка! Слишком он хороший парень, чтобы его скальп висел у нее на поясе!
Я не стал его задерживать, потому что увидел приближающуюся Эме, а на сей раз мне хотелось поговорить с нею.
Эме начала, словно продолжая только что прерванный разговор.
- Потрясающе! - загремела она. - Я слыхала, что вы были там.., прямо с самого утра?
Слова ее явно звучали как вопрос, а когда она произносила "с самого утра", глаза ее прямо засверкали. Мне и в голову не пришло объяснить ей, что меня вызвала по телефону Миген. Вместо этого я сказал:
- Понимаете, вчера вечером меня беспокоило то, что Агнес должна была прийти на чай в "Розмарин" и не пришла.
- И вы сразу почуяли беду? Удивляюсь вашей сообразительности !
- Да, я оказался почище полицейской овчарки.
- В Лимстоке это первое убийство на людской памяти. Возмущение невероятное! Надеюсь, полиция быстро сумеет справиться с делом.
- Ни малейших сомнений, - кивнул я, - кадры у их здесь великолепные.
- Совершенно не могу припомнить, как выглядела эта девушка, хотя она, наверняка, раз двадцать открывала мне дверь у Симмингтонов. Какое - то спокойное, незаметное создание. Оуэн сказал мне, что ее ударили сначала в затылок, а потом вертелом в висок. По - моему, это работа ее поклонника. Как вы полагаете?
- Вы серьезно думаете, что это он?
- Мне это кажется крайне правдоподобным. Должно быть, повздорили, а в наших местах у людей горячая кровь к тому же у многих с неважной наследственностью. - Она помолчала и заговорила вновь:
- Говорят, тело нашла Миген Хантер. Для нее это должно было быть страшным потрясением.
Я довольно строго заметил:
- И было.
- Приятного тут мало - это я могу себе представить. А что касается нервов, они у нее, на мой взгляд, и так неважные, а это могло еще добавить.
Я внезапно решился. Мне нужно было получить уверенность.
- Скажите, мисс Гриффит, это вы уговорили вчера Миген вернуться домой?
- Ну, "уговорила" это слишком сильно сказано.
- Но что - то в этом смысле вы ей говорили? - продолжал я наступление.
Эме Гриффит посмотрела мне в глаза и, став в защитную стойку, ответила:
- Ни к чему это - если, конечно, она хочет честно выполнить свой долг. Она молода и не знает, что дает повод к лишним сплетням, и я сочла своим долгом дать ей это понять.