Ланселот, мой рыцарь - Елисеева Оксана. Страница 77
Все найденные артефакты принадлежали семье Хелен как собственнику земли, на которой проводились раскопки, поэтому все они после презентации ее работы были возвращены сюда и сейчас хранились в библиотеке. Дед собрался заказать специальные выставочные столы, чтобы туристы могли рассматривать экспонаты, а также представить в своеобразном музее все генеалогическое древо семьи, начиная с первого графа Роберта Невилла. Он уже загорелся этой идеей и заразил своим энтузиазмом всю семью.
Хелен вновь захотелось увидеть мечи Ланселота. Из всех найденных вещей она умолчала лишь о перстне, который носила не снимая с того самого дня, когда он был найден, но ближе всех к Ланселоту ей почему-то казались мечи. Когда она смотрела на них, он представлялся ей в гуще битвы, и она видела его перед собой, как живого. Она выглянула за дверь и прислушалась. Было уже за полночь, и семья наконец-то угомонилась и разошлась по спальням. Хелен спустилась в библиотеку и включила свет.
Мечи лежали на столе в обитых красным бархатом длинных деревянных футлярах, изготовленных для презентации. Хелен со вздохом коснулась одного из клинков рукой.
— Ланселот…
Не проходило и дня, чтобы она не вспоминала о нем, и каждый день, ложась спать, молила о том, чтобы увидеть его хотя бы во сне, но сны ей больше не снились.
Раздался звук открывшейся двери, и Хелен резко обернулась. В дверях стояла ее бабушка, леди Кассандра.
— Что тебе нужно? — вырвалось у Хелен, все еще не простившей бабушку за то, что та вернула их в настоящее, не дав попрощаться и объясниться с Ланселотом.
— Я знала, что ты придешь сюда, — сказала леди Кассандра, не обращая внимания на недовольный тон внучки. — Я много думала над твоими словами, что ты полюбила кого-то… там… Кажется, теперь я знаю, кто ты.
— Кто я? — Хелен недоуменно подняла брови. О чем говорит бабушка?
— Помнишь ли ты первоначальный вариант легенды, тот, который был в этом мире до того, как ты изменила историю?
Хелен кивнула. Куда клонит бабушка?
— Помнишь ли ты, что случилось с Ланселотом после битвы при Каммлане?
— Существуют две версии продолжения легенды относительно судьбы Ланселота, — прервала ее Хелен. — О каком варианте ты говоришь?
— Оба варианта реальны, и оба зависят от тебя. Я поняла это лишь сейчас и поспешила к тебе, чтобы сказать. В одном варианте Ланселот становится странствующим рыцарем, не в силах забыть Гвиниверу. В другом — женится на Элейне, дочери короля Пелеса из Корбеника. Я жила в его мире почти полвека, никакого короля Пелеса нет.
— Почему ты рассказываешь мне все это? При чем здесь несуществующий король Пелес?
— Пелеса нет, но есть Элейна, вызвавшая ревность королевы Гвиниверы. Элейна, спасшая Ланселота, исцелившая его от тоски по королеве. — Леди Кассандра перевела дыхание. — Дорогая, ты и есть Элейна.
Хелен изумленно уставилась на бабушку. Как она сама не догадалась! Ведь она перечитывала легенду после возвращения из пятого века. Там до сих пор неясная концовка, но Элейна присутствует во всех вариантах.
— Я и есть его возлюбленная Элейна? Но, бабушка… — Хелен не знала, что сказать, что думать.
— Твоя миссия еще не закончилась, Хелен, — загадочно улыбаясь, продолжила бабушка. — Ты можешь воплотить в жизнь одну из версий легенды. Либо Ланселот останется один, либо ты выйдешь за него замуж и сделаешь его счастливым.
— Выйду замуж? Но каким образом?
Вместо ответа леди Кассандра достала из выреза платья золотой медальон.
— Мерлин дал мне его на случай, если я не смогу жить в этом мире и захочу вернуться обратно. Сила медальона действует один лунный цикл. Когда мы вернулись сюда, было новолуние, и завтра оно наступит снова и Врата времени навсегда захлопнутся для нас. Возьми. — Она протянула медальон Хелен, и та машинально взяла его. — Ты должна решить сама, что делать дальше. Но перед тем, как принять решение, я должна предупредить тебя: вернуться в двадцатый век ты не сможешь, поскольку не оставишь после себя ни одного потомка. Род Лоуренсов прервется с твоим уходом.
С этими словами леди Кассандра вышла из библиотеки. Хелен ошеломленно смотрела ей вслед, пока до нее не дошел смысл слов бабушки. Она может вернуться обратно! К Ланселоту! Безумная радость охватила ее на мгновение, но тут же угасла. С ее уходом в пятый век род Лоуренсов прервется. Вот почему она так торопилась с выбором жениха, что даже не обращала внимания на чувства! Ее толкало к этому то проклятие, которое отправляет женщин семьи Лоуренсов в прошлое. Все они оставляли после себя детей, чтобы те могли продолжить их род дальше, и лишь она, эмансипированная женщина прогрессивного двадцатого века, не смогла выполнить это условие. Хелен сжала медальон. Путь к Ланселоту открыт, но она все равно не может воспользоваться им. И даже если бы у нее были дети, как она смогла бы бросить их?
Хелен взглянула на мечи, на кольцо с рубином.
— Прощай, мой рыцарь, — еле слышно прошептала она. — Прощай, мой Ланселот.
Затем открыла окно и выбросила медальон в темноту.
На следующее утро ей не хотелось вставать. Она не знала, что будет делать дальше, чем будет заниматься. Археология больше не интересовала ее. Она нашла главную сенсацию для себя и не хотела более находить для других.
Хелен лежала так до тех пор, пока к ней не начали стучаться.
— Дорогая, уже обед! Ты пропустила завтрак!
«Большое дело», — подумала Хелен. Даже будучи англичанкой, она не любила английские завтраки. Что может быть привлекательного в овсянке? Вот в Солсбери Ланселота она устраивала настоящие пиры. Вспомнив выражение лиц рыцарей, впервые попробовавших ее торт, Хелен грустно улыбнулась. Нет, она больше никогда не увидит их. Ни Тристана с Персивалем, постоянно подкалывавших друг друга и так любивших славные битвы. Ни Галахада, который, живи он в ее время, считался бы настоящим ботаником, впрочем, в пятом веке его тоже называли книжным червем, но, несмотря на тягу к учению, он был не менее храбрым рыцарем, чем остальные. Ни Гавейна, сразу ставшего ее другом и не раз помогавшего ей. О Ланселоте она старалась не вспоминать, потому что при каждом воспоминании боль в сердце вновь давала знать: чувства никуда не ушли.
Хелен со вздохом перевернулась на другой бок. Кого она обманывает? Она никогда не забудет его. Она никогда не полюбит другого. Разве есть на свете еще один мужчина, способный сравниться с ним? Она с тоской посмотрела на перстень. Даже если найдется, это все равно будет не он. Не ее Ланселот. Не ее лучший рыцарь всех времен и народов.
— Дорогая! Вставай же! Угадай, кто к тебе приехал! Здесь Рита!
Хелен нехотя шевельнулась. Пожалуй, действительно нужно встать. Появился хоть один человек, который не заражен энтузиазмом родственников, и поэтому с ним можно нормально поговорить. Но, услышав, что дедушка во дворе объясняет ее подруге, как будут производиться восстановительные работы, а Рита восторженно внимает каждому его слову, она снова завернулась в одеяло. В конце концов, Рита до вечера никуда не денется.
— Дорогая, к тебе можно войти? — снова раздался за дверью голос матери, и Хелен все же пришлось встать.
Проходя мимо зеркала, она автоматически отметила всклокоченные волосы и красные от бессонницы и невыплаканных слез глаза. Мать будет недовольна. Сюзанна де Мейер-Лоуренс никогда не позволяла себе показываться на людях в неподобающем виде и того же требовала от окружающих. А больше всего — от собственной дочери.
— Милая, что с тобой? — были ее первые слова, когда Хелен открыла дверь.
Как она и предполагала, мать ужаснулась ее внешнему виду. Не спрашивая далее ни о чем, она затащила дочь обратно в комнату и отвела ее в ванную, сунула Хелен в руки зубную щетку и принялась подбирать наряд на сегодняшний день.
— Вообще-то я хотела поговорить с тобой, но ты сегодня ужасная соня, — сказала мать после того, как Хелен вышла из ванной и села за туалетный столик.