Счастливые люди читают книжки и пьют кофе - Мартен-Люган Аньес. Страница 15
Глубоко вздохнув, я толкнула дверь. Духота накрыла меня с головой. Зал был переполнен, все пели, танцевали, смеялись. Несомненно, ирландцы знают толк в праздниках. Такого я никогда не видела. Отыскать Джудит не стоило большого труда. Невозможно было не заметить ее львиную гриву, черные кожаные брюки и ярко-красный корсаж. Мне удалось пробиться к ней, я легонько похлопала ее по плечу, она обернулась и, как мне показалось, растерялась.
— Диана, это ты?
— Ну да, дурочка!
— Я так и знала, что в тебе таится роковая женщина. Держись поскромнее, не то задвинешь меня на второй план.
— Прекрати, иначе я уйду.
— И речи быть не может, ты пришла и останешься с нами.
— Я тебя предупреждала: как только пробьет полночь, я сыграю в Золушку и тут же сбегу.
Она на минутку отошла и вернулась, протягивая мне наполненный бокал:
— Выпей, и мы поговорим!
Потом она вовлекла меня в людской водоворот. Я знакомилась с милыми людьми, все они улыбались — такого желания развлекаться я не встречала ни у кого и никогда. Атмосфера была крайне доброжелательной, никакой фанаберии. Многочисленные бокалы, которые мне предлагали по ходу дела, помогали расслабиться и поймать драйв.
Усиленно улыбаясь, я проложила себе дорогу к бару. Мой бокал слишком долго оставался пустым, и мне ничего другого не оставалось, если я хотела продержаться до Нового года. Так что на алкоголе я не экономила. Вдруг я почувствовала, что кто-то стоит рядом со мной, но не подняла глаз и продолжала смешивать коктейль. Рома в нем было немало, но он сошел бы за безалкогольный по сравнению с количеством виски в стакане моего соседа: оно просто зашкаливало. Эти руки были мне знакомы, я их уже когда-то видела. Я с раздражением подняла голову. Эдвард облокотился о стойку и потягивал виски, глядя на меня. Мне показалось, будто меня пропускают через металлодетектор.
— Сестра опять сделала по-своему, — ухмыльнулся он. — Ее всегда привлекали бродячие псы.
— А скольких человек собираешься сегодня покусать ты?
— Никого, кроме тебя. Все остальные мои друзья.
— Кому захочется дружить с тобой?
Я развернулась и ушла. Вечеринка обещала быть еще более непростой.
Я рассеянно слушала разговоры. Джудит была рядом, она не отпускала меня ни на шаг, боялась, как бы я не сбежала. Мое внимание привлек почти полностью обритый загорелый череп. Я растолкала всех, кто был на моем пути, и помчалась к нему:
— Феликс!
Он обернулся и увидел меня. Побежал навстречу. Я бросилась в его объятия, а он подхватил меня и закружил. Я смеялась и рыдала, уткнувшись ему в шею. Он очень сильно сжимал меня, но все мои будущие синяки были ничтожной платой за горячие Феликсовы объятия.
— Я получил твое сообщение и не смог устоять.
— Спасибо, мне тебя так не хватало!
Он поставил меня на пол и взял мое лицо в ладони:
— Я же говорил, что ты не сможешь обойтись без меня!
Я шлепнула его по затылку. Он снова прижал меня к себе:
— Как я рад тебя видеть!
— На сколько ты приехал?
— До завтрашнего вечера.
Я покрепче обняла его за талию.
— Где можно выпить в твоем пабе?
Я взяла его за руку и потянула к бару. Первый бокал он выпил, не отрываясь, до дна и тут же налил второй. Наверное, исходил из того, что пора нас догонять. Заодно он наполнил и мой бокал.
— Ты пошла на поправку. Занялась собой, и тебе это явно на пользу.
— Я постаралась ради сегодняшнего вечера. И ради Джудит.
— Покажи ее мне.
— Зачем меня искать, вот она я.
Я с улыбкой повернулась к ней.
— Могла бы сказать, что твой парень приедет, — сказала она с обидой в голосе.
— Мой кто?
— Ну, твой парень, твой мужчина…
— Стоп! Это всего лишь Феликс…
— Спасибо за «всего лишь», — перебил он.
— Да будет тебе! Джудит, познакомься, это мой лучший друг.
Она внимательно вгляделась в меня, выпятила свою пышную грудь и поднялась на цыпочки, чтобы поцеловать Феликса.
— Диана молодец, что пригласила тебя, — сказала она. — Свежие люди — это классно, я это очень, ну очень люблю.
Она склонила голову набок и внимательно оглядела его со всех сторон. Он соответствовал всем критерием, необходимым, чтобы она угодила в ловушку: бритый череп, кожаный блузон и футболка с таким глубоким V-образным вырезом, что в нем можно было разглядеть пупок.
— Очень рад познакомиться с тобой, — ответил он с самой своей чарующей улыбкой.
— А я как рада! Надеюсь, Диана не отказывается поделиться.
Я потихоньку толкнула ногой моего лучшего друга-соблазнителя и по совместительству самовлюбленного Нарцисса.
— Не волнуйся, у нас впереди целая ночь, чтобы ближе познакомиться. Но сначала я должен тебе кое-что сказать.
— Слушаю внимательно-внимательно, — ответила она, хлопая ресницами.
— У нас с тобой никогда ничего не получится.
— Ух ты! Меня еще ни разу так быстро не отшивали. У меня изо рта пахнет? Или что-то застряло между зубами?
— Да нет, дело в том, что у тебя нет ничего между ног.
Я закатила глаза. Джудит расхохоталась.
— О’кей. Тогда хотя бы помоги мне задержать ее до рассвета. — Она указала на меня подбородком.
— Я точно знаю, как это сделать.
Он протянул мне крепкий коктейль. Жидкость обожгла горло, но мне было наплевать. Я знала, что если эта парочка будет рядом, я не смогу долго сопротивляться.
Очень скоро пробило полночь. Все гости, кроме нас с Феликсом, отсчитывали двенадцать ударов вслух. Мы отошли в сторону и держались за руки. Когда все закричали, я положила голову ему на плечо.
— С Новым годом, Диана!
— И тебя! Пойдем найдем Джудит.
Я потянула его за собой. Ту, которую мы искали, я заметила очень быстро.
— Почему ты остановилась? — спросил Феликс, который налетел на меня.
— Она со своим чертовым братцем.
— А знаешь, он вроде бы красивый.
— Да он ужасный! Ты просто не знаешь, о ком говоришь! Это же мой сосед!
— Сказала бы, что здесь столько соблазнов, и я бы примчался раньше.
— Хватит чушь молоть. Ладно, подойдем к ней позже.
— Можно мне попытать счастья?
Я живо обернулась к нему. Замаслившийся взгляд Феликса был красноречив: Эдвард пришелся ему по вкусу.
— Ты совсем свихнулся!
— Вовсе нет. Подумай сама: я мог бы укротить чудовище, а потом шепнуть ему под одеялом, что следует быть с тобой поласковее.
— Прекрати, совсем одурел. Лучше пригласи меня на танец.
Я отплясывала безумный рок с Феликсом, потом устроила неистовый танец с Джудит. В перерывах между танцами я утоляла жажду весьма крепкими коктейлями. Время от времени выходила подышать на террасу.
С сигаретой во рту и с бокалом в руке я наблюдала через окно за Джудит и Феликсом. Он давал ей частный урок знойной бачаты. На террасу вылетел Эдвард и остановился передо мной.
— Ну вот, уже и покурить спокойно нельзя, — сказала я.
— Скажи своему выпендрежнику, чтоб он оставил в покое мою сестру.
— Она вроде не жалуется.
— Уведи его отсюда, или я сам им займусь.
Я выпрямилась и подошла к нему. Ткнула пальцем в грудь, которую он выпятил, чтобы выглядеть так же грозно, как и его слова.
— Твоя сестра в состоянии защитить себя без твоей помощи. К тому же опасаться Феликса стоит как раз тебе. Похоже, что ты в его вкусе, а ему удавалось переспать и с гораздо более гетеросексуальными парнями.
Он схватил меня за запястье и резко толкнул на балюстраду. Его глаза впились в мои. Он придвинулся ко мне и еще сильнее сжал мое запястье:
— Не доводи меня!
— А то что? Ударишь?
— Подумываю об этом.
— А теперь дай пройти.
Я сделала последнюю затяжку, с силой выдохнула дым ему в лицо и швырнула окурок под ноги. И только войдя внутрь, почувствовала, как у меня дрожат коленки.
— Слушай, у вас там, судя по всему, были крутые разборки с соседом, — подошел ко мне Феликс.
— Я попыталась договориться для тебя о свидании.