Красавица и Чудовище - Рубио-Барро Ванесса. Страница 12
Тристан с виноватым видом протянул ей плащ:
– Максим оторвал рубиновую застежку и забрал твою лошадь. Они с Жаном-Батистом уехали, и я не смог их удержать. Прости меня!
Белль в гневе и в отчаянии смотрела на свой плащ.
– Как он посмел?! Безумец! Что же мне теперь делать? Только Альцеста знает дорогу в замок, а мне нужно быть там в семь часов!
– Я пытался помешать им, – оправдывался Тристан. – У нас есть другая лошадь. Если мы отправимся в путь прямо сейчас, то, может быть, успеем их догнать.
– Я знаю, ты не виноват, – успокоила его сестра. – Но нужно торопиться! В путь!
Белль и Тристан вскочили в седло и поскакали в лес по тропе, проложенной Альцестой. Выехав на опушку, они увидели на снегу множество следов от сапог. Значит, братья были не одни. Белль с братом отправились дальше, но лес становился все гуще, и лошадь шла все медленнее. Вдруг следы оборвались у сплошной стены кустарника. Он был таким колючим, что, казалось, пробраться сквозь него невозможно. Тристан пытался объехать его, но ничего не вышло.
– Дальше дороги нет, – сказал он. – Не знаю, как им удалось тут проехать.
Белль в отчаянии ломала руки.
– Я должна быть в замке к семи! – твердила она.
Тоска и тревога терзали девушку. Что будет с Чудовищем? Что будет с ее братьями? Сердце подсказывало ей: должно случиться что-то ужасное.
Внезапно она увидела среди шипов что-то голубое. Она нагнулась, чтобы рассмотреть, что же это, и сердце ее забилось быстрее.
– Это лента, которую я потеряла, когда впервые ехала в замок. Это добрый знак! Я уверена, мы совсем близко!
Белль спустилась на землю и попыталась пробиться сквозь кустарник. Но колючие шипы цеплялись за волосы и платье, царапали лицо. От боли и тоски девушка зарыдала.
Тристан пытался ее образумить:
– Белль, давай вернемся! Ты только измучаешь себя.
– Нет, я смогу! Я не отступлю! – упрямо твердила Белль.
Израненная, вся в крови, Белль продиралась сквозь кусты, пока не упала без сил на снег. Она закрыла глаза и прошептала:
– Лесной царь, помоги мне вернуться к нему. Это то, чего я хочу больше всего на свете…
Деревья над ней зашумели, таинственный ветер качал их кроны…
– Я хочу этого больше всего на свете!
В ответ на ее мольбу кусты и деревья расступились, открывая перед Белль тайную дорогу. В конце ее она увидела знакомый замок, башни которого окутывал плотный туман.
Белль снова села на лошадь. Тристан был так удивлен, что едва не потерял дар речи.
– Но как… Как тебе это удалось?!
– В дорогу! – воскликнула Белль вместо ответа.
И лошадь послушно помчалась вперед.
Глава тринадцатая
В то время как Белль и Тристан галопом мчались через лес, Максим и Жан-Батист в сопровождении банды Пердукаса приближались к владениям Чудовища. В густом тумане виднелась только самая высокая башня замка. Вооруженные ружьями и топорами всадники спешились.
Как только Астрид ступила на землю, ее тело пронзила острая боль. Гадалка протянула дрожащую руку, указывая на надвигающуюся стену тумана. Подобно темному плащу, туман окутывал ее, клубился вокруг волос.
– Ты что-то чувствуешь? – спросил ее Пердукас, внимательно наблюдавший за колдуньей.
– Здесь опасно. Здесь волшебство…
– Как раз то, что нужно! – расхохотался разбойник.
И, повернувшись к разбойникам, приказал:
– Вы, четверо, прочешите сад! Остальные пойдут со мной в замок!
Затем направил пистолет на Максима и Жана-Батиста.
– А вы, голубчики, ступайте вперед. И не вздумайте сбежать!
Разбойники двинулись в сторону замка. Астрид держалась позади, настороженно оглядываясь по сторонам, и вдруг заметила странное сияние. Гадалка подошла поближе и увидела огромный розарий. В самой его середине стояла статуя принцессы, а вокруг кружили сотни огоньков. Золотая стрела в груди принцессы светилась удивительным светом.
Голос Пердукаса глухо прозвучал в тумане:
– Астрид! Не отставай! Мне не нравится, когда тебя нет рядом!
Сама не зная почему, гадалка вырвала золотую стрелу из груди принцессы и догнала остальных.
Они уже подъехали к мосту. Разбойники срубили дерево и обтесывали его, чтобы сделать таран и разбить ворота замка.
– Куда ты пропала, любовь моя? – спросил предводитель, недовольно глядя на подругу.
– Если я скажу, что отсюда нужно бежать, послушаешь ли ты меня? – хрипло прошептала Астрид.
Пердукас отобрал у нее стрелу.
– Золотая? Дай-ка сюда!
– Я чувствую, что в этой стреле заключена огромная сила. Она дороже, чем все богатства, которые ты здесь найдешь. Обладатель ее будет пользоваться уважением и безграничной властью…
Пердукас снова захохотал.
– Ты обещала мне горы золота и думаешь, что я обойдусь этой безделушкой? Да ты шутишь!
– Давай уедем, – умоляла Астрид, пытаясь удержать Пердукаса. – Бежим из этого проклятого места!
Бандит вырвал у нее свою руку.
– Что ты задумала? Хочешь увести меня отсюда и в одиночку завладеть богатством?
Пердукас так толкнул девушку, что та чуть не упала в пропасть.
Жан-Батист шагнул вперед, чтобы помочь ей, но Максим остановил его и тихо сказал:
– Не вмешивайся, а то и тебе достанется.
В отчаянии Астрид бросилась в ноги Пердукасу.
– Если не веришь мне, поверь картам! Вспомни тот день в таверне. Я видела… смерть!
– Твою или мою?
– А чью бы тебе хотелось?
– Ни твою, ни мою, сердце мое! – ответил Пердукас, внезапно успокоившись. – И раз ты ни в чем не уверена…
Он насмешливо указал стрелой на Жана-Батиста, и тот испуганно попятился назад.
– …то пусть это будет он. Вот он и умрет сегодня вечером! Тебе ведь не впервой смотреть, как люди из-за тебя прощаются с жизнью?
С этими словами Пердукас сунул стрелу в колчан и повернулся к своим людям:
– Хватит болтать! Ворота замка сами по себе не откроются!
Бандиты отошли подальше на мост, раскачивая таран и готовясь нанести удар. Пердукас схватил Астрид за руку.
– Когда мы войдем в замок, не отходи от меня ни на шаг!
– Я не хочу туда входить! – отшатнулась она. – За этими воротами таится опасность.
Первые удары обрушились на ворота замка. Бандиты били и били по воротам. Наконец тяжелые створки медленно поддались и с грохотом упали внутрь замка. Пробежав дальше, разбойники сломали дверь в столовую. Максим и Жан-Батист ошеломленно смотрели, как начался грабеж. Разбойники крушили изображения львов, чтобы вытащить рубины из их глаз, срывали со стен золотые оленьи рога. Они набивали мешки серебром, а все, что им было не нужно, бросали в огонь.
– Живее! – подгонял их Пердукас. – У нас еще полно дел!
Его слова потонули в диких выкриках обезумевших разбойников, которые потрясали мешками с добычей.
Спрятавшись в тени кустов, Белль с ужасом и гневом наблюдала за происходящим.
Глава четырнадцатая
Бандиты выбрались из замка с набитыми мешками, громкими воплями выражая свое ликование:
– Золото, деньги, драгоценные камни! Теперь мы богаты, как принцы!
Пердукас подошел к Астрид, которая ожидала на другой стороне моста.
– Вот видишь, ты ошиблась. С нами ничего не случилось.
Он погладил ее по темным вьющимся волосам, взял за подбородок.
– Ну же, милая, улыбнись! Не порти нам праздник. Теперь я смогу исполнить любое твое желание.
Девушка грустно улыбнулась в ответ.
– Даже умереть рядом с тобой?
Бандит довольно похлопал себя по карманам, набитым разным добром.
– Теперь все будет зависеть от меня, а не от твоих зловещих карт!
Максим и Жан-Батист, опустив голову, следовали за разбойниками, даже не заметив, что идут в противоположную от выхода сторону.
Вдруг где-то с криком сорвалась с места стая птиц. Разбойник, шедший впереди, остановился: ему почудился какой-то шум. Бандит осторожно приблизился к розарию… От того, что он увидел, кровь застыла в жилах: из-под земли показался огромный гранитный кулак, пальцы медленно разжимались… один за другим.