Охотник Дарт. Тетралогия (СИ) - Буревой Андрей. Страница 118

– Не провалимся, – сказал Гилим. – Если не спешить, разглядеть препятствия можно.

– Я могу первым идти и освещать путь магическим светом, – сказал я. – Создам совсем крохотный шарик над самой землей, и демоны его не заметят.

– Добро, – решился Карой. – Выступаем.

Выдвинувшись вперед, я повел отряд, по широкой дуге огибая рощу. Поначалу шел медленно, высматривая трещины и ямы, а после того, как отошли немного от рощи, создал заклинание магического света. Влив в него чутьчуть энергии, создал светящийся шарик с орех размером. Опустив его к земле, начал двигать перед собой. Пока мы огибали рощу, глаза привыкли к темноте, и созданный мной магический свет освещал дорогу не хуже полной луны. Немного увеличив скорость, мы шли еще около часа.

– Стой, Дарт, – сказал наконец Карой. – Уже достаточно отошли.

Напоив лошадей остатками воды и дав им немного зерна, мы устроились на ночлег.

Утром меня разбудил Гилим. Открыв глаза, я увидел, что небо еще только начало сереть, лишь на востоке светлела голубая полоска.

– Пора, Дарт, – сказал Гилим. – Мы уже готовы.

Окинув взглядом собравшихся идти за водой Варда, Гилима и Рашида, я поднялся. Нацепив меч, взял арбалет и перекинул через плечо связку фляг. Взяв все необходимое, мы отправились к роще. Показавшийся ночью довольно длинным путь занял у нас не более получаса. Приблизившись к роще, мы снова ощутили покалывание от амулетов. Вернувшись немного назад, взобрались на высокий холм. С вершины холма нам удалось рассмотреть большую часть долины. В низине располагалось маленькое озерцо, а чуть дальше начиналась роща. Не приметив никаких демонов, я предложил подобраться поближе.

Пробравшись к отвесному краю низины, я создал сторожевое заклинание. Раскинувшаяся паутина сразу поймала в свои сети находящихся в низине живых существ. Насчитав полтора десятка демонов совсем рядом и двоих на самом краю паутины, я сдвинулся к краю обрыва и посмотрел вниз. Там, где сторожевое заклинание нашло большую группу демонов, располагалось озеро. Я перевел взгляд на рощу и приметил небольшого слипа, карабкавшегося на дерево.

– Гилим, похоже, демоны сидят в воде, – шепнул я охотнику. – А на краю рощи слипы пропитание добывают.

– Ну, если в воде сидят, это не страшно, – сказал Гилим. – На суше они с нами не справятся.

– Будем спускаться? – спросил я.

– Да, – сказал Гилим. – Спускаемся, быстро набираем воды и убираемся отсюда.

Пройдя по краю обрыва, мы нашли самое пологое место и спустились к озеру. Быстро набрав воды, отошли от берега. Найдя небольшой клочок густой травы, Гилим принялся ее рвать, надеясь немного подкормить лошадей. Не успел он нарвать и охапки, как покалывание от амулетов усилилось.

– Гилим, бросай траву, двигаем отсюда, – сказал встревоженный Улис.

Расхватав мехи с водой, мы быстро пошли назад. Обернувшись через полсотни ярдов, я увидел, как на берег, где мы только что были, выбрался демон.

– А как этого демона называют? – полюбопытствовал я.

Демон тем временем, неуклюже переставляя лапы, прошелся немного по берегу и, заверещав, вернулся в воду.

– А демон его знает, что за демон, – хохотнул Улис. – Главное, на нас не охотится, а как он зовется, неважно.

– Я тоже не знаю, как его назвать, – сказал Гилим. – Да и не к чему это. Если я их видел всего пару раз, то остальные и подавно редко их встречали. Только хорошо знакомым и опасным демонам прозвища дали, а на самомто деле тут разных полно.

Мы оттащили воду на стоянку, и вскоре наш отряд отправился дальше. Шагая впереди, Карой изредка сверялся с картой и указывал нам направление. Медленно ведя лошадей по каменистым пустошам, мы продвигались к своей цели – следующей роще. Несмотря на то что лошади порядком устали и не желали идти, нам удалось добраться до нее к полудню следующего дня.

С трудом успокоив увидевших зелень лошадей, мы осторожно подобрались к роще.

– Нет тут никаких демонов, – заявил Улис, потирая амулет.

– Похоже на то, – согласился Гилим.

– Крохотная роща… – пробормотал я, с сомнением разглядывая пару десятков деревьев и поросший травой участок земли. – Водато здесь хоть есть?

– Естьесть, – успокоил меня Карой. – Мы здесь бывали.

Добравшись до рощи, мы отпустили пастись с жадностью набросившихся на траву лошадей. Пополнив запасы воды в указанной Кароем яме, перекусили и отдохнули немного.

– Сегодня дальше пойдем или до завтрашнего дня здесь побудем? – спросил Вард.

– А до следующей рощи далеко? – спросил я.

– Нет, – ответил Вард. – Миль пять.

– Лучше в спокойном месте передохнуть, – сказал Гилим. – Пусть лошади сил наберутся, а завтра можно будет сразу до второй рощи добраться.

– А успеем? – спросил с сомнением Улис.

– К сумеркам точно доберемся, – сказал Карой. – Придется тебе, Дарт, выйти немного вперед, чтоб засветло разобраться, обитают ли там опасные демоны.

– Хорошо, – согласился я. – Только надо, чтоб еще ктонибудь со мной пошел, кто дорогу хорошо знает.

– Я пойду, – сказал Вард.

Видимо, такая маленькая роща не привлекала особого внимания демонов, так как до утра нас никто не побеспокоил. Чему мы были только рады. Следующий походный день прошел до полудня в монотонном движении. После обеденного привала мы с Вардом выдвинулись во главу отряда и отправились разведать следующую рощу.

Часа через три быстрой ходьбы мы добрались до оврага, заросшего низким кустарником. Пройдясь по одному из склонов, мы не приметили демонов, да и амулеты не подавали сигналов. Удостоверившись, что место безопасное, вернулись немного назад и забрались на кучу камней. Уселись на вершине и повернулись в сторону, откуда должен был появиться отряд. Выглядывая остальных, просидели на камнях больше часа.

– Идут, – сказал Вард.

Подняв голову, я увидел появившийся изза холма отряд. Глядя на него, я ощутил тревогу.

– Вард, не слишком ли они быстро двигаются? – спросил я. – Там ведь вроде камней полно.

– Да, полно, – согласился Вард. – Очень странно, надо к ним бежать. Может, случилось что. Не стали бы они зазря лошадей гнать.

– Верно, – сказал я.

Сбежав с кучи, мы устремились к отряду, и вскоре стало ясно, что отряд и впрямь спешит. Гилим, обычно не торопивший свою пару лошадей, хлестал их кнутом, заставляя двигаться быстрее. Рашид и Улис, ведущие других лошадей, вырвались немного вперед. А остальные охотники шли позади и постоянно оглядывались.

Промчавшись полмили, мы добрались до отряда.

– Слава богам! – воскликнул Улис, когда мы добежали до него.

– Что у вас приключилось? – спросил я, пытаясь отдышаться.

– Парочка торгов увязалась, – ответил Улис. – По следу идут, проклятые.

– Дарт, надо их здесь упокоить, – сказал Гилим. – Со следа они не собьются, а возле рощи кровь проливать не стоит.

Я кивнул, соглашаясь со словами Гилима, и пошел к отставшим охотникам.

– Дарт, надо от демонов избавиться, – сказал Карой, когда я подошел к ним.

– Так я и иду от них избавляться, – сказал я и присел на камень, пытаясь перевести дух после пробежки.

– Там два торга, – сообщила мне Дария.

– Хорошо, – сказал я. – С двумя я легко расправлюсь.

– Как действовать будем? – спросил Карой.

– Двое с заряженными арбалетами со мной останутся, а остальные пусть к роще идут, – сказал я. – Как только я их молниями утихомирю, пристрелим, и всего делов.

– Стэн? – призвал Карой.

– Останусь, – кивнул охотник и начал заряжать арбалет.

– А вы отправляйтесь дальше, – обратился Карой к остальным.

Зарядив арбалеты, охотники тоже уселись на камни.

– Можно передохнуть малость, – пояснил Карой. – Примерно на полмили мы от них оторвались.

– Никогда не думал, что буду торгов дожидаться, – хохотнул Стэн. – Привык уже, что от них убегать надо.

– Да, непривычно, – сказал Карой.

Немного отдышавшись, я сказал:

– Как демоны упадут, бегите к ближайшему и убейте его, а я дальнего на себя возьму.