Любовь тебя настигнет (Великий побег) - Филлипс Сьюзен Элизабет. Страница 41

– Ты в этом уверена? – Он все еще дружелюбно улыбался. – Зимы здесь долгие, и людям приходится полагаться друг на друга, если они заедут в канаву или у них закончится солярка для отопления. Или если их ребенок, ребенок вроде Тоби, заболеет и его надо будет вывезти с острова. – Он почесал подбородок. – Нужно быть осторожнее со своими желаниями, Бри.

Шантаж. Она хотела бросить что-то ему вслед, но она никогда не швырялась предметами и не кричала. Она всегда была лишь посредственной студенткой, а потом – лидером команды поддержки Скотта.

После ухода Майка Бри вернулась к тачке и стеганому покрывалу, которое использовала для витрины. Только тогда она увидела подарок, который он оставил для нее «в помощь бизнесу», как он сказал. Это были не «Скиттлз» или «Лемонхедз». Майк Моуди давно вошел в высшую лигу. В качестве взятки нового вида выступил ноутбук «Макинтош».

Глава 13

Люси обернула вокруг талии детское полотенце с черепашками-ниндзя и вышла из душа. Она отправилась поплавать прямо с дока, но вода в озере была еще слишком холодной, так что долго она не продержалась. Когда она закрыла за собой покоробившуюся деревянную дверь, Панда спустился по лестнице. Его намокшая от пота футболка и влажные волосы означали, что он только что закончил очередную тренировку с Темпл.

– Я хочу вернуть себе спальню, – заявил он, оглядывая ее мокрые плечи и слишком тонкий верх дешевого черного купальника.

Люси подтянула полотенце повыше.

– Ты охраняешь Темпл. Ты должен быть рядом с ней.

– Темпл спит как убитая, а еда заперта на замок. – Он подошел ближе, выйдя на свет. – Наверху три свободные спальни. Выбирай любую. Да можешь спать хоть во всех трех сразу, если хочешь.

Справедливость была на его стороне, и он верил в честную игру. Но не в этот раз.

– Теперь это моя комната, и я ее не отдам.

– Правда? – Панда наклонился поближе, так что Люси уловила агрессивный запах пота. – Мне будет легко тебя выселить. Помни: я больше и сильнее тебя, и у меня нет никаких принципов.

Не вполне правда, но достаточно горячо. Ей не нравилась нервная дрожь, и она скрестила руки на груди.

– Ты мог бы это сделать… Но тогда придется объяснить все Темпл.

Он сохранял зловещий вид, вместе с тем казался немного… мрачным?

– На той кровати новенький матрас.

– Вот мы и добрались до сути дела. – Матрас был идеален. Не слишком мягкий, не слишком жесткий, к тому же верхний слой был из пуха, но все равно по сравнению с отдельным входом это было вторично. – Похоже, это единственный предмет мебели, который ты не обошел вниманием.

В его взгляде мелькнуло какое-то сомнение.

– Если придется отказаться от спальни, я потребую что-то взамен. – Его взгляд опустился на ее ключицу. – Что ты можешь предложить?

В самом деле, что?

– Совет по обустройству дома.

– Забудь.

– Чистые окна.

– Как будто мне есть до этого дело.

Она задумалась и вдруг… ее осенило.

– Хлеб.

Прошло несколько секунд. Панда расслабился, склонил голову.

– Внимательно слушаю.

– Если завтра днем сможешь на час задержать Темпл у бухты, я припрячу для тебя свежую булочку в растениях на крыльце, когда вернешься, заберешь.

Он задумался.

– Она их учует в ту же минуту, как войдет в дом.

– Я сожгу пару свечей. Буду печь с открытыми окнами. Побрызгаю освежителем воздуха. Есть другие варианты?

– Думаешь, тебе удастся?

– Не думаю, а знаю, что удастся.

– Договорились. Свежий хлеб всякий раз, когда я захочу, и спальня остается за тобой.

Панда развернулся и поспешил к воде.

Только после того как он исчез, Люси решила все переосмыслить. Никто лучше ее не знал, насколько серьезно Панда относится к работе. Действительно ли готов оставить Темпл одну на втором этаже на всю ночь ради одного только матраса? Она не могла в это поверить.

Чем больше она размышляла, тем больше убеждалась, что угрозы Панды не были связаны с тем, что он хотел вернуть себе спальню. Он хотел лишь заставить ее печь хлеб. Судя по всему, не она одна страдала от отсутствия еды. Она направилась в дом.

Он разыграл ее, и она попалась.

Панда всплыл на поверхность и снова нырнул. Когда он извинится за то, что сказал Люси тем вечером? Ему и так хватало назойливых мыслей, но эти слова постоянно звенели у него в ушах, и он никак не мог от них избавиться. «Ты была не настолько хороша». Ему хотелось извиниться, но он и так чувствовал, что теряет бдительность. А если извинится, то их отношения наладятся. Он не мог этого допустить. Будь лучшим в том, что тебе хорошо удается.

Он принялся плавать туда-сюда, к доку и обратно. Он, черт возьми, проголодался, и его раздражала необходимость следить за Темпл. Вот почему у него возникало ощущение, будто он вышел из игры, потерял цель. И его посещало давно забытое желание напиться. Хлеб Люси все исправит. Набив желудок чем-то приличным, он сможет остаться на высоте, хотя казалось, что это задание будет длиться вечно. Однако сейчас для него гораздо важнее справиться с девушкой с временной татуировкой дракона.

Голод. Вот в чем его проблема.

Одурачили Люси или нет, ей нужно было испечь хлеб. После того как она позавтракала яичницей без желтка с куском хлеба из льняной муки, намазанным пастой с омега-3, который на вкус напоминал песок, Панда отвел ее в кладовую за продуктами.

– Не думай, что я тебя не раскусила, Патрик, – произнесла она, выходя из кладовой.

– Как обычно, я понятия не имею, о чем ты говоришь. – Он предпочел хлеб со вкусом песка пачке крошечных обезжиренных цельнозерновых тортилий, потом передумал и отложил тортильи, налил себе еще кофе и отправился с чашкой наверх.

Пока они с Темпл проводили утреннюю тренировку в новом спортивном зале, Люси месила тесто. Когда оно наконец стало эластичным, она положила его в смазанную маслом миску, накрыла чистым кухонным полотенцем и поставила на верх посудного шкафа, чтобы оно подошло.

Она хотела купить в городе пару растений для украшения крыльца. Поскольку рюкзак для таких покупок не годился, она прокралась наверх в спальню, которую выбрал Панда, и стащила ключи от машины. Когда она шла к машине, из дома выскочила Темпл. Ее лицо раскраснелось после тренировки, а на сером вязаном топе проступили пятна пота. Она не накрасилась, но со своими миндалевидными глазами и выразительными скулами не особенно нуждалась в косметике.

– Прихватишь для меня в городе пару вещей? – поинтересовалась она. – Я забыла щипчики для ногтей, и мне понадобится жидкость для снятия лака. И если вышел новый номер журнала «Уимен’з Хелс», возьмешь его тоже?

– Конечно.

Темпл протянула ей влажную двадцатидолларовую банкноту, которую держала в ладони.

– Полагаю, там есть какая-то булочная или кофейня? – Даже когда она говорила шепотом, в ее голосе слышались повелительные нотки.

– «Пейнтед фрог».

– Возьми мне шоколадный кекс. – Прямое требование. – Или глазированное шоколадное пирожное, если на вид оно симпатичное. Что-нибудь сладкое, чтобы я не чувствовала себя такой несчастной. – Темпл была вызывающе высокомерна, невыносимо нахальна и очень печальна. – Тоска – главный враг похудения.

В обязанности Люси не входило исполнение роли начальника диетической полиции, поэтому она засунула банкноту в карман. Оказалось, что мысль о тоске она разделяла. Хотя сама никогда не была сладкоежкой, теперь, когда сладости стали запретным плодом, она ни о чем другом и думать не могла.

Во внедорожнике Панды до сих пор пахло новой машиной. Выйдя из дома, Люси поймала себя на том, что посмотрела на отделение для перчаток. Она помахала Бри, когда проезжала мимо ларька, потом бросила еще один взгляд на отделение для перчаток и приказала себе не совать нос в чужие дела.

Пирожные стояли в витрине «Пейнтед фрог», как модные шляпки. Четыре разновидности пышных булочек, посыпанных сахаром; блестящие лимонные брикетики на белых салфетках, причудливо разукрашенные кексики в ажурных бумажечках. Она выбрала плотный, но не слишком большой шоколадный кекс для Темпл, потом взяла шоколадное пирожное, украшенное жареными орехами пекан и тянучей карамелью, для себя. Она всегда не особенно любила пончики, но ей вдруг захотелось баварского крема. В последнюю минуту она решила набрать еще и огромного печенья с кусочками шоколада для Бри и Тоби.