Рейнтри: Инферно - Ховард Линда. Страница 13
Казино было потеряно полностью, повреждены приблизительно двадцать машин, находящихся на стоянке перед его входом, а само место парковки являло собой сплошной беспорядок. Двадцать или тридцать человек получили ожоги разной степени тяжести, и многие, опять же, пострадали, надышавшись дыма; всех их развезли по местным больницам.
Разумеется, сбежались толпы репортеров, они постоянно окрикивали и останавливали его, задавая вопросы и упрашивая дать интервью, мешая его попыткам организовать служащих, устроить другое жилье для постояльцев гостиницы и договориться с Элом, чтобы тот постарался вернуть им их имущество и, в то же время, оградить гостиницу от воров, прикидывающихся постояльцами. Также необходимо было обсудить дела со страховщиком. А еще позвонить Гидеону и Мерси, сообщить им о пожаре и о том, что с ним все в порядке, прежде чем они увидят все это в новостях. Они оба находились в восточном часовом поясе, а это означало, что связаться с ними нужно как можно скорее.
Наконец он признал, что сделал сегодня вечером немного больше, чем мог; его штат был превосходен, они слаженно работали, плюс с ним всегда можно будет связаться по телефону. Теперь он мог пойти домой и принять душ.
И еще оставалась проблема с Лорной.
Сегодняшняя ночь стала ночью открытий. До этого вечера он никогда не использовал мысленное принуждение, даже не знал, что может это делать. И не представлял, каковы пределы этой способности. Сначала он думал, что понукать толпу ему помогло чувство крайней необходимости, но даже после окончания эвакуации он остался в состоянии управлять Лорной словами и легкими толчками своего разума, значит дело было вовсе не в адреналине. Он ступил в новую сферу и должен теперь шагать осторожно, потому что этой специфической властью можно было легко злоупотребить. Черт, он уже злоупотребил ею, не так ли? Лорна определенно сказала бы «да»... если бы он позволил ей говорить.
И опять же впервые, сегодня вечером он жестоко сокрушил чужую волю и буквально украл всю полезную силу другого человека. После чего Лорна впала в оцепенение, апатию и даже оказалась неспособна вспомнить свое имя — на лицо все симптомы эмоционального шока. Еще не известно насколько серьезной и продолжительной окажется эта амнезия. Она довольно быстро начала оправляться, но еще многого не помнила... если только не восстановила память в его отсутствие; вероятно, в таком случае ему следует найти какой-нибудь бронежилет, прежде чем освободить ее.
Ансара ли она? Это был важный вопрос и получить ответ на него необходимо, причем немедленно.
Он не был в этом уверен. Одна его часть говорила «нет», Лорна не может быть Ансара, иначе он не сумел бы так легко преодолеть ее сопротивление, и она не оказалась бы столь восприимчива к принуждению. Ансара, которая с рождения обучалась контролировать и управлять своими необычными способностями, так же, как обучались и Рейнтри, стала бы непроизвольно сопротивляться мысленному насилию. Подобная способность властвовать над мозгом была редкой, настолько редкой, что он ни разу не встречал никого, обладающего ею, хотя семейная история гласила, что его тетка шесть поколений назад была в этом экспертом. Редкая или нет, но такая способность в принципе существовала, поэтому и его, и остальных Рейнтри учили выстраивать мысленный щит. Представители клана Ансара в основном отражали способности Рейнтри, так что, несомненно, они тоже учили своих людей справляться с нападениями, а это означало, что совершенно беззащитная Лорна не могла быть Ансара.
Если только...
Если только она не была настолько талантливой в сопротивлении, что он не смог этого обнаружить. Если только она просто не симулировала, будто находится под его контролем. Он громко произносил свои приказы, поэтому она знала, чего он хотел. Если она также обладала способностью управлять огнем, она могла поддерживать пламя, возрождая огонь каждый раз, когда он стремился его потушить. Нет. Он отверг эту мысль. Если именно она питала огонь, то он смог бы полностью погасить его после того, как присвоил ее силу. Должно быть, кто-то еще питал пламя, но она могла попросту отвлекать его, притягивая на себя часть его силы.
Так Ансара она или нет? Скоро он это выяснит. Если нет... тогда, он действительно грубо обошелся с женщиной, которая пусть и не была совсем невинной, но все-таки далека от того, чтобы называться врагом. К тому же он не знал, мог ли вообще поступить иначе. Когда он сломал ее волю, это был акт отчаяния, и у него не было такой роскоши, как время, чтобы объяснить ей свои действия. Ему, возможно, придется возместить причиненный ущерб, но он не жалел о своем поступке. Он просто был рад, что она оказалась там, рад, что у нее был дар и достаточно ментальной энергии, чтобы он смог поддержать свою силу.
Он обогнул пожарную машину, где команда сворачивала и укладывала пожарные шланги. Теперь он видел ее. И насколько мог судить, она стояла точно на том же месте, где он ее оставил, и которое, к счастью, было не на пути у пожарных. Она была грязная, волосы спутались от неприятной смеси дыма, сажи и воды, вся ее поза кричала о полном изнеможении. Она все еще сжимала вокруг себя одеяло и буквально тряслась, стоя на дороге. Он почувствовал быстрый всплеск раздражения, смешанного с сочувствием. Почему она не села? Он не запрещал ей это.
Глядя на нее, он мысленно содрогнулся, представляя во что превратятся сидения его автомобиля, но тут же пожал плечами, потому что сам был таким же грязным. Да и имело ли это какое-либо значение? Кожу можно будет очистить.
Когда она заметила его, в ее глазах засверкал металлический блеск, рассеивая усталость. Если бы он ожидал увидеть ее напуганной, то был бы разочарован. Что-то кольнуло внутри него. Даже после всего происшедшего она все еще держалась на ногах. Припомнив обширную заводь силы, которую обнаружил в ней, когда сгибал ее волю, он задался вопросом, знала ли она сама, насколько, на самом деле, была сильной.
— Пошли, — сказал он, и она покорно последовала за ним.
Однако в том, как она схватила его за руку, разворачивая к себе, не было ничего покорного. Она в бешенстве посмотрела на него, кратким, нетерпеливым жестом указав на свой рот. Она хотела говорить; вероятно, у нее накопилось много претензий.
Данте начал было снимать принуждение, но остановился и усмехнулся.
— Думаю, я понаслаждаюсь тишиной еще немного, — сказал он, понимая, что это действительно будет держать ее в узде. — Что бы ты ни хотела сказать, это вполне может подождать, пока мы не останемся одни.
Эл устроил так, что один из сотрудников безопасности подогнал автомобиль Данте со стоянки, где у него было собственное место для парковки рядом с частным лифтом. Он постарался сделать это незаметно, поскольку некоторым из гостей, тем, чью личность пока не удалось установить, не было позволено забрать свою машину со стоянки. Они уже уладили проблему безопасности с теми, кто непременно должен был получить автомобиль сегодня вечером, несмотря на то, что Данте обеспечивал шаттлы, чтобы развести всех по тем гостиницам, где его люди нашли свободные места. Он делал все возможное, чтобы предоставить своим постояльцам максимальные удобства, но знал, что многих может разгневать то, что сам он получил свой автомобиль, тогда как они не могли.
Призрачный черный «Лотос Эксидж» с работающим двигателем и включенными подфарниками стоял в конце огромной стоянки казино, скрытый от большинства зрителей огромной цепью мигающих аварийных машин. Данте повел Лорну по краю обочины; когда они приблизились к автомобилю, дверь со стороны водителя открылась, и из машины вышел один из сотрудников службы безопасности.
— Прошу, мистер Рейнтри.
— Спасибо, Джоз. — Данте открыл пассажирскую дверь. Лорна направила на него убийственный взгляд и, садясь в машину, умудрилась заехать локтем ему под ребра. Он незаметно поморщился, захлопнул дверь с твердым щелчком и обошел вокруг, направляясь к месту водителя.
Лотос был низкой машиной и не такой уж удобной для его мускулистой фигуры более метра восьмидесяти ростом, но он любил управлять им, когда находился в определенном настроении. Когда он желал большего комфорта, то садился в «ягуар». Сегодня вечером он хотел умчаться в пустынную сельскую местность, чтобы заглушить свой гнев и острое горе огромной скоростью и агрессией. «Лотос» мог разогнаться от нуля до ста за одиннадцать секунд. Он нуждался в том, чтобы развить скорость до ста шестидесяти километров в час прямо сейчас, желал разогнать небольшую сверхбыструю машину до предела.