Вампир высшего класса - Набокова Юлия. Страница 56

— Я так и думал, — кивнул Крис. — Я вызвал своих парней, начнем расследование по горячим следам. Посмотрим камеры службы безопасности, опросим свидетелей. Вам, ребята, тоже пока придется задержаться.

— О чем речь. Можно мне тоже с вами? — Вацлав рвался в бой.

— Нет проблем.

— А как же я? — Я тронула его за рукав. Обо мне, кажется, все забыли.

Вацлав, как мне показалось, с досадой взглянул на меня как на помеху.

— Крис, если к Жанне пока нет вопросов, я отвезу ее к тебе.

— Возьми мою тачку. — Крис вложил в руку Вацлава связку ключей. — И возвращайся.

— Я тоже хочу быть полезной, — несмело сказала я.

Но Вацлав и Крис так посмотрели на меня, что я тут же стушевалась. Ну да, куда уж мне в дизайнерских джинсах в стройотряд.

— Хорошо, — пробормотала я, — не буду вам мешать.

Крис направился к полицейским, а мы двинулись в обход.

Проходя мимо места происшествия, я удержала Вацлава за плечо:

— Дай мне минутку.

Я протолкалась через толпу зевак. Пандора сломанной куклой лежала на проезжей части, и я подняла глаза от асфальта прежде, чем разум успел осознать тошнотворные подробности ее гибели. Я пришла сюда не за этим. Я надеялась, что дух Пандоры задержался рядом с телом. Но призрака рыжей нигде не было. Я вернулась к Вацлаву.

— Ничего? — коротко спросил он, понимая, для чего мне понадобилось расталкивать зевак.

Я неутешительно покачала головой и поежилась на ветру. Все-таки платье с открытыми плечами — не лучший наряд для середины февраля. Через секунду мне на плечи лег смокинг Вацлава. Приобняв, Гончий повел меня к машине.

— Как думаешь, — спросила я, когда мы отъехали от места происшествия, — все дело в шантаже?

— А у тебя есть другие версии? — отрывисто спросил Вацлав.

— Что, если в ее смерти виноваты мы? — несмело предположила я.

— Только не говори, что ты решила проверить свои способности в слиянии, заставив Пандору спрыгнуть с высотки, — мрачно ответил он.

— Конечно нет! Просто так странно… Она обещала поговорить с нами и вскоре после этого погибла. Что, если кто-то не хотел, чтобы наш разговор состоялся?

— Эту версию не стоит исключать, — не стал спорить Вацлав. — И после того, что случилось, мне придется сказать Крису о цели нашего визита в Нью-Йорк. Как глава Гончих он имеет право требовать правды. Думаю, мне удастся настоять на том, чтобы информация о двенадцати вамниршах, инициированных Жаном, до поры до времени осталась строго между нами. И все-таки сомневаюсь, что дело в нашем появлении. Основная версия — шантаж. Пандора заигралась в своих интригах и, видимо, перешла дорогу крупному человеку, за что и поплатилась. Но ни слова о том, что ты прочитала в ее мыслях! — строго предупредил он. — Крис, конечно, мой друг, но все же он Гончий. Он и сам докопается до истины, а твои свидетельства ставят тебя под угрозу.

— Есть, босс, — угрюмо отозвалась я. — Ты думаешь, ее убил человек или вампир?

— Оба варианта возможны. По характеру преступления этого не определишь. Ясно только одно: у Пандоры было очень много недоброжелателей. И ее смерть многими будет встречена с облегчением.

Мне на миг стало жаль красивую, неглупую девушку, погрязшую в интригах. Вместо того чтобы наслаждаться жизнью, она находила удовольствие в том, чтобы ломать чужие судьбы, разрушать, а не созидать.

Вацлав проводил меня до квартиры Криса, быстро переоделся в привычные для него джинсы, водолазку и куртку и ушел, наказав мне никуда не выходить и постараться отдохнуть.

Отдохнешь тут, как же! Я аккуратно сняла платье, убрала вешалку с ним в шкаф, переоделась в свое и отправилась в гостиную. Там я включила телевизор и стала искать выпуск новостей. Но раньше, чем добраться до канала CNN или BBC, я попала на MTV. С экрана смотрела взволнованная Дарла, за ее спиной дымилась искореженная машина.

— Я спаслась чудом, — говорила она в микрофон.

Потом камера показала лицо телеведущей, стоявшей рядом, и та подвела итог сюжета:

— А для тех, кто присоединился к нам только сейчас, повторяю. Съемки клипа Дарлы, на котором присутствовала наша съемочная группа, едва не окончились трагедией. Певица не справилась с управлением на гористой трассе, и автомобиль врезался в скалу. К счастью, бесстрашная Дарла успела выпрыгнуть из машины за мгновение до столкновения. Не беспокойтесь, поклонники, певица, как видите, жива, невредима и отделалась легкими ушибами. Наша камера зафиксировала момент аварии. Давайте посмотрим еще раз.

На экране промелькнула красная спортивная машина. Мгновение — и девушка в костюме гонщицы выпрыгнула наружу, покатившись по асфальту, а машина врезалась в нависающую над узкой дорогой скалу и взорвалась. «O my God!» — донесся взволнованный крик оператора.

Я схватилась за мобильный.

— Вацлав, — торопливо пробормотала я в трубку, дождавшись ответа. — Дарла чуть не погибла на съемках. Как думаешь, это могло быть покушением?

Глава 9

ВЛЮБИТЬСЯ В ВАМПИРА

Помните: люди — это прежде всего еда. Вы убережетесь от массы неприятностей, если не забудете об этом. Многие вампиры пытались дружить с людьми или влюбляться в них: любой психолог определит, что это странные отношения с едой. Никому из людей и в голову не придет влюбиться в колбасу.

Zотов. Республика Ночь

Несомненно, бывают в природе такие случаи, когда мужчина, который любит женщину, должен держаться от нее на расстоянии.

Катажина Грохоля. Сердце в гипсе

В Нью-Йорке мы пробыли еще три дня. Убийцу Пандоры по горячим следам не нашли. Опрос свидетелей ничего не дал, камеры наблюдения зафиксировали только, как Пандора в одиночестве покинула обзорную площадку, где проходила вечеринка, за пятнадцать минут до своей гибели. Затем она спустилась в пустующий офис на восьмидесятом этаже. С кем она там встречалась, так и осталось загадкой. Официальной версией полиции был несчастный случай, в результате которого Пандора выпала из раскрытого окна офиса. Гончие опередили полицию, изъяв всю компрометирующую информацию из компьютера Пандоры. Компромата в нем было столько, что список подозреваемых разросся до двухсот человек. Вацлав проверил алиби тех из оставшихся в живых десяти вампирш, кого мы знали по именам. Но никто из них не был в Нью-Йорке в тот день.

Скрываться от Аристарха больше не было смысла. Как старейшина, он в курсе всех громких дел, в которых замешаны вампиры по всему миру. Поэтому во время очередного звонка я призналась, что нахожусь в Америке и мы с Вацлавом прилетели сюда, чтобы поговорить с Пандорой. Аристарх отругал меня за самодеятельность и рвался вылететь в Нью-Йорк, но я убедила его, что со мной все в порядке и, как только Вацлав закончит свои дела с Гончими, мы сразу же вернемся в Москву. Строго-настрого наказав мне сидеть дома и не впутываться ни в какие истории, Аристарх просил звонить ему по мере появления новостей.

Крис считал, что шансы на раскрытие убийства минимальны. Прикрепив наши свидетельские показания к материалам дела, он не стал нас больше задерживать. К тому же длительное отсутствие Вацлава в Москве уже вызывало недовольство старейшин и самих Гончих, и мы купили билеты домой.

В аэропорту нас встречал Аристарх — традиционно элегантный, одетый с иголочки, гладко выбритый, подстриженный у лучшего стилиста и распространяющий едва уловимый аромат «Кода» Армани — аромат красивой жизни и успеха. Шикарный мужчина, бывший пределом мечтаний в моей прежней, довампирской жизни. Я вспомнила, каким важным для меня еще полгода назад было, чтобы мужчина выглядел ухоженным, был модно одет, тщательно следил за собой, а в идеале — чтобы еще посещал мужской маникюр и пользовался гигиенической помадой для мягкости губ. Таким был Глеб, и Аристарх был из породы подобных мужчин. Но полюбила я Вацлава, который был полной противоположностью: в уходе за собой признавал только душ, за бритву брался не чаще двух раз в неделю и не придавал большого значения одежде. Его гардероб, хоть и отличался качеством, был крайне скуден и однообразен — на новогоднюю вечеринку он оделся так же, как и в будний день. Но для меня он был самым красивым и самым желанным мужчиной на свете. И поцелуи его жестких, обветренных губ дарили мне самое большое наслаждение…