Несущий смерть - Колосов Дмитрий "Джонс Коуль". Страница 46
Вы победили меня, но, даже проиграв, я оставляю последнее слово за собой. Вам было угодно назначить мне поединок? Будь по-вашему. Керл Вельхоум еще никогда не отказывался от поединка. Это будет мой последний бой, и я выиграю его и принесу вам смерть. Это говорю я, Керл Несущий Смерть!
Вы жаждали моего унижения, а я торжествую. Торжествую, ибо даже побежденный я страшен вам. В ваших сердцах живет страх, что я разнесу вдребезги эту прозрачную клетку, это здание, этот город, эту планету. Вы боитесь, что я и сотни подобных мне разнесут ваш правильный, граненный единым резцом мир, превратив его ложную гармонию в первобытный хаос!
Да, я разрушитель! Я разрушаю то, что создано во имя химеричных идей. Я презираю всех тех, кто поклоняется Миру, Прогрессу, Разуму, Гармонии или иному идолу. Я не верю в призрачные фетиши, я верю лишь в себя, я верю в Человека!
Я Человек! И Человек бросает вам вызов, паци!
Эхо заключительных слов Керла гулко отлетело от стен и растворилось в месиве сытых физиономий и. белых воротничков. Установилась тяжелая тишина, через мгновение взорвавшаяся яростными криками.
- Смерть ему! Смерть!
Керл смотрел на брызжущие бешеной слюной хари и хохотал. Он смеялся, видя, как трясется от страха бледный Лайт Пазонс и как отводит свой взгляд бывший гладиатор Люк Зубарт. Он хохотал, и этот смех проникал в сердца победителей, заставляя их дрожать от страха и злобы. Он хохотал, и бравые рейнджеры с невольным уважением поглядывали на отчаянного пленника. Они любили граничащую с безумством отвагу, эти крепкие ребята с Посьерры. А смех гладиатора звонко летал по залу, заглушая ненавидящие крики розовощекой толпы...
Суд совещался недолго. Верховный судья Ламурк вновь занял место председательствующего. Стараясь не смотреть в сторону смеющегося Керла, он провозгласил:
- Принимая во внимание всю тяжесть преступлений, совершенных Керлом Алинсом, именуемым также Вельхоумом, Верховный Суд Пацифиса приговаривает оного к смертной казни путем умерщвления на электрическом стуле. Приговор окончательный и обжалованию не подлежит.
В зале было жарко, и пока судья произносил эту тираду, по его лицу текли струйки жирного пота, но он не решался вытереть пот, а лишь изредка облизывал солоноватую верхнюю губу языком.
Приговор был произнесен, и публика зашумела. В ее говоре можно было услышать одобрение. Этот человечишка, осмелившийся бросить вызов их миру, заслуживал смерти. Сытые лица выражали радость и довольство, не знающие мозолей ладони сомкнулись в дружных аплодисментах.
- Браво!
Керл продолжал улыбаться, но глаза его были полны презрения. Он дал достойный ответ своим врагам. Теперь следовало позаботиться о том, чтобы этот ответ не стал последним в его жизни. Керл быстро обернулся к сидевшему позади него Лайту Пазонсу:
- Лайт!
Адвокат вздрогнул, поднял голову и бессмысленно посмотрел на гладиатора.
- Безумец, - прошептал он. - Ты сам погубил себя.
- Я знаю, Лайт. - Керл заглянул своему адвокату в глаза. - Когда-то мы были почти друзьями. Лайт, дай мне электронный самописец, который лежит у тебя в нагрудном кармане.
- Но я...
- Быстрее, Лайт! - шепотом выкрикнул Керл, видя, что к ним приближаются охранники.
И катанрянин сдался. Дрожащими руками он извлек самописец, намеренно уронил его, а поднимая, сунул в руку Керла.
- Спасибо. А теперь прислушайся к моему совету. Беги как можно быстрее с этой планетки. Скоро ее не будет.
Керл не сомневался, что Лайт этим же вечером отбудет в срочную деловую поездку куда-нибудь на Ламет или Армагаску.
Казнь была назначена на следующий день. Керл отнесся к этому известию равнодушно. Ночью его посетила целая делегация, в состав которой входили Люк Зубарт и сам Вольф Бермлер. Уговаривал Керла на правах старого знакомого Люк Зубарт. Он говорил:
- Керл, система идет с тобой на компромисс. Не глупи, пожми протянутую руку. Ты уже сотни раз доказывал всем, что не боишься смерти. К чему весь этот спектакль? Совет согласен считать, что ты погорячился. Так, доктор Бермлер? Секретарь Пацифиса утвердительно кивнул пегой головой. - Завтра мы предоставим тебе возможность выступить по сферовидению. Скажешь, что был не прав, раскаиваешься, признаешь идеи Пацифиса.
- Да-да, - встрял доктор Бермлер. - Он обязательно должен упомянуть, что признает все десять заповедей!
- Совет примет это во внимание, и господин Секретарь подпишет указ о твоем помиловании. Я знаю, что ты собирался обзавестись домом на Чегере. Ты получишь двести тысяч кредитов и сможешь построить там хоть дворец. Кроме того, тебе будет назначена ежегодная пенсия, достаточная для безбедной жизни.
- Господин Зубарт, не забудьте о втором варианте! - вновь вмешался доктор Бермлер.
- Я помню, господин Секретарь. Совет также не исключает возможность использовать твои навыки и знания. В последнее время в Поясе Розовых астероидов возобновились нападения на карговые суда. Похоже, какие-то безумцы пытаются возродить космическое пиратство. Совет Пацифиса принял решение послать в этот район военную экспедицию. Если захочешь, ты можешь стать одним из ее руководителей...
- Какая честь! - не удержавшись, воскликнул Керл, с усмешкой отметив, что совсем недавно он подумывал о том, чтобы отправиться именно в этот район как раз с намерением заняться пиратством.
- Мне не нравится твой тон, Керл, но я стараюсь быть спокойным, - заметил Люк Зубарт. - Совет может предложить тебе и другие весьма заманчивые возможности и помочь тебе стать полезным членом общества. Поверь, ты нуждаешься в нашей помощи. Так какое решение ты примешь?
Керл, до того сидевший на кровати, поднялся:
- Люк, я уже давно понял, что вы желаете не просто убить меня, а растоптать мое имя, а заодно и то дело, которому я посвятил жизнь. Это у вас не выйдет. Гладиатор Керл Вельхоум не пойдет на сделку со своими врагами. Мой ответ - нет.
- Как знаешь, Керл. Мы все же дадим тебе еще день, чтобы ты мог подумать. День перед казнью... - Люк перешел на шипящий шепот. - В этот день приходят самые странные мысли. Подумай, Керл. И не надейся на то, что сумеешь убежать. Я принял все меры, чтобы не допустить повторения тех трюков, что ты проделывал на Тменде, Дарибе и Латиноне. Тебе не убежать из этой тюрьмы!