Все дороги ведут к тебе - Головина Оксана. Страница 82
— Ты жив!
Это чудно?е обращение, позволявшее ему общаться с ней на равных, уже в который раз позабавило ее. Лишь из его уст, это не звучало обидно. Для него она навсегда готова была остаться Елином, непутевым мальчишкой, которого он так любил опекать.
— Я жив, Кит. Елин рад, что и ты цел. Пожалуй, тебе пора выйти на свежий воздух. Ты едва стоишь от усталости. Давай посидим на крыльце.
Она протянула ему руку и он, крепко ухватив ее ладонь, проследовал за ней в предрассветную свежесть двора. Они опустились рядом друг с дружкой на деревянный порог, плечом к плечу, толкаясь шутя и не находя слов, просто молча радуясь.
— Все было прескверно. Ты заставил меня испугаться по-настоящему!
— Я тоже испугался, Кит…
Елена вновь толкнула его в плечо, он ответил в пол силы, улыбаясь.
— Я слышала, как твоя мама называла имя Фионы.
Она почувствовала, как он напрягся. Его улыбка пропала с лица.
— Что еще ты слышал, Елин?..
— Ничего! — Елена невинно пожала плечами, не понимая его подозрений. Немного успокоясь, он стал сосредоточенно оттирать гарь с перепачканных рук краем рубашки. Елена повернулась к нему, чувствуя, что он расстроился.
— Вы не поладили, Кит? Могу я тебя спросить?
Он по привычке пробормотал что-то себе под нос, не переставая тереть ладони. Она повернула к себе его голову, заставляя смотреть в глаза.
— Что?
— Что- что?
— Не отвечай вопросом на вопрос! Она сама приходила к тебе? Теперь девчонки бегают за тобой? Я так и знала! Держись парень! Это только начало!
— Прекрати, ради Бога! Мне более не интересна эта девица. Я был глуп без меры, не замечал того, что вокруг…
— И что теперь?
— Детство когда-нибудь кончается, Елин. Иногда это происходит болезненно как хороший тумак, но это дает глазам открыться на многое. Полагаю, я, наконец, стал видеть, Елин. Я решил остаться в кузне.
— Почему?
— За последние дни я повидал больше, чем за всю жизнь, Елин. Я не хочу более видеть, как они умирают, как мучаются от ранений. Я хочу продолжить дело отца. Хочу завершить то, что начал он.
— Что же это?
— Он работал над улучшенной броней. Уже несколько лет. Он мечтал добиться того, чтоб ее нельзя было, пробить мечем, даже с прямого удара. Я хочу сделать это. Ту кольчугу, что я дал тебе… это был первый образец. Он должен был защитить тебя, Елин. Отчего скажи ради Бога, ты не надел ее?
— Прости, Кит. Я так и не смогла ее отыскать тогда. Моя сумка пропала, пока я отсутствовала. Прости!
— Я думал, что потерял тебя, все эти дни, Елин! Никогда не будь таким жестоким…
Он вновь опустил огненную голову, сжав руки так, что костяшки пальцев побелели. Елена поднялась, встав перед ним.
— Наверное, нельзя жить так, чтобы не волновать тех, кем любим. Поскольку, если ты сам любишь, то не думаешь о себе, в минуту отчаяния. Я лучше каждый раз буду просить прощения, но ты можешь быть уверен, что я каждый раз вернусь, за этим. Главное, чтобы было, куда вернуться и кому сказать — прости…
— Ты меня пугаешь, Елин. Что за мудреные изречения! — Кит поднялся, отряхивая штаны.
— Эй! Ты что, издевался?!
Она задала ему доброго тумака.
— Ой…
Кит отскочил, выставляя вперед руки. Елена грозно двинулась на него, намереваясь продолжить.
— Считай, что извинения приняты! Я просто…
Ветер робкий и свежий поднялся, летя с гор над деревней. Он коснулся ее волос, играя легкими складками дивной одежды, едва прикрывавшей хрупкие руки и босые ноги. Он заворожено глядел на нее, не смея продолжить речи, силой воли заставив себя опустить глаза, не смея тревожить ее своими признаниями.
— Елин в последний раз обретает здесь свое убежище… — он устало улыбнулся, вновь вернувшись к ней взглядом.
— Но остается в моем сердце навсегда. В следующий раз, я буду рад приветствовать мою госпожу в этом доме. А сейчас, миледи надлежит вернуться в замок, где ей место. Я отвезу вас. Подождите меня, пока оседлаю лошадь. И отыщу какую-нибудь одежду для вас.
Он не дождался ее ответа, направившись к сараю. Елена, оставшись одна, повернула голову в направлении дома. Она видела, как дрогнули легкие белоснежные занавески.
— Вы все слышали? — она тихо обратилась к женщине, стоявшей у окна.
— Да, — Тина так же едва слышно ответила, приоткрыв окно шире.
— Тогда вы все поняли, и должны быть спокойны.
Елена почтительно склонила голову, чем привела бедную женщину в крайнее волнение.
— Благодарю, за то, что позволили все это время оставаться другом вашему сыну, и этому дому. Более не стану злоупотреблять вашим гостеприимством, и быть причиной вашей бессонницы.
— О Боги…
Тина отпрянула от окна, и уже через мгновение, открыв двери, сбежала по ступеням, неся теплый плед, укрывая ее озябшие плечи. Она пригладила ее волосы, задержавшись ладонями на ее лице.
— Разве может мать желать своему сыну большего счастья, чем быть любимым и любить? Я просто знаю, как и он, что этому не суждено сбыться так, как он того желает. Поэтому…
— Поэтому, я не потревожу его, Тина.
— Мне жаль… — женщина коснулась губами ее лба, благословляя.
— А мне нет. Ни единого мгновения.
Тина улыбнулась, и, поклонившись в ответ, оставила ее, вернувшись в дом, не рискуя в эту минуту столкнуться с сыном. Стук копыт послышался во дворе. Кит привел знакомую лошадку, удивленно глядя на нее, закутанную в шерстяное покрывало. Елена не дала ему возможности задать свой вопрос. Она поспешила к животному.
— Подсадишь меня?
Кит, молча, кивнул, продолжа хмуро глядеть на нее.
— Ну же!
— Не раньше, чем вы переоденетесь, миледи.
Кит протянул ей новую рубашку и штаны. Она вздохнула, принимая ее.
— То-то же! — юноша нахмурился, — извели всю мою одежду! Это последние штаны!
Она сопровождаемая его шутливым бурчанием, проскользнула обратно в кузницу, быстро натянув удобные вещи. Затянув потуже ремень, она вернулась на свежий воздух.
— Едем…
Она, устроившись в седле, ощутила через минуту, как оказался он позади нее, направив лошадь в сторону Рейнвуда.
Блестящие звенья переливались в его руках. Хью повернулся к открытому окну. Двор был покрыт белесым предрассветным туманом, клубящимся и принимающим мистические формы. Помощник вернулся к господину. Он положил поврежденную кольчугу на подоконник, бережно, словно это было бесценное сокровище, боясь заслужить очередной яростный взгляд своего хозяина. Фландерс исподлобья наблюдал за его действиями.
— Прекрасная работа надо сказать.
Алан поднялся, поправляя мокрую полоску ткани на горячем лбу молодой женщины, лежащей под тонким покрывалом. Лицо его бледное, покрылось испариной даже от столь небольших усилий.
— Согласен…
— Милорд?
Дона тяжело задышала, пытаясь приподняться. Ее испуганные глаза распахнулись. Алан немедленно уложил ее обратно, расправив мешавшие длинные косы. Хью обмокнув в холодную воду очередную тряпицу, аккуратно положил ее на лоб их подопечной.
— Успокойся, никто не причинит тебе вреда. Все позади.
Она, находясь в полузабытьи, все же смогла уловить суть произнесенных над ее головою слов, вновь прикрыв тяжелые веки.
— Спи, Дона. Твой сон не потревожат, — Фландерс бережно натянул край покрывала, скрывая бинты на ее груди.
— Милорд.
— Ни как не решу, что ужаснее, то, что одну из них спасла беспечность другой, или то, чего эта беспечность стоила той другой, Хью?
Помощник вновь оглянулся на оставленную им вещь.
— Полагаю, это было Божье проведение, милорд. Мастер, создавший ее, несомненно, желал уберечь госпожу от лихого клинка, или острия стрелы, но она, ни в коем случае не была рассчитана на падение с такой высоты. Вы и сами это понимаете.
Он вынужден был согласиться, что не умалило его душевных терзаний. Хью выждав немного, отважился задать уже столько дней не дававший покоя вопрос.
— Должен просить ваших указаний. По поводу узника. Когда вы планируете завершить это дело?