Ронин - Злотников Роман Валерьевич. Страница 24
Во второй раз Ника разбудил лязг дверных запоров. Он лениво повернул голову на звук. В дверях, почти закрывая собой проем, возвышался здоровенный, затянутый в полицейскую форму сержант-негр лет так сорока пяти. Дач предусмотрительно нырнул Нику за пазуху.
— Эй, парень! Выходь-ка.
— Что, разобрались наконец-то? — Ник облегченно вздохнул.
Негр внимательно оглядел его.
— Да кому ты нужен. Война началась, парень, не до тебя нынче.
Ник, собиравшийся вставать, замер.
— Что? С кем?
Негр флегматично пожал плечами.
— А черт его знает. В аккурат после того, как тебя привезли и сообщили, мол тревога и так далее. А с кем, не сказали, известно только, что корабли уже в системе, через денек в гости ждать можно.
— О Нами Амида Буду, сержант, мне надо срочно связаться с моими работодателями из «Иритека».
В ответ послышался ироничный хохоток.
— Ну ты и оптимист, парень. Да разве ж им теперь до тебя? Плюнь и разотри.
— Нет, я все равно обязан.
— Лады, давай я тебе браслеты отомкну и иди куда хочешь.
Ник виновато покачал в руках открытые наручники. Сержант восхищенно присвистнул.
— Ну ты и шустер, парень! А, хрен с тобой, пошли.
Ник подхватил с топчана свернутую вместо подушки куртку и двинулся вслед за сержантом. Участок был небольшим, Ник насчитал четыре камеры, аналогичные той, в которой сидел он, и одну большую, общую. Все они были пусты.
— Послушайте, сержант, а вам не влетит, что вы меня выпустили?
Негр, не оборачиваясь, отмахнулся.
— А кто об этом теперь узнает? Город эвакуирован, население в джунглях, начальство там же. Война — она все спишет. А ты все-таки на наемного убийцу не похож.
— Если город эвакуирован, то что здесь делаете вы?
— Добро от мародеров охраняем. Капитан вот меня оставил, да еще пятерых ребят.
Они поднялись по невысокой металлической лестнице на огороженную площадку, на которой раньше должен был находиться охранник. Сержант остановился и, повернувшись к Нику, протянул здоровенную волосатую руку.
— Ну, будем знакомы, парень, я Рэдмонд, можно Рэд.
— Капитан Николас Фолдер. — Ник пожал протянутую руку.
Рэд прищурился.
— Капитан?
— В прошлом, — спохватился Ник, — я в отставке.
— Не рано?
— Я ронин.
Рэд непонимающе повернул голову.
— Кто-кто?
Ник терпеливо повторил.
— Ронин. Я подданный Восходящей Империи, мой господин погиб. Рэд, простите, но мне неприятно распространяться на эту тему. Если просто, то я теперь сам по себе.
— А, ну понятно, извини. — Рэд ободряюще похлопал его по плечу. — Я тоже в свое время послужил. Пять лет в десанте, главный сержант, всякого насмотрелся. Ого! Дхар. Редкая зверушка.
Он не глядя просунул в щель смарт-карту, легко открыв тяжеленную дверь. Дежурная комната участка, рассчитанная на две дюжины человек, выглядела сиротливо опустевшей. Трое полицейских в пластинчатых бронежилетах резались в карты, один тоскливо уперся в затертую книжку комиксов. Приглядевшись, Ник увидел там снующие истребители, атакующие большой линейный крейсер Тедау. Еще один спал, прикрыв лицо форменной фуражкой. За окном светало, горизонт был идеально чист, предвещая ясную погоду.
— Я хотел бы получить назад свои вещи.
Рэдмонд махнул рукой в сторону стенного шкафа.
— Забирай.
Ник открыл скрипнувшую на несмазанных петлях дверь. Его вещи грудой валялись среди прочего барахла. Он с трудом вытянул из-под вороха одеял свою сумку, открыл футляр с мечами и закрепил оба на поясе. Стоящий позади сержант, широко раскрыв глаза, наблюдал за действиями Ника.
— Это мечи?
— Да.
На них начали оглядываться. Рэд протянул руку.
— Можно посмотреть?
Ник снял с пояса один из мечей и подал его сержанту, не вынимая из ножен. Тот, усмехаясь, вытащил его наружу, провел ногтем по лезвию, проверяя заточку, и вскрикнул от неожиданности.
— Черт, острый! — Порезанный палец начал кровоточить. Рэд сунул его в рот. — Проклятье, парень, предупреждать надо.
— Извините, я привык, что с ним обращаются осторожно. — Ник принял отданный сержантом клинок и вновь устроил его на поясе. — Еще мне нужен мой пистолет.
— Пистолета с тобой не было, — сержант окинул Ника оценивающим взглядом. — И вообще, кончай мне выкать, не рекрут чай. А, капитан?
Ник кивнул.
— Хорошо, Рэд. Вот только я в отставке.
Сержант дружелюбно похлопал его по плечу.
— Нравишься ты мне, капитан. Такие, как ты, в киллеры не идут.
— Спасибо.
Сержант пинком согнал с кресла спящего копа. Тот рыкнул что-то невразумительное и, перебравшись в соседнее, уснул снова.
— Садись, капитан. — Сам Рэдмонд взгромоздился на массивный, как и его хозяин, канцелярский стол. — Эй, парни, хорош дурака валять, идите сюда!
Игроки переглянулись, поморщились, недовольные вынужденным перерывом в игре, но спорить не стали, перебрались поближе.
— Габровски, пни этого засоню.
Коп, что читал комиксы, довольно осклабился и с размаху вмазал по креслу. Спящий с грохотом врезался в стол, пролив на себя стоящую на краю чашку горячего чая, взвыл, отряхивая дымящийся напиток, и кинулся на обидчика.
— Лазарев, а ну осади! Это был мой приказ, — резкий окрик сержанта его охладил, и Лазарев, с досадой разглядывая темное пятно на брюках, уселся обратно.
Сержант хмыкнул.
— Хозяйство цело?
Лазарев мрачно кивнул.
— Ну и лады. Ты, капитан, внимания не обращай, это у нас шуточки такие. А теперь серьезно. Ты ведь еще не в курсе событий?
Ник кивнул. Сержант еще раз его внимательно оглядел, со вздохом полез в ящик стола, вытащил оттуда потертую кобуру и кинул ее Нику.
— Держи, чем богаты.
— Спасибо. — Ник поймал оружие. «Плеск», лазерный пистолет непрерывного действия, усиленная полицейская модель с магазином на две минуты огня. Не его протонник, конечно, но все-таки хоть что-то. Он вложил пистолет в кобуру и прицепил на бедро. Сержант вздохнул еще раз и протянул ему два продолговатых предмета — запасные батареи.
— Так вот, капитан. Как тебя привезли, минут через сорок хай и поднялся. Тревогу объявили, всех на службу вызвали. Война, говорят. Населению-то только часа через два сообщили, да к тому времени уже почти все знали. Мы же не железные, семьи предупредили, подружек там всяких. Паника, скажу я, была еще та. А потом по сети еще одна новость: мол, дети до пяти лет и бабы беременные вообще с планеты эвакуируются. Тут уж всем понятно стало, что дело дрянь. На Сожженных Мирах ведь тоже так было, кого смогли, спасли, а остальных ящерицы… — он запнулся, озабоченно оглянувшись на подчиненных. Те сидели с каменными лицами. Рэдмонд вздохнул.
— Что тут началось: вой, паника, народ в порты рвется, матери детей пытаются через проволоку перебросить, а там высота метра три будет. Кого и перебросят, а там охрана их на прицел, озверели уж все. Какая-то шишка из «Иритека» пыталась своей яхтой воспользоваться, смыться, так его даже в расход, младенцев с двумя няньками загрузили и ввысь на форсаже. — Сержант молитвенно сложил на груди руки. — Спаси их, Господь, дай им уйти, Боже!
Ник сочувственно посмотрел на сержанта. Тот, словно в трансе, продолжал охрипшим голосом:
— Никаких вещей, только документы, деньги и еда. А где же на маленьких молока-то столько достать, а? Армейские рационы ведь грузили. А матери, их же не брали, боже!
— Успокойся, Рэд! — Дубров извиняюще обернулся к Нику, пояснил: — У него там дочка полугодовалая, мать — здесь, а она — там…
Он беспомощно пожал плечами, продолжая что-то успокаивающе бормотать на ухо сержанту. Тот наконец справился с собой и, сердито отстранив Дуброва, вынул из заднего кармана плоскую фляжку. Изрядно пригубил, протянул Нику.
— Глотни.
Николас, воодушевленный примером, сделал большой глоток и поперхнулся огненным облаком, зародившимся в пищеводе.
— Что это?
Сержант подхватил едва не выпавшую фляжку, передал ее Дуброву, тот пояснил: