Испытание магией - Снайдер Мария. Страница 58

— Шагай отсюда. Быстро, — зарычал Ари.

— Это мой дом. Благодаря Валексу. Так что убирайся сам, — ответил ему Кейхил, не спуская, однако, взгляд с меня.

Между нами вклинился Янко.

— Давай-ка рассудим, — заговорил он примирительно. — Элена тебя победила, поэтому ты жаждешь схватиться с ней вновь и отыграться за прошлое. Но ты думаешь, что она воспользуется магией, а не боевыми умениями. Вот же какая незадача. — Янко подергал себя за бородку. — Ну, поскольку я сам ее всему учил, а магией, слава судьбе, не обладаю, то как насчет поединка со мной? Твой длинный меч против моего посоха.

— Что-что? Ты еевсему научил? — переспросил возмущенный Ари.

Янко отмахнулся:

— Это мелочи. Я толкую о положении дел в целом.

Кейхил согласился на поединок. Он уверенно встал в боевую стойку, затем яростно атаковал. Посох Янко мелькнул в воздухе — и Кейхил в два счета был обезоружен. Настроение претендента на трон ничуть не улучшилось, когда Янко посоветовал ему выбрать себе меч полегче. Точь-в-точь как я уже ему говорила.

— Элена тебе помогла, — заявил в ответ Кейхил. — Впредь мне наука: нечего доверять шайке северян. — И он ушел; в пылающем взоре читалось: «Мы еще встретимся!»

Ну и пусть. Я лишь плечами передернула. Кейхилу не удается испортить мне радость от встречи с друзьями. Вызвав Янко на новый поединок, я сделала ловкий стремительный выпад, но Янко его с легкостью блокировал и ответил выпадом, еще более стремительным, чем мой.

Мы втроем неплохо потешили душу. Несмотря на то, что я пользовалась магией для предвидения, Ари дважды меня победил.

— Я стараюсь не проявлять своих намерений, — усмехнулся он, опрокинув меня в грязь.

Быстро сгустились сумерки. Усталая, грязная, потная, я мечтала поскорее добраться до бань.

Перед тем как уйти, Ари положил мне на плечо свою тяжелую ладонь:

— Будь крайне осторожна. Мне очень не нравится, как Кейхил на тебя смотрел.

— Я всегда осмотрительна. — Я помахала друзьям на прощание и потащилась к баням. Все тело ныло.

Прохладный сезон заканчивался; в ночном небе сверкало созвездие Ледяной Королевы. Широкий, набравший силу месяц ярко сиял. До полнолуния осталось всего шесть дней. Было зябко; к утру лужи подернутся льдом.

Вспомнился Кейхил. Надо же, как быстро наши отношения вернулись к тому, с чего начались: претендент на трон вновь считает меня шпионкой. Полный круг. Я нащупала дареный Валексом браслет, повернула его на руке.

А тиха-то как кругом... удивительно тихо, никакого движения. И стражей моих не слыхать. Я оглянулась. Нет их!

Выхватив из чехла посох, я крутанулась, всматриваясь в темноту. Куда они делись? Кто-то напал? Где злоумышленник? Никого не вижу. Я потянула нить магической энергии, чтобы мысленно ощупать пространство. И тут в шею вдруг ужалил не убитый холодом москит; я машинально прихлопнула скверное насекомое. Однако пальцы нащупали впившуюся в кожу иглу.

Солгала я Ари, солгала! Не была я осторожна и осмотрительна — понадеялась на своих стражей. Им положено меня охранять, а мне самой есть чем заняться... Можно придумать массу оправданий... Да только все равно винить некого, кроме себя самой. Мир вокруг закружился, затем подступила тьма — и поглотила меня целиком.

Глава 27

Я очнулась от жгучей боли в плечах. В горле было сухо, во рту — отвратительный привкус. Где я? Какое-то совершенно незнакомое место. И почему я стою? Впрочем, нет, не стою — вишу. Запястья прикованы к концам длинной цепи, перекинутой через потолочную балку. Я стала на ноги, и боль в плечах чуть ослабла.

Оглядевшись, я увидела прислоненные к деревянным стенам ржавые лопаты и мотыги. На затупленных косах висела паутина, повсюду толстым слоем лежала пыль. Солнце острыми лучиками пробивалось сквозь щели, слегка рассеивало темноту. Похоже на заброшенный сарай.

Как я тут очутилась? Ответ на этот вопрос пришел, едва я услышала за спиной знакомый голос:

— Начнем первый урок. — Гоэля переполняло самодовольство. — Повернись и глянь, что я для тебя приготовил.

От испуга по коже поползли мурашки, однако я постаралась прогнать с лица всякое выражение, прежде чем обернуться. Гоэль с гадкой усмешкой указал на грубый деревянный стол. Там были разложены кинжалы и разнообразнейшие орудия пыток. Рядом стояла тележка, в ней лежал пустой джутовый мешок. Сарай был обширней, чем показалось с первого взгляда. Позади Гоэля возвышалась огромная дверь. До нее — всего-то шага четыре, а как она далеко, невозможно далеко от меня.

Проследив мой взгляд, Гоэль расплылся в новой ухмылке.

— Заперта на засов. Цитадель далеко, и никто нам здесь не помешает. — Он взял со стола маленький кожаный хлыст с металлическими шипами на конце.

Цитадель! Ухватив магическую нить, я мысленно закричала: «Айрис!»

— Как ребра? — спросила вслух, пытаясь отвлечь Гоэля.

Он нахмурился, коснулся бока, который в свое время познакомился с копытом Кики:

— Из той кобылы выйдет отменное рагу. — Гоэль причмокнул губами, предвкушая пиршество. — Но это — позже. — Он занес хлыст.

«Элена! Слава судьбе, жива. Где ты?» — прозвучал в мозгу тревожный голос наставницы.

«В каком-то сарае».

Гоэль подступил ближе, намереваясь начать «урок». Я ногой ударила его в живот. Он отпрыгнул — больше удивившись, чем пострадав.

— А-а, я малость недодумал, — пробормотал он, отступая. — Не беда. Сейчас поправим дело. — Гоэль взял со стола иглу, обмакнул в плошку с какой-то жидкостью.

Сонное зелье. Я лихорадочно соображала, как спастись.

«Копьеглав с тобой?» — спросила Айрис.

«Не Копьеглав, а Гоэль».

«Гоэль?!»

«Некогда. Позже объясню».

Никуда не торопившийся Гоэль вложил иглу в полую трубку, нацелил оружие на меня. Я громко захохотала. Сбитый с толку, он замер, не донеся трубку до рта.

— Не могу поверить! — вскричала я.

— Во что? — Он опустил трубку.

— Что ты меня боишься. Просто-таки до смерти напуган. — Я снова обидно расхохоталась. — Не можешь меня одолеть в честной схватке, поэтому напал из засады, усыпил зельем. И даже когда я в цепях, ты боишься.

— Брешешь — не боюсь. — Положив трубку, он взял со стола ножные кандалы и стремительно кинулся мне под ноги.

Я отчаянно боролась, но Гоэль был намного тяжелее, и в конце концов ему удалось сковать мне щиколотки. Затем он прибил цепь к полу, и я уже не то что драться — дернуться не могла. Однако победа осталась за мной: он таки меня не усыпил. И в запасе оставалось не учтенное противником оружие: моя магия. Как лучше ее употребить?

Можно было бы обездвижить Гоэля, да только я не знала как. Тем временем он выбрал другой хлыст, подлиннее, с несколькими хвостами и металлическими шариками на концах.

Его рука внезапно как будто расплылась; я вбросила ему в сознание хоровод сбивающих с толку образов. Гоэль потерял равновесие и шлепнулся на пол.

— Это еще что? — Он силился понять, что происходит.

Затем поднялся на ноги. Одновременно за его спиной я уловила легкое движение: приподнялся засов, повернулась дверная рукоять. Потом дверь с треском распахнулась, в полутемный сарай хлынул свет. На пороге явились двое, нацелив мечи Гоэлю в сердце. Ари с Янко. Гоэль застыл, ошеломленный.

— Элена, как ты тут? — спросил Ари.

Янко подошел ко мне, осмотрел цепи.

— Где ключи?

Гоэль, которому был адресован вопрос, лишь плотно сжал губы.

— Ладно, обойдемся. — Янко вытащил из кармана свой набор отмычек.

Моя первая радость утихла. Сейчас меня спасут — но Гоэль на этом не остановится. Даже если он угодит в тюрьму, он будет лелеять в душе свою ненависть, и спустя много лет я опять могу попасть ему в лапы. Мне самой надо с ним справиться. Он должен раз и навсегда усвоить, что надо мной ему верх не одержать.

— Янко, оставь. Я сама улажу дело. Возвращайтесь в Крепость — там и встретимся.

Янко изумленно вытаращил глаза, однако Ари меня поддержал: