Прикид - Брук Кассандра. Страница 58

Тут Кэролайн меня удивила. Прижала ладони к вискам, оглядела всех нас, а потом вдруг расхохоталась.

– Да, истина в том, – заметила она после паузы, – что, возможно, девушка-стриптизерша действительно самая что ни на есть подходящая пара для нашего богослова. Разве может человек написать стоящую книгу о змее-искусительнице в райском саду, если сам не испытывал подобных искушений хотя бы в мечтах? – Кэролайн встала и сунула руки в карманы джинсов. – Что ж! Раз так, сведем их. Уверена, что тогда программа религиозного радиовещания претерпит серьезные изменения.

Гейл возмущенно вскинула глаза.

– Все вы, протестанты, одинаковы! – воскликнула она. – Гребаные лицемеры и охальники!

Тут настал мой черед. Выбор мой оказался куда менее оригинальным. Три вполне заурядные пары, сам Бог велел им объединиться. Издатель-феминистка, преподавательница спортивных игр в лондонской женской школе и поразительно красивая экс-модель – все они идеально подходили помощнику министра по охране окружающей среды, владельцу школы бокса и процветающему адвокату, специализирующемуся, кстати, по разводам.

Выбор Гейл выглядел менее убедительно. Ни я, ни Кэролайн вовсе не были уверены, что Купидон поступил правильно, соединив известного специалиста по пластической хирургии с индийской официанткой, чье лицо было изрыто оспой; исследователя Арктики – с дамой-менеджером по торговле датским мороженым. Что же касается очень влиятельной дамы-биолога, профессора по морской фауне, то разве не идеальным спутником жизни мог бы стать для нее помощник управляющего большого магазина «Рыба с чипсами» в Бэттерси?

Словом, мы неплохо поработали с Купидоном, хотя Гейл обозвала нас с Кэролайн слепыми фанатичками и зацикленными на классовых предубеждениях англосаксонками, которым не дано понять всю прелесть истинных путей воли Божией.

– При чем тут Бог, черт бы вас всех побрал? – возмутилась Кэролайн.

– Да при том, что обе вы язычницы, вот кто! – огрызнулась Гейл.

Интересно, подумала я, какое отношение ко всему этому может иметь тот факт, что обе мы с Кэролайн являемся язычницами? Вообще, насколько я успела заметить, Гейл всегда вспоминала о своих католических воззрениях, стоило ей затрудниться с ответом.

Наконец где-то к полудню мы решили, что «инвентаризацию» можно закончить, и открыли магазин. К этому времени удалось выработать приблизительный план дальнейших действий. Для каждого из наиболее перспективных мужей Купидон подобрал несколько более или менее подходящих особ женского пола. Теперь этот список следовало показать женам, чтобы те могли выбрать наиболее подходящую, с их точки зрения, кандидатуру. А затем, возможно, даже организовать встречу с женщиной; которой предстояло сменить жену в супружеской постели. Точнее, как выразилась Кэролайн, сменить любовницу в том, что прежде было супружеским ложем. И если эти две женщины найдут общий язык, то мы перейдем к следующему этапу: организуем встречу мужа и супруги с избранницей Купидона, вознося молитвы о том, чтоб наша умная машина не оплошала.

Я высказала предположение, что вот тут-то и начнется главная головная боль. Как, черт возьми, устроить свидание, чтобы муж ничего не заподозрил? Гейл согласилась с моими опасениями. Кэролайн же считала, что заподозрит муж или нет, разницы, черт побери, никакой!

– Послушайте, – пылко заявила она, – они же все до одного бабники, неужели не ясно? И если их бегающие глазенки– заприметят какую-нибудь симпатичную дамочку, ну неужели они будут интересоваться, как она сюда попала? Неужто если в доме у меня появится сам Роберт Редфорд, я буду спрашивать, как он здесь оказался и не решил ли Патрик преподнести его мне в подарок на день рождения?

– Нет, дорогая, – сказала Гейл, – конечно, нет! Ты просто попросишь у него автограф, вот и все!

На этой шутливой ноте и закончилось наше совещание. Теперь не мешало бы подвергнуть испытанию хотя бы три отобранные нами пары. Вопрос лишь в том, какие именно?

Весь день мы обслуживали покупателей. Случая обменяться соображениями не представлялось, впрочем, время от времени одна из нас ускользала в соседнее помещение взглянуть на досье. В течение нескольких часов соблюдалась полная конспирация. В магазине мы подбирали наряды для женщин, в офисе подбирали мужчинам подходящих женщин. Лишь в шесть, после закрытия, смогли мы наконец собраться вместе и изложить свои соображения.

Кэролайн решила вплотную заняться членом парламента – возможно, тем самым, с которым ходила на ленч, что уже показалось мне подозрительным. Тем не менее она выдала очень ценное предложение по поводу того, как организовать его встречу с дамой. Это должен быть ленч с избирателями – подобного рода мероприятие легко организовать с помощью жены этого самого члена парламента. Слава Богу, что он не баллотируется от Гебридских островов, добавила Кэролайн.

Я выбрала себе актера из Национального театра. В досье на него я вычитала, что он страдает от хронических болей в спине – что называется, перестарался при исполнении роли Кориолана. Дама, которую мы наметили для него, была по специальности физиотерапевтом, причем очень известным. Замечательно, подумала я. Нет ничего лучше в подобной ситуации, как сразу взять, что называется, быка за рога. Это поможет обойтись без скучных и утомительных предварительных процедур.

Гейл остановила свой выбор на ведущем телевизионных новостей. Судя по снимку, что находился в досье, этот мужчина любил вкусно поесть. Купидон «спарил» его с дамой, отвечавшей за организацию ленчей для служащих в Сити. Мы также знали, что у нашего объекта в следующем месяце день рождения. Гейл уверяла, что жена будет просто счастлива устроить роскошное угощение по такому случаю. А лучшим сюрпризом или подарком будет, разумеется, шеф-повар.

Таков был план наших действий. Совсем неплохо для начинающих.

– Все это страшно напоминает военную кампанию! – весело заметила Кэролайн.

– Тогда назовем это «днем Д» 66, – предложила я. – Или, на худой конец, «днем Р», днем разводов!

Вскоре на долю Торквемады выпала еще одна ответственная и почетная роль. Помимо обычных проповедей он должен был помочь познакомить трех жен с тремя кандидатками на замену. Я опасалась, что подобное мероприятие может закончиться грандиозным скандалом, что женщины, едва успев встретиться, тут же возненавидят друг друга. Но к счастью, я заблуждалась. Во всех трех случаях свидания прошли на удивление гладко, и полное взаимопонимание было достигнуто с самого начала. Обслуживая покупательниц, я краем уха подслушала обрывки бесед, из которых можно было сделать вывод, что наш Купидон потрудился на славу и что все три выбора оказались совершенно правильными.

После первой ознакомительной беседы за кофе жена приглашала свою будущую заместительницу для более интимного разговора в офис по соседству, где мы успели оборудовать нечто вроде гостиной и могли предложить даже спиртные напитки. До меня то и дело доходили слухи, будто владелец дома собирается выгодно продать это помещение. Еще бы, прекрасная спальня, элегантная внутренняя лестница, оборудованная по последнему слову техники кухня, удобное месторасположение, садик, который так чудесно выглядит по весне. И разумеется, как это всегда бывает в подобных случаях, все недостатки и недоделки тщательно скрывались, чтобы не отпугнуть потенциальных покупателей на самой ранней стадии. Но пока что это помещение принадлежало нам.

По мере приближения срока первых трех встреч Кэролайн проявляла все большую активность.

– Надо одеть этих женщин так, чтобы они понравились будущим мужьям, – твердила она. – Нет, смысла представлять даму как подходящую пару, если она не выглядит подходящей парой. Иначе эти мужчины просто не заметят их, вот и все.

Располагая запасами самых разнообразных туалетов, мы решили, что особых проблем здесь не возникнет – на наших вешалках размещались прикиды на любой вкус.

вернуться

66

День Д – «день с большой буквы»; 6 июня 1944 г., начало высадки англо-американских войск в Нормандии.