Своенравная невеста - Брэдли Шелли. Страница 12
Кайрен снова нахмурился.
Он знал, что останется здесь до следующего года, то есть достаточное время, чтобы жениться и обзавестись ребенком. Но он не мог себе представить, как будет ежедневно сидеть рядом с Фионой за столом, каждую ночь лежать рядом с ней, не слыша ни слова, не встречая ее взгляд. Такие муки выносить целый год?
Хотя это делает Фиону послушной. Маловероятно, что она начнет спорить с ним по поводу Лэнгмора или по поводу мятежников... вообще по поводу чего-либо.
Почему-то мысль о слишком покорной жене показалась скучной.
– Фиона, ты меня извинишь? Я должен ненадолго встретиться с моим оруженосцем.
На миг ее лицо просветлело от облегчения. Тут же встав со скамьи, она попятилась к выходу.
– Конечно, милорд. Я уверена, вы заняты. – И Фиона быстро исчезла.
Черт побери, эта женщина за все утро рассказала совсем немного. Кайрен подумал, что ему следовало бы радоваться, но он чувствовал злость.
Теперь выбор невесты сводился к двум оставшимся сестрам: многообещающей девочке, почти ребенку... и ехидной девушке с поцелуями как огонь.
Глава 4
Еще одно утро, еще одна сестра О'Ши.
Кайрен тяжело вздохнул, когда в главный зал вошла Бригид. Она явилась сюда после воскресной обедни, посвященной началу масленицы.
Девушка была в ярко-зеленом платье с высоким лифом и пышными рукавами. Светлые волосы падали ей на плечи, макушку украшал декоративный золотой убор по размеру больше, чем ее голова.
Бригид оделась с особой тщательностью, и пораженный граф не сомневался, что она выбрала лучший, самый новый из своих нарядов. К сожалению, она выглядела в нем еще моложе, как маленькая девочка, стащившая платье у матери.
Скрыв гримасу разочарования, он напомнил себе, что проводит этот день с Бригид, чтобы добиться цели. Если она та невеста, которая требуется, – сговорчивая, терпимая, способная быть ему здесь помощницей, – он решит жениться на ней.
В конце концов, из четырех сестер она самая дружелюбная... во всяком случае, не принесет в их спальню нож.
Естественно, Кайрен не мог отрицать, что мысль о невесте-ребенке ему не по душе, но он знал, что должен проявлять осторожность. После того как он исключил из списка потенциальных невест Джейн и Фиону, выбора у него почти нет. А ведь нужно выполнить свой долг перед Гилфордом. Он слишком многим обязан графу и не позволит, чтобы из-за интриг короля Генриха этот человек потерял Хартвич-Холл. Когда он был увезен матерью из Ирландии, а затем брошен на произвол судьбы, старик принял его в свой дом и воспитал.
Кайрен прогнал мысли о прошлом, сосредоточив внимание на Бригид.
– С добрым вас утром, милорд. – Она сделала реверанс.
– Доброе утро, Бригид. Не желаешь сесть и позавтракать?
– Спасибо, милорд.
Девушка наклонила голову и села на скамью рядом с графом, позволив ему лучше разглядеть ее. Кайрен уперся глазами в глубокий вырез ее лифа. Краска залила лицо Бригид.
Испытывая неловкость, граф сосредоточил внимание на кубке с теплым сидром. Бригид сделала то же самое. Он молча потягивал забродившую жидкость, поскольку не знал, с чего начать.
– Какую вы хотите себе жену, милорд? Чтобы она доставляла вам удовольствие, когда вы будете каждую ночь скакать на ней верхом?
Кайрен, пораженный вопросом, чуть не выплюнул сидр. Да, такая женщина всегда приятна, но откуда это известно наивной девочке?
– Что?
Она едва заметно пожала костлявыми плечиками.
– Флинн говорит, что все мужчины хотят такую невесту.
Большинство – да. Хоть Кайрен и знал много замужних женщин одного возраста с Бригид, его они никогда не интересовали. Однако сейчас он смотрел на подобный брак и с другой точки зрения: если женщина имеет неразвитую грудь, которая не радует мужской взгляд, она не способна выкормить ею младенца.
Конечно, ирландец – самодовольный хлыщ, но какая дурацкая блажь заставила Флинна говорить подобные вещи своей юной сестре?
– Это не все, что мужчина ищет в женщине, – ответил Кайрен и умолк.
Разве он когда-нибудь хотел чего-то иного?
– Да, я слышала. Флинн еще сказал, что мужчина хочет женщину, которая умеет хорошо целовать. А как, я вас спрашиваю, мне научиться? Каждого мужчину, смотрящего на меня, Флинн пугает до смерти!
Граф в этом не сомневался.
– Теперь это не важно, девочка. Через несколько лет...
– Но как только я научусь, могу быть хорошей женой. – Бригид закусила губу, и, не успел Кайрен ответить, лицо у нее вдруг просветлело. – Ну конечно! Вы можете научить меня. Даже если вы больше англичанин, чем ирландец, вы очень красивый. – Девочка опять покраснела. – И раз мы скоро поженимся...
– Я еще не принял решение, Бригид. Возможно, мы не поженимся.
При мыслях о поцелуях с девочкой, а тем более о любовных утехах в постели Кайрен вздрогнул. Почему? Ведь он не испытывал никаких угрызений совести по поводу ее сестры.
Правда, Мэв старше. Но Бригид просто милая, непосредственная и совсем не похожа на сводящую его с ума Мэв. Он догадывался, что девочка любит посмеяться, а это всегда нравилось ему в женщинах. И все-таки она еще почти ребенок.
– В апреле мне исполнится уже тринадцать. Если не сейчас, то когда?
Тринадцать? Как он и думал, Бригид слишком молода.
– Ждать не так долго. Года два или три.
Девочка открыла рот и с возмущением уставилась на него.
– Два или три года! Я к тому времени буду старой девой. – Кайрен засмеялся, и она пнула его под столом ногой. – Нечего хихикать надо мной! Это очень нехорошо, вы, осел!
Кайрен нагнулся, чтобы потереть место ушиба. Несомненно, храбрая девочка.
– Вы улыбаетесь! – пожаловалась она. – А я ведь только прошу у вас поцелуй, который потом вы будете требовать от меня. И что? Меня же за это высмеивают.
– Сир? Я... я хотел сказать, милорд? – Неуверенный голос Кольма избавил графа от необходимости отвечать Бригид.
Кайрен повернулся. Юноша стоял в дверях главного зала. Его заинтересованный взгляд наткнулся на девочку. Граф улыбнулся. Его оруженосец и юная Бригид?
– Слушаю тебя, Кольм. Входи, садись.
Тот подошел к столу, осторожно сел на скамью по левую руку хозяина и снова тайком посмотрел на Бригид. Повернувшись к девочке, которая сидела справа от него, граф заметил, что младшая из сестер О'Ши еще больше зарделась.
Кольму и самому-то всего пятнадцать. У парня доброе сердце, он слишком мягкий, чтобы готовить его к военной службе. Кайрен любил юношу. Возможно, они...
– Милорд, прибыли остатки армии прежнего графа. Они во дворе и ждут вас.
– Благодарю. Я скоро выйду. Ты знаком с этой белокурой девушкой?
– Н-нет, милорд.
Парень выглядел так, словно готов был провалиться сквозь землю от смущения. Кайрен снова улыбнулся.
– Эту прелестную девушку зовут Бригид О'Ши. – Он посмотрел на девочку и закончил представление: – А это Кольм Колинфорд. Мой оруженосец.
На несколько секунд воцарилось молчание, потом Кольм наконец сказал:
– Приветствую вас, госпожа.
– И я вас, добрый сэр. – Лицо Бригид стало пунцовым. Снова молчание. Оба украдкой обменялись взглядами.
Судя по нерешительности Кольма, граф понял, что у него мало опыта в общении с женщинами, и вздохнул. Ему не следовало упускать из виду столь важную часть образования мальчика.
А ведь Кольм и Бригид, возможно, очень подходят друг другу.
Кайрен весело ухмыльнулся и встал со скамьи. Молодые люди вопросительно посмотрели на него, и граф дружески хлопнул своего оруженосца по плечу.
– Бригид ищет мужчину, чтобы он ее поцеловал. Может, ты сумеешь научить девушку целоваться, пока я буду занят с прибывшими людьми.
Улыбаясь, он направился к выходу и покинул главный зал, а парочка потрясенно смотрела ему вслед.
Когда граф спускался с лестницы, он увидел Мэв. Она шла наверх. В одной руке девушка держала тонкую свечу, в другой книгу, на ее носу были деревянные очки, губы слегка шевелились при чтении. Она явно не замечала его.