Двойное дыхание (ЛП) - Реинхардт Лиз. Страница 16
Тут тонированное стекло со стороны водителя опустилось.
— Сама будь осторожней, Бликсен, — невозмутимо произнес Саксон. — На тот случай, если ты не заметила, что я за рулем машины, а ты на велосипеде. И меня не волнует, кто прав в этом случает, ибо ты все равно в проигрыше, — он зажег сигарету. Я дала задний ход.
— Забирайся в машину. — Он не просил или умолял. Он просто ожидал немедленного исполнения.
— Ни за что! — я вернулась к своему велосипеду.
— У тебя красный нос, — непринужденно сказал он.
— И что?
— Ну, твоя мама будет в ярости. Садись и погрейся. Нам не нужно никуда ехать. Мы просто поговорим, — он невинно распахнул руки в объятиях. Его лицо было таким красивым, а глаза темными и дьявольскими.
— Я не могу. Мама убьет меня, если буду пахнуть дымом. — Я поставила одну ногу на педаль.
Он бросил сигарету и раздавил пяткой.
— Да ладно тебе. Я пытаюсь помочь с нелепым фиаско с вождением велосипеда.
Я положила велосипед на бугристую сторону дороги и забралась в машину, ругая себя за это решение.
— Не надо меня так ждать, — сказала я, несмотря на то, что мое тело радовалось теплому воздуху из печки. Он слушал музыку, что-то из панк-рока.
— Что ты слушаешь?
— «Folly», — он сделал звук немного громче. — Знаешь их?
Я потрясла головой.
— Там барабанщик — выпускник Франкфорда. Они играют на следующей неделе. Здесь. — Он вытащил диск из проигрывателя. — У меня есть другая копия. Послушай. Если понравится, мы можем сходить на них.
Я не могла ответить, хочу ли идти; он просто предположил, что я поймаю его на слове. Я потрясла головой.
— Нет, спасибо.
— Что? Тебе не нравится музыка? — спросил он низким и насмешливым голосом.
— Мне нравится музыка. Я... я никогда не была на концерте. — Я сильнее включила печку и наслаждалась теплом, надеясь, что смогу сохранить его до дома.
— Ты шутишь? — Он в недоумении поднял брови. — Скажи, что ты не серьезно. Никогда?
— Нет. Не в переполненных залах. — К тому времени моя кожа возможно уже стала розовой от жары. Мне следовало выйти и пойти домой. Но я не могла сделать это. Не сейчас.
— Что это значит? — Он откинулся на сиденье и уделил мне все свое внимание.
— Это значит, что я видела однажды группу, но только в одиночестве. — Я сняла перчатки и развязала шарф. Воздух становился очень горячим, и это было не только из-за печки.
Саксон уменьшил тепло, не взглянув на панель управления, и потер пальцы.
— Типа твои родители выложили целый миллион, и ты уговорила Бейонсе[21]
, музыкальный продюсер
, актриса
. потанцевать с тобой в твоей комнате?
Я фыркнула.
— Бейонсе не собирается трястись ни в чьей комнате за миллион. Она не какая-нибудь дешевая танцовщица. Мой папа работает в шоу «Субботним вечером в прямом эфире» на ЭнБиСи, и однажды «Green Day»[22]
, основанная в 1987 году
. были там с живым выступлением. Я попала на репетицию. Мой папа — большой фанат, и он привел меня на них. Но это было не только для меня. Там была я, мой папа, съемочная группа и звукооператоры.
— Вау, — он потряс пачкой сигарет, затем с досадой постучал по коробке, которая, судя по всему, была наполнена табаком.
Это было чрезвычайно раздражающе. Я хотела сказать ему, чтобы он просто покурил, если так хочется. Не устраивая шоу. Но в таких чувствах я не могла перестать наблюдать за его действиями. Я ненавидела курение, но признавала, что некоторые люди делают это завораживающе, как например старый Голливудский актер Джеймс Дин. Типа того.
— Так ты познакомилась с ребятами из «Green Day»? Нереально. Ты разговаривала с ними? — он отклеил с упаковки пленку.
Я хотела, чтобы моя история была более впечатляюща, но ничего подобного не было. В то время я была совсем юна, абсолютно глупа и под большим впечатлением от встречи.
— Нет. Не совсем. Я сказала им, что я фанатка, ну ты знаешь, банальную чепуху вроде этого. Впрочем, они были очень милыми и дали мне автографы и это все.
— Круто, — кивнул Саксон. — Кстати, — продолжил он, и я не услышала в его голосе ни капли волнения, присущего голосу Джейка при разговоре со мной, — я рассказал парню из «Folly» про твою футболку.
— Мою футболку? — переспросила я.
— Да. — Он положил сигарету в рот, не зажигая ее. Когда он говорил, его губы шевелились вокруг сигареты. Это было неприятно, особенно потому, насколько сильно мне нравилось наблюдать за его действиями.
— Он тоже подметил ее. Он в твоем классе по труду и интересовался, не можешь ли ты придумать что-нибудь и для «Folly». Но если не хочешь делать, не беспокойся об этом.
— Ладно, — ответила я все еще шокированно. — А почему этот парень просто не сказал мне?
Он на минуту вынул сигарету изо рта.
— Его имя Крис Холкомб. Просто он считает, что ты моя девушка, и он подумал, что я смогу уговорить тебя согласиться. — Саксон положил сигарету обратно в рот и пожал плечами, будто его слова ничего особо не значили. Мое сердце глухо стучало в груди.
— Почему он думает, что мы пара? — уставилась я на него.
— Может быть, потому что ты всегда с обожанием пялишься на меня, — сказал он с раздражающей ухмылкой. — Да, ладно, серьезно. Последние два дня он видел нас после спортзала. Что я мог сказать, Бликс? Мы очень привлекаем внимание. — Он склонился надо мной, и, скользнув рукой по моему животу, распахнул дверь. — Ладно, я продержал тебя довольно долго, — произнес он, но не откинулся назад.
Я не успела среагировать, как он вытащил сигарету изо рта, подтянул меня к себе и прижал губы к моим. Его губы сначала были мягкими, потом стали более настойчивы и язык плавно проник в мой рот. Я приоткрыла его, пробуя на вкус неприятный запах табачного дыма и отчетливый апельсиновый аромат «Тик-Так»[23]
, выпускаемые итальянской кондитерской компанией «Ферреро
». Впервые появились в 1969 году
и сейчас продаются более чем в ста странах. Название «tic-tac» произошло от характерного звука, который доносится при открытии упаковки. . Его рука скользнула к моей челюсти, и это чувство было таким прекрасным, огромным, теплым и сильным. Резко весь мир сузился вокруг меня и Саксона в этой огромной хищной машине, наших губ и языков. Мне вдруг стало тепло, тело было готово к чему-то, чего я не могла сразу понять.
Затем я вспомнила Джейка и наш скромный поцелуй возле школы. Вспомнила Келси и наши планы на вечер и резко отстранилась.
— Нет! — Я схватила свою сумку. — Я не хочу тебя, Саксон, — отрезала я, но голос гулко прозвучал в собственных ушах.
— Я бы сказал, что это не совсем правда, Бренна, — он поднял сигарету и небрежно закурил. На конце начал скручиваться дым. — Теперь беги, пока мамочка не учуяла запах, и ты не попала в неприятности. — Он выдохнул широкое кольцо изо рта и лениво махнул рукой.
Я так разозлилась, что хлопнула дверью машины настолько сильно, насколько было в человеческих силах. Я сказала себе, что всего лишь пыталась выкинуть его из головы, но от того чувствовала себя еще большей дурой.
Зайдя в дом, я увидела, как дернулись шторы, значит, мама гадала, где я пропадала. Она дернула меня за нос, ущипнула за уши, но они были нормальными после горячего воздуха из печки Саксона. И рта.
— Келси предложила провести у нее вечер. Я сказала, что мы с тобой могли бы зайти в видеопрокат и подобрать несколько киношек. Ладно?
Она крепко поцеловала меня в голову:
— Конечно. Я так рада, что ты возобновила отношения со старыми друзьями. Тебе надо чаще проводить время с какими-нибудь милыми девочками твоего возраста.
Я почувствовала волну стыда. Как я могла так поступить с Келси? Ощущение губ Саксона все еще вибрировало во мне, и это заставляло меня чувствовать себя немного мокрой и горячей. Я вздохнула, стыдясь и удивляясь, как за несколько дней я стала такой испорченной.
— Пойду, соберу на вечер сумку. Может, когда вы с Торстеном приедете за мной завтра, мы сможем зайти в IKEA? Я бы хотела, чтобы Келси пришла ко мне, но немного странно, что моя комната все еще цвета лаванды. Хотя, я никогда не была в комнате Келси. Возможно, она в розовом стиле Барби.