Хроники Амбера. Книги Корвина (авторский сборник) - Желязны Роджер Джозеф. Страница 48
— Сколько вам лет?
— А тебе?
— Джентльмен никогда не задает подобных вопросов.
— Леди тоже.
— Когда вы впервые здесь появились, мы решили, что вам за пятьдесят.
— А сейчас?
— Никто не знает. Сорок пять? Сорок?
— Нет, — ответил я.
— И я думаю, что меньше. Это ваша борода всех обманула.
— Бороды часто лгут.
— С каждым днем вы выглядите все лучше и лучше. Сильнее…
— С каждым днем я чувствую себя все лучше и лучше…
— Сэр Кори из Кабры, — сказала Лорен. — Какая она, Кабра? Где находится? Вы возьмете меня с собой на Кабру, если я очень попрошу?
— Могу соврать, что возьму.
— Соврите. Все равно будет приятно.
— Хорошо. Я возьму тебя на Кабру. Отвратительный остров.
— Вы действительно такой необыкновенный, как говорят?
— Боюсь, что нет. А ты?
— Наверное, тоже нет. Мне раздеваться?
— Не надо. Сначала поболтаем. Выпей бокал вина.
— Большое спасибо… За ваше здоровье.
— И за твое.
— Где вы научились так здорово драться на шпагах?
— У меня были прекрасные учителя.
— …И вы пронесли Ланса целых пять лиг, убили двух тварей…
— Каждый новый рассказчик преувеличивает. Эдак я стану настоящим героем.
— Но я наблюдала за вами. Вы очень сильный и ловкий. Недаром Ганелон заключил с вами договор, правда не знаю какой. Ганелон своего не упустит. У меня было много друзей, и я всегда смотрела, как они фехтуют. Вы могли бы изрезать их на мелкие кусочки. Люди говорят, вы хороший учитель. Они вас любят, хоть и боятся.
— Почему боятся? Потому что я сильный? Но сильных людей много. Или потому, что я хорошо фехтую?
— Все считают, что вы — сверхъестественное существо.
Я рассмеялся.
— Не беспокойся, я всего лишь второй шпажист в мире. Прости, может быть, третий. Но я учусь.
— Кто лучше?
— Возможно, Эрик из Эмбера.
— Кто он?
— Сверхъестественное существо.
— И он лучший?
— Нет.
— Тогда кто же?
— Бенедикт из Эмбера.
— А он тоже сверхъестественное существо?
— Да, если жив.
— Странный вы какой-то, — сказала она. — Не могу понять, почему. Скажите, а вы — сверхъестественное существо?
— Хочешь еще вина?
— Я опьянею.
— Вот и прекрасно.
Я наполнил бокалы.
— Мы все погибнем, — сказала она.
— Рано или поздно.
— Я имею в виду Черный Круг. Он нас уничтожит.
— Почему ты так думаешь?
— Мы слишком слабы.
— В таком случае зачем ты здесь остаешься?
— Мне некуда идти. Я ведь просила вас взять меня на Кабру.
— И ты согласилась провести со мной ночь в надежде, что я исполню твою просьбу?
— Нет. Я хотела узнать, кто вы такой.
— Я — атлет, нарушивший режим тренировки. Ты родилась в этих краях?
— Да. В лесной деревушке.
— Почему ты занимаешься своим ремеслом?
— Что здесь такого? Это лучше, чем каждый день торчать по колено в навозе.
— Разве у тебя никогда не было постоянного мужчины?
— Был. Он умер. Это он… обнаружил Круг.
— Мне очень жаль. Прости.
— А мне нет. Он всегда напивался, если ему удавалось занять денег или что-нибудь украсть, а потом приходил домой и избивал меня. Я рада, что встретила Ганелона.
— Значит, ты уверена, что Круг невозможно уничтожить?
— Да.
— Может быть, ты права. Хотя лично я так не думаю.
Она пожала плечами.
— Хотите остаться и воевать с темными силами?
— Да.
— Впервые слышу прямой ответ на этот вопрос. Наши ребята ни в чем не уверены. Интересно. Я хотела бы посмотреть на ваш поединок с козлом-оборотнем.
— Почему?
— Потому что он их предводитель, и если вы его убьете, у нас появится шанс. Вдруг вам удастся его убить?
— Мне придется его убить.
— По какой-нибудь особой причине?
— Да.
— Личного характера?
— Да.
— Желаю удачи.
— Спасибо.
Лорен допила вино, и я тут же наполнил ее бокал.
— Я знаю, что он — сверхъестественное существо, — сказала она.
— Давай переменим тему разговора.
— Ладно. Но могу я попросить вас об одном одолжении?
— О каком?
— Наденьте завтра доспехи, возьмите копье, сядьте на хорошего коня и задайте взбучку кавалерийскому офицеру по имени Гарольд.
— Зачем?
— Он избил меня на прошлой неделе, совсем как мой муж, Джарл. Вы сможете его проучить?
— Да.
— И выполните мою просьбу?
— Почему бы нет? Считай, я его проучил.
— Я люблю вас, — сказала она.
— Глупости.
Ну и пусть. Вы мне очень нравитесь.
— Это другое дело. Я…
Холодный ветерок пробежал по моей спине, позвоночник онемел. Я напрягся и начал сопротивляться, стараясь полностью отключиться, выкинуть все мысли из головы.
Кто-то меня искал. Один из членов нашей семьи воспользовался моей картой и пытался со мной связаться. Ошибиться я не мог. Если это был Эрик, он оказался куда храбрее, чем я думал, ведь при последнем контакте я чуть не сжег его мозг. От Рэндома вестей ждать не приходилось, разве что его выпустили из тюрьмы, в чем я сильно сомневался. Джулиан и Каин могли убираться ко всем чертям. Блейз скорее всего погиб. Бенедикт тоже. Оставались Жерар, Бранд и наши сестры, а кроме Жерара, я ни с кем не хотел разговаривать. Поэтому я сопротивлялся, и довольно успешно. Минут через пять меня оставили в покое. Я дрожал как осиновый лист, и по спине моей ручьями тек пот. Лорен бросила на меня странный взгляд.
— Что случилось? — спросила она. — Вроде бы вы не пьяный, и я тоже.
— Припадок. У меня часто бывают припадки. После болезни, которую подцепил на островах.
— Я видела лицо, — сказала Лорен. — Может, на полу, а может — просто перед глазами. Это было лицо старика. Воротник его камзола был зеленым, борода седой, и он был очень похож на вас.
Вот тут я не выдержал и влепил ей пощечину.
— Ты лжешь! Ты не могла…
— Я говорю правду! Не бейте меня! Я не понимаю в чем дело! Кто это был?
— Думаю, мой отец. О боги, как это странно…
— Но что случилось? — повторила она.
— Я ведь уже ответил. Иногда у меня бывают припадки, и людям кажется, что они видят лицо моего отца на стене замка или на полу. Ты не беспокойся. Это не заразно.
— Глупости, — сказала она. — Вы лжете.
— Сам знаю, что лгу. Забудь, что ты видела.
— Почему?
— Потому что я тебе нравлюсь. Разве ты забыла? И потому, что завтра я собираюсь проучить Гарольда.
— Это верно.
Внезапно меня опять затрясло, и она быстро накинула на меня одеяло и протянула бокал с вином. Я выпил с удовольствием. Лорен прильнула ко мне, положив голову на мое плечо, а я обнял ее за талию. За окном завывал ветер и слышался дробный стук капель дождя. Начинался шторм. В какое-то мгновение мне показалось, что кто-то постучал в ставни. Лорен всхлипнула.
— Какая страшная ночь, — сказала она.
— Ты права. Закрой дверь на засов.
Пока она орудовала у двери, я передвинул кресло, чтобы сидеть лицом к окну. Затем вытащил Грейсвандир из-под кровати, отложил ножны в сторону и загасил все свечи, кроме одной, стоявшей на столике справа от меня. Усевшись поудобнее, я положил шпагу на колени.
Лорен села рядом со мной.
— Что будем делать? — спросила она.
— Ждать.
— Чего?
— Сам не знаю. В такую ночь всякое может случиться.
Она вздрогнула и прижалась ко мне.
— Я думаю, тебе лучше уйти, — сказал я.
— Знаю. Но мне страшно. Вы ведь сможете защитить меня, если я останусь?
Я покачал головой.
— Я не уверен, что сумею защитить самого себя.
Она дотронулась до Грейсвандир.
— Какая прекрасная шпага. Никогда такой на видела.
— Другой такой и нет.
При каждом моем движении отблески света играли на клинке, и он то казался забрызганным оранжевой нечеловеческой кровью, то становился холодным и белым, как снег или грудь женщины.
Я подумал о Лорен, которая видела моего отца, когда со мной пытались войти в контакт. Выдумать она не могла: описание было слишком точным.