Элитная школа для мальчиков (СИ) - "Elle D.". Страница 7

Когда погас свет, он обратил внимание на то, что удивило его ещё вчера.

- А разве двери в спальни не запирают на ночь? - спросил он Тинли, и тот ответил удивлённым взглядом.

- Нет. А что, в Кроули и Хотинтоне запирали?

- Но... что же получается, кто угодно может бродить по пансиону ночами? - Кто угодно, включая старшеклассников, мысленно закончил Пол, холодея.

- Попробуй! - хохотнул Тинли. - Вот поймает тебя мистер Терренс, поглядишь, какую задаст трёпку! Тут уж одним лишением ужина не отделаешься.

Пол покачал головой. Того, кто задумает под покровом ночи сделать какую-нибудь пакость, не остановит страх наказания. Он даже вытерпит порку, если понадобится - и это будет почётная порка в том случае, если вылазка окажется удачной. В эту ночь Пол заснул намного позже, чем в прошлую, и, пока Тинли шумно сопел рядом, лежал, напрягшись и вслушиваясь в ночные шорохи, стоны спящих мальчиков и скрип кроватей под ними, и в глухой шум ветра за окном. Один раз услышал шаги и, вздрогнув, приподнялся на локте и вперил взгляд в дверь. Она приоткрылась, и в отсветах фонаря показалась сонная физиономия мистера Терренса. Они хотя бы совершают обходы, подумал Пол с некоторым облегчением и юркнул под одеяло. Шаги отдалились, стихли, и он наконец уснул.

Следующий день был вторником. Пол не понимал, что это означает, до тех пор, пока за ними не явился мистер Терренс - до завтрака, чего вчера не было.

- Построиться! - скомандовал он, и мальчишки засуетились, склоняясь к своим комодам.

- Что происходит? - спросил Пол у Тинли, и тот ответил:

- Вторник. Банный день для четвёртого класса.

Ах да. Пол уже слышал что-то такое. По вторникам они мылись.

Душевая вмещала два десятка открытых кабинок, отгороженных друг от друга только небольшими листами фанеры, через которые легко можно было переговариваться и плескаться. Мистер Терренс проследил, чтобы они разделись, завёл их внутрь и, прикрикнув для профилактики, вышел. Мальчишки фыркали, перекрикивались сквозь шум воды, бившей из резиновых шлангов, звонко шлёпали друг друга по мокрым ягодицам. Один мальчик запрыгнул в кабинку напротив кабинки Пола, подскочил к мывшемуся там однокашнику и схватил его за член. Тот завопил, впрочем, скорее восторженно, чем возмущённо, и вцепился в член противника. Пол думал, они собираются подраться, но вместо этого они принялись яростно и активно мастурбировать друг друга. Остальные подбадривали их смехом и выкриками. Пол отвёл глаза - и увидел, что Тинли смотрит на него. Пол ответил ему холодным взглядом.

- Что, в Кроули и Хотинтоне такого не делали? - отрывисто спросил Тинли. Пол удостоил его пожатием плечами.

- Такое везде делают. Те, кому это нравится, конечно.

- Ну ещё бы, а ты у нас весь в белом, мистер чистюля, - прошипел Тинли. Пол подумал, что опрометчиво было с его стороны решить, будто Тинли так просто забудет инцидент в первую ночь. - Вот подожди, пока тебя выебет Харшоу, посмотрим, как ты тогда запоёшь.

Не дожидаясь ответа Пола, он решительно прошёл мимо, забросив на плечо полотенце и шлёпая босыми ногами. Мальчишки в кабинке напротив наконец кончили и измождённо привалились к стене. В кабинке рядом с Полом кто-то прерывисто и часто дышал, а в ответ ему быстро и неразборчиво шептали.

Всё как везде, подумал Пол. Обычная школа.

Он отвернулся и намылился. Вода была чуть тёплая, мыло смывалось плохо, кожа после него оставалась скользкой. За спиной всё так же слышались возня, плескотня и смех, хотя уже и немного потише. Ну и ладно. Можно вовсе не обращать на всё это внимания. Он попытался расслабиться, закрыл глаза. Шум отдалился, почти совсем стих. Было приятно стоять под струями тёплой воды, и он стоял, до тех пор, пока не услыша совсем рядом с собой:

- Брысь, мелюзга, кому сказано? Пошли все вон.

Пол круто обернулся.

Душевая быстро пустела. Шум смолк, теперь слышался только торопливым топот босых ног - мальчишки выходили, молча и поспешно. Пол сперва подумал, что это приказ учителя, но потом увидел их.

И всё понял.

- Кыш отсюда, - лениво сказал Эдвард Харшоу мальчику, возившемуся в кабинке напротив - тому самому, который развлекался с другим мальчишкой всего несколько минут назад. Тот бросил на Пола ошарашенный взгляд и дал стрекача. Теперь в поле зрения Пола не осталось ни одного одноклассника - зато перед ним, преграждая пусть из кабинки, стояли пятеро старших во главе с Харшоу. Они все были одеты, и один из них держал в руке мокрое полотенце, скрученное жгутом. Пол помнил его: это он вчера прислуживал Харшоу на ринге, так, что Пол даже принял его за фага. У него были серые глаза почти без ресниц и прыщавая физиономия, звали его Уотсон. Он поймал взгляд Пола и ухмыльнулся, показав длинные, как у зайца, передние зубы

- Привет, Стюарт, - сказал Харшоу. - Поболтаем?

И будто по команде, Уотсон с размаха хлестнул Пола мокрым полотенцем. Это было больно; Пола уже били так раньше, в другой школе, и это было не то ощущение, которое ему хотелось бы переживать снова и снова. Он вздрогнул от удара, но заставил себя не отступить и вздёрнул подбородок выше. Он был голый, мокрый, скользкий от плохо смытого мыла, вода стекала с его спины и кончиков волос, а их было пятеро, и они были старше, но он знал, что не имеет права показать страх.

- Ты именно это называешь дракой по правилам, Харшоу? - спросил он спокойно. Красивые зеленоватые глаза Харшоу сузились. Мягкая прядь русых волос волной спадала ему на лоб, он откинул её лёгким, изящным жестом и обворожительно улыбнулся. Строгий школьный костюм, в который были одеты все пятеро, был ему очень к лицу.

- Разве я сказал, что буду драться с тобой, Стюарт? - ласково спросил он, не двигаясь с места. - Разве я похож на человека, способного опуститься до драки с такой мелюзгой?

- Вчера ты, помнится, требовал от меня именно этого, - заметил Пол. - Или тебя возбуждают только публичные избиения?

Зачем он это сказал?! При слове "возбуждают" они переглянулись с такими лицами, что поджилки у него скрутились узлом.

- Я расскажу тебе, мон шер, что меня возбуждает, - сказал Харшоу всё так же ласково. - Но не прямо сейчас, это слишком интимная беседа, для неё не место и не время. Сейчас я лишь хотел задать тебе несколько вопросов, которые со вчерашнего дня не дают мне покоя. Ты, говорят, попал в нашу благословенную обитель прямиком из Кроули?

Пол не ответил. Уотсон снова хлестнул его полотенцем. Пол попытался перехватить его, но не сумел. Старшеклассники сдавленно загоготали. Пол внезапно понял, что они стараются не шуметь. Значит, кто-то из учителей рядом... конечно, ведь время, отведённое на мытьё, ещё не вышло! Остальные копошатся в раздевалке, но с минуты на минуту за ними придёт мистер Терренс. Значит, надо тянуть время... можно, конечно, закричать, но лучше тянуть время. Это может помочь.

- Не знаю, кто твой информатор, но он явно не отрабатывает твои подачки, - коротко ответил Пол. - Я приехал сюда из Хотинтона.