Зарубежье - Чупринин Сергей. Страница 104
Дебютировал уже в эмиграции книгой: Свидетельство: Мемуары о Дмитрии Шостаковиче (Н.-Й., 1979), которая была переведена на ряд иностранных языков и экранизирована Тони Палмером (1988). Опубликовал также книги: Культурная история Санкт-Петербурга (Нью-Йорк, 1995); Диалоги с Иосифом Бродским (М.: Независимая газета, 1998, 2000); то же (М.: Эксмо-Пресс, 2002, 2004, 2007); Страсти по Чайковскому: Разговоры с Джорджем Баланчиным / Предисл. М. Бежара (М.: Независимая газета, 2001); то же (М.: Эксмо, 2002, 2004); Шостакович и Сталин: Художник и царь (М.: Эксмо, 2004, 2006); История культуры Санкт-Петербурга с основания до наших дней (М.: Эксмо, 2004); История русской культуры XX века от Льва Толстого до Александра Солженицына (М.: Эксмо, 2008). Печатается в журналах «Звезда», «Знамя». Он — член редсовета журнала «Чайка». Отмечен премией журнала «Звезда» (1998).
Гальпер Александр родился в 1971 году в Киеве. Эмигрировал в США (1989), где окончил Бруклинский колледж (1996). Живет в Нью-Йорке. Работал продавцом сантехники, грузчиком в аэропорту, водителем скорой, сотрудником управления помощи малоимущим.
Автор книг стихов: Рыбный день (Н.-Й.: Кожа Пресс, 2003; на рус. и англ. яз.); Антидепрессанты (Н.-Й.: Кожа Пресс, 2006); Синий мяч (Н.-Й. — Воронеж: Кожа, 2007). Печатается в газете «Вечерний Нью-Йорк», в журналах «Магазинник», «Членский», «Koja» и в американских академических интеллектуальных журналах. Особо выделяя протеистичность и «хулиганский гедонизм» Гальпера, Андрей Коровин в рецензии на «Антидепрессанты» сравнивает его то с Карлсоном, который живет на американской крыше, то со «Штирлицем брайтонского разлива», то со Швейком, то, наконец, с Гинзбергом, Буковски «и прочими славными великими засранцами».
Мишин Владимир Аркадьевич родился 12 ноября 1948 года в Ленинграде в семье военнослужащего. Окончил Ленинградский электротехнический институт. Работал конструктором, сторожем-истопником, грузчиком, гидом, театральным режиссером. Эмигрировал (1990) в США.
Печатается как поэт с 1991 года: журнал «Континент». Автор книг стихов: Шум Земли (Н.-Й.: Эрмитаж, 1991); Там на Неве дом: Роман в стихах (Н.-Й., 1993); то же (СПб.: Пушкинский фонд, 1995); Вечерней почтой (СПб.: Atheneum Феникс, 1995); Долгота дня (СПб.: Пушкинский фонд, 1998); Икар (СПб.—Н.-Й.: Абель, 1998); Эдип (СПб.: Абель, 1998); Цапля (Париж — М.—Н.-Й.: Третья волна, 1999); Тихое пальто (СПб.: Пушкинский фонд, 2000); Чередования (СПб.: изд-во журнала «Звезда», 2000); Новые рифмы (СПб.: Пушкинский фонд, 2003); Обратная лодка (СПб, 2005). Печатал стихи в газете «Бостонское время», в журналах «Знамя», «Новый журнал», «Звезда», «Октябрь», «Арион», «Вестник», «Арс-Интерпресс». Переводит поэтов США. По оценке Иосифа Бродского, его «стихи поражают интенсивностью душевной энергии, некоторой даже лапидарностью чувств, голой своей метафизичностью, отсутствием слезы (гитары) (…) В них — любовь к любви, любовь любви — самая большая новация в русском стихе, в этом веке запечатленная». Стихи Гандельсмана включены в антологии «Строфы века» (М. — Минск: Полифакт, 1995), «Освобожденный Улисс» (М.: НЛО, 2004), входили в шорт-лист премии Андрея Белого (2003). Он — член редколлегии журнала «Слово-Word», редсоветов журналов «Стороны света», «Интерпоэзия». Отмечен премиями им. О. Мандельштама журнала «Стрелец» (1998), журнала «Звезда» (2005).
Генис Александр Александрович родился в 1953 году в Рязани. Окончил филологический факультет Рижского университета. Эмигрировал в США (1977).
За рубежом, выступая в соавторстве с П. Вайлем, сотрудничал с газетами «Новое русское слово», «Новый американец», с эмигрантскими журналами и альманахами, выпустил книги: Современная русская проза (Н.-Й.: Эрмитаж, 1982); Потерянный рай: Эмиграция: попытка автопортрета (Иерусалим: Москва — Иерусалим, 1983); Русская кухня в изгнании / Предисл. Л. Лосева (Н.-Й.: Эрмитаж, 1987; переиздано изд-вом «Независимая газета» в 1995, 1998; 2001); 60-е. Мир советского человека (Анн Арбор: Ардис, 1988; переиздано изд-вом «НЛО» в 1996); Родная речь: Уроки изящной словесности / Предисл. А. Синявского (Н.-Й.: Эрмитаж, 1988; переиздано изд-вом «Независимая газета» в 1995 и 1999); Американа (М.: Слово/Slovo, 1991). Его совместные с П. Вайлем работы включены в Собрание сочинений в 3 т. (Екатеринбург: У-Фактория, 2003). В новой России Генис печатается с 1989 года:
«Литературная газета», «Независимая газета», «Общая газета», газеты «Сегодня», «Русский телеграф», «Время МН», «Газета», журналы «Родник», «Новый мир», «Даугава», «Иностранная литература», «Литературное обозрение», «Урал», «Знамя», «Октябрь», «Огонек», «Звезда», «Архитектурный вестник», «Гурмэ», «Гольф сегодня», «Плейбой», «Антураж». С 1990 года пишет без соавтора, издав книги: Американская азбука (Н.-Й.: Эрмитаж, 1994; переиздано изд-вом Уральского ун-та в 2000); Вавилонская башня (М.: Независимая газета, 1997); Темнота и тишина (СПб.: Пушкинский фонд, 1998); Довлатов и окрестности: Филологический роман (М.: Вагриус, 1999; переиздано в 2000, 2001); Иван Петрович умер: Статьи и исследования / Предисл. М. Эпштейна (М.: НЛО, 1999); Билет в Китай (СПб.: Амфора, 2001); Пейзажи (СПб.: Собрание сочинений в 3 т. / Предисл. Т. Толстой (М.: Подкова, Эксмо, 2002); Пушкинский фонд, 2002); Трикотаж (СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2002); Сладкая жизнь (М.: Вагриус, 2004); Колобок: Кулинарные путешествия (М.: АСТ; Астрель, 2006). Как говорит Милорад Павич, «сквозь искусственную природу, сооруженную человеком вокруг себя, письмо Гениса прорывается пульсирующим потоком звуков. Их энергия заставляет на время забыть, что язык — внук искусственной, а не естественной природы. И еще: Генис расположился таким образом, что видит Россию из Америки и Америку из России — через Китай». Его произведения переведены на английский, немецкий, сербский японский и др. языки. Он — член общественного редсовета журнала «Иностранная литература», Академии русской современной словесности. Постоянный член жюри российско-американской премии «Либерти» (с 2000), входил в жюри Букеровской премии (1993), премии имени Аполлона Григорьева (2003). Отмечен премией журнала «Звезда» (1997). Живет в Нью-Джерси.
Страница в Интернете: http://magazines.russ.ru/novyi_mi/avtory/genis/index.html
Глазова Анна Саркисовна родилась в 1973 году в Дубне Московской области в семье физика-ядерщика и инженера. Училась в Московском архитектурном институте, в Берлинском техническом университете. Аспирант и преподаватель Северо-Западного университета (Эванстон). Живет в Чикаго.
Автор книги: Пусть и вода (М.: ОГИ, 2003). Переводит стихи и прозу с немецкого языка, в т. ч. произведения Ф. Кафки, П. Целана, Р. Вальзера, Э. Елинек, Э. Яндля. Сотрудничает с журналом «Комментарии». Ее стихи вошли в шорт-лист премии Андрея Белого (2003) и в антологии «Девять измерений» (М.: НЛО, 2004), «Освобожденный Улисс» (М.: НЛО, 2004).
Гребенникова Ольга родилась в 1971 году в Петропавловске-Камчатском. Окончила филологический факультет Ташкентского университета. Работала завлитом в Ферганском драматическом театре. Живет в США (с 1999).
Начинала литературную деятельность как активная участница Ферганской поэтической школы. Печаталась как поэт в журналах и альманахах «Звезда Востока», «Митин журнал», «Вавилон», в антологиях «Поэзия и Фергана» (Фергана, 2001), «Девять измерений» (М.: НЛО, 2004), «Освобожденный Улисс» (М.: НЛО, 2004).
Страница в Интернете: http://library.ferghana.ru/almanac/pers/olga.htm
Грицман Андрей Юрьевич родился в 1947 году в Москве в семье врачей. Окончил 1-й Московский медицинский институт. Эмигрировал (1981) в США, живет в Нью-Йорке. Работает врачом, а также преподает. Получил степень магистра искусств (1998). Главный редактор журнала «Интерпоэзия».