Полночный пепел - Эдриан Лара. Страница 41
— Что за черт… — Рот резко обернулся. Увидев Клер, он прищурился и рассмеялся, гортанно и нервно. Угрожающе. — А, объявилась, шлюха.
Клер пропустила мимо ушей оскорбление:
— Нам надо поговорить, Вильгельм. Мы с тобой должны заключить договор, пока ваши разборки с Андреасом не зашли слишком далеко.
Рот удивленно фыркнул:
— Уверен он отправил тебя ко мне просить о пощаде. Взывать к моему благородству.
— Нет, Андреас меня к тебе не посылал. Он не знает, что я здесь. — Рот вздернул бровь, в глазах мелькнуло любопытство. Клер продолжала: — Я пришла просить тебя оставить Андреаса в покое. Перестань ненавидеть Андреаса… и меня. Позволь Андреасу жить своей жизнью.
Рот усмехнулся:
— Ты это серьезно?
— Вполне, — сказала Клер. — Со своей стороны я гарантирую, что отдам все, что у меня есть. Я вернусь к тебе, Вильгельм. Делай со мной все, что хочешь, — перенеси свою ненависть с него на меня. Мне все равно. Просто оставь Андреаса в покое. Пожалуйста.
Глаза Рота сузились в зловещие щелки.
— Клер, ты и в самом деле такая наивная? Мне на твоего Райхена плевать, — без тени каких-либо эмоций заявил он. — Равно как и на тебя.
В груди Клер затеплилась призрачная надежда. Но в следующее мгновение Рот рассмеялся так, что у Клер волосы на затылке зашевелились.
— Камень преткновения не ты, Клер. Неужели ты этого не знала? И даже не догадывалась? Я просто отнял у него то, что ему было дорого. Уничтожение его Темной Гавани и всех его родственников доставило мне несказанное удовольствие
— Ты болен, Вильгельм. — Отвращение Клер достигло предела. — Господи, да ты просто чудовище.
— А ты, Клер, умерла для меня, — тихо прорычал Рот, и женщина похолодела. — Райхен и ты — вы оба умерли для меня. Просто ты этого еще не знаешь. Вы жалкое препятствие на пути великих свершений и будете устранены. А вместе с вами и Орден.
— Ты обещал это Драгошу? — глухо спросила Клер. — Ты давно состоишь с ним в преступном сговоре?
Злая улыбка появилась на лице Рота в ответ на ее нескрываемое омерзение.
— Наша революция началась еще до того, как я совершил ошибку, сделав тебя своей Подругой по Крови. Мне не следовало отвлекаться и тратить на тебя время, хотя это такое удовольствие — осознавать, как много я отнял у тебя и Райхена. Мне давно надо было отдать тебя Драгошу, как и всех тех женщин, которых я поставлял ему в течение многих лет.
Клер напряглась, стараясь понять, что он имеет в виду, говоря о «тех женщинах». Рот поставлял женщин — Подруг по Крови — Драгошу? Но зачем? Ответ она получила в следующее мгновение.
Из тумана сна выступил ряд клеток. Сырые, темные ужасные тюремные камеры, и в них находились женщины. Подруги по Крови. Клер у нескольких заметила характерные метки — изогнутый полумесяц чаши и падающая в нее капля.
— Такая же метка была у Клер. Она выделяла среди земных женщин тех, кто мог выносить в своем чреве потомство вампиров.
Клер насчитала двадцать клеток с запертыми в них женщинами и ужаснулась еще больше, когда заметила, что некоторые из них беременны.
— Что это за место? — спросила шокированная Клер. — И что вы с Драгошем здесь творите?
От возмущения ее голос прозвучал громко и визгливо, и в ответ откуда-то снизу раздалось животное рычание. Затем оно превратилось в душераздирающий рев, в котором слышались боль и страдания. Рев дрожью прошел по телу Клер, ее обдало неприятным холодом.
Ничего подобного она никогда не слышала… что-то потустороннее, вызывающее леденящий ужас.
«Господи, куда я попала? Что за чудовищное преступление планируют Драгош и Рот?»
Рев не стихал, громкий, зловещий, от него пол вибрировал под ногами. Рот повернул голову в том направлении, откуда доносился рев, и издал вой, словно отвечая неведомому чудовищу, — насмешливый и садистский.
Затем он улыбнулся Клер улыбкой хладнокровного убийцы:
— Ты мертва, Клер, как те Подруги по Крови, что сидят в клетках. Он разорвет тебя на части. Но только после того, как я всласть над тобой поглумлюсь. Помни об этом, когда захочешь в очередной раз совокупиться с Райхеном. Ты должна знать, что тебя ждет. Я уничтожу вас обоих с наслаждением.
И вдруг все исчезло — и Рот, и странное помещение, вселяющее ужас. Рот прервал связь, соединявшую их во сне. Клер проснулась; ее била дрожь, она тяжело дышала, сидя под теплыми струями душа.
— О боже, — выдохнула женщина, закрывая лицо мокрыми ладонями. — Что я наделала!
Как только Вильгельм Рот проснулся, он сразу же осознал, какую большую ошибку допустил.
Вначале его крайне удивило то, что она самовольно вторглась в его сон. Он никак не ожидал от нее такой смелости — приблизиться к нему, пусть даже во сне, зная, какую злобу вызвала в нем ее измена. Но когда удивление прошло, Рот дал себе волю насладиться страхом Клер, показав ей, какой силой они с Драгошем владеют.
Он позволил ей услышать рев Древнего. Испытал удовлетворение от ужаса, появившегося в ее глазах, когда она увидела заключенных в клетки Подруг по Крови, над которыми они с Драгошем проводили различные эксперименты.
Но, проснувшись, он оценил, во что ему может обойтись это маленькое наслаждение.
Он показал Клер подземную лабораторию, где Драгош хранит все свои секреты.
Догадалась ли Клер, что она видела? Скорее всего, нет.
Но даже если догадалась — Клер обладала проницательным умом, — что она может сделать с полученными знаниями? Разумеется, все расскажет воинам, но Драгош только и ждет, чтобы Орден начал действовать. Он понимает: воины в конечном итоге его найдут — в этом он убедился после того, как они прервали встречу под Монреалем. Драгош уже разработал план — так искусный гроссмейстер расставляет на шахматной доске фигуры в новой комбинации.
Но Рот знал: он не может утаить от Драгоша свой маленький промах. В кратчайшее время тем или иным способом Драгош все узнает, и тогда ему несдобровать. Может и голова слететь с плеч.
Сформулировав объяснение, Рот набрал прямой номер Драгоша.
— Сир, — начал он, услышав в трубке ворчание, — простите за беспокойство, но у меня появились новости, о которых необходимо доложить безотлагательно.
— Говори.
Рот рассказал о своей встрече с Клер во сне и повернул все так, будто это был не его промах, а особые таланты его Подруги по Крови.
— Она тайно следила за мной, о чем я даже не догадывался. И когда я во сне обнаружил ее у себя за спиной, уже невозможно было скрыть то, что предстало ее глазам, — лабораторию.
— Хм, — проворчал Драгош, слушавший его рассказ в напряженном молчании. — Я устал слышать, что эта женщина и ее мужчина все еще ходят по земле, герр Рот. План в Бостоне начинает действовать, возможно, самое время разобраться с ними, как мы с вами это обсуждали.
— Да, сир, я этим непременно займусь. — Рот кашлянул, прочищая горло. Он почувствовал нарастающую в Драгоше агрессию, способную выплеснуться в любую секунду, хотя внешне его тон оставался спокойным. — Мне доставит исключительное удовольствие вытряхнуть жизнь из этой грязной шлюхи, но прежде я заставлю ее полюбоваться мучительной смертью Райхена.
— У меня есть идея получше, — тихо и зловеще произнес Драгош. — С заходом солнца я хочу видеть тебя у себя.
— Сир? — Приглашение Рота смутило. — Но как же кровная связь?
— А что кровная связь?
— Если она расскажет Ордену, что видела, воины наверняка захотят использовать кровную связь, чтобы найти меня, а следовательно, и лабораторию.
На том конце лишь на долю секунды возникла пауза.
— С заходом солнца ко мне, герр Рот. Инструкции будут ждать вас.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
И с архитектурной, и с технической точки зрения бункер Ордена вызывал изумление. Несмотря на обстоятельства, вынудившие Клер здесь оказаться, она не могла не восхищаться бесконечным лабиринтом мраморных коридоров, расположенных глубоко под фундаментом роскошного особняка.