Лара - Смолл Бертрис. Страница 58

— Если судья с таким именем действительно существует, сколько же ты заплатил за подпись, Дурга из леса? — пробормотал Калиг.

— Ты… ты смеешь обвинять нас в даче взятки? — Лицо Дурги стало багровым.

— Да. Но больше всего в глупости. Вы вторглись в нашу провинцию и уверены, что, предъявив эту бумагу, сможете нарушить наши правила и получить то, на что давно потеряли право.

Дурга махнул кулаками. Изо рта чуть не пошла пена, но его удержал Энда.

— Я знаю вашу тайну, — внезапно произнес Ог.

Дурга побледнел.

— Понятия не имею, о чем ты, Ог, — прохрипел он.

— Да, я все знаю. — Великан сделал несколько шагов к лордам. — Королева Мива наложила проклятие на ваш род.

— Этого не может быть! — взревел Дурга. — Ты тогда еще не родился.

— Великаны еще в утробе получают знания всех поколений, Дурга из леса. Это наша история. Мама передала мне все задолго до рождения. Я знаю все!

— Это не имеет значения, — прорычал Дурга. — Лара все изменит. Мы ее вернем, и она поможет нам.

— Нет, — ответила Лара. — Дочь феи наследует многие качества матери. Например, как и феи, они не рожают детей от нелюбимых мужчин. Поскольку я ненавижу вас обоих, вы не получите ребенка. И еще, милорд Дурга. Моя бабушка поклялась перед самым уходом, что никогда не снимет с вас проклятие, а кроме нее это никому не под силу.

Дурга замер и смотрел на нее не мигая.

— Бабушка? — вмешался Энда.

— Мива была моей бабушкой, хоть я и недавно об этом узнала.

Дурга застонал:

— У нас в руках была внучка Мивы, а мы не смогли осеменить ее, брат. — Маленькие глазки уставились на Лару. — Пошли с нами, мы сделаем тебя королевой. Подари нам сыновей, маленькая фея, сними проклятие Мивы!

— Я не смогу, даже если захочу. Бабушка сказала, что проклятие снять невозможно. Лесному народу суждено исчезнуть. Ваш отец тоже был лишь наполовину лесным жителем, а в вас этой крови еще меньше. Вы живете во лжи, и ни одна фея вам никогда не поможет. Во всем виноваты вы сами. Если бы ваш дед наказал тех, кто убил Никсу, его беременная жена осталась бы в живых, а жены по-прежнему рожали бы вам сыновей. Мива помиловала бы лесных жителей, хоть и была оскорблена. Самоуверенность вашего деда перешла все границы. Именно он погубил ваш род.

Дурга, чья голова упала на грудь, когда Лара заговорила, теперь поднял на нее глаза. В них была лишь ненависть и ярость.

— Ты вернешься с нами, девчонка. — Он протянул руку, чтобы схватить ее. — Вернешься!

Ог громко закричал и двинулся на Дургу, но Лара остановила его, подняв руку.

— Девчонка наша, — заговорил Энда. — Ты должен понять нас, милорд принц. У нас приказ магистрата. Принцы-тени всегда уважали закон и соблюдали его в пустыне.

— Вы подкупили судью, в этом нет сомнений, — ответил Калиг. — Что же вы обещали ему взамен? Лару, когда закончите с ней? Твой брат не оставит ее в живых, или ты сам этого не понимаешь, милорд Энда?

Дурга ринулся вперед, протягивая огромные руки к Ларе. Девушка сделала шаг назад и выхватила меч. Внезапно в ней закипели невероятная злость и ненависть. Эти звери ее не получат. Они никогда не станет безмолвной жертвой их прихоти. Она бросилась на Дургу и обезглавила его одним взмахом меча. В этот момент раздался голос:

—  Я Андрасте. И пою победу! И пью кровь нарушивших справедливость!

Голова Дурги покатилась по полу, в глазах застыло удивление, рот открыт. Поток крови хлынул на мрамор. Энда в ужасе смотрел на происходящее. Он со страхом покосился на Лару и потянулся к мечу.

— Лара сказала, что вы заплатили за нее тридцать тысяч золотом, — заговорил Калиг. — Я дам тебе эти деньги и еще десять тысяч за голову твоего брата. По закону Лара была свободна уже несколько дней назад. Мы оба знаем, вы пытались вернуть ее обманным путем. Бери золото и уезжай из Шуннара. Как, ты думаешь, поступит Высший совет, если я сообщу о произошедшем? Судьба Лары быть не в лесу. И, к сожалению, даже не со мной в пустыне. Как я понимаю, у твоего брата не было сыновей, значит, сейчас ты станешь главой провинции. У Дурги был сын? — На губах принца играла улыбка.

— Нет, только дочери.

Энда обрел возможность говорить и мыслить, поэтому солгал принцу. Эта сучка Труда родила сына, но он был болезненным и слабым. Дурга обвинял во всем Труду и плохо с ней обращался. Никто не мог сказать наверняка, выживет ли мальчик. Но никто не пожалеет о том, что Труда исчезнет. С ней с самого начала было много хлопот. Дурга сам виноват в своей смерти. Он наказан за глупость. Энда никому не расскажет, как погиб брат. Он скажет, что у брата случился припадок, когда он понял, что они не получат Лару.

— Все останется между нами, — сказал принц. — Если хочешь, мы похороним тело твоего брата. Его будет сложно везти с собой в такую жару.

Энда кивнул. Принц словно читал его мысли.

— Когда я получу золото? — спросил он и перевел взгляд на Лару. Если бы он только мог получить от нее сына, но Энда хорошо понял сказанное ею.

— Позволь мне убить и его, милорд Калиг, — произнесла Лара, с удовольствием наблюдая, как лицо Энды становится мертвенно-бледным.

Калиг рассмеялся:

— Значит, в тебе кипит кровь великого воина, моя любовь. Нет. Не будем разжигать войну. Хетар должен жить в мире. Тучи начнут сгущаться позже.

— Хорошо, — согласилась Лара. И улыбнулась Энде: — Я не убью тебя, милорд Энда, хоть это и очень соблазнительно.

К ее огромному удивлению, Энда произнес:

— Мне жаль, что ты не смогла любить меня, Лара. Я понимаю, что все сказанное тобой правда. Наша кровь никогда не будет такой же чистой, как раньше, но мне бы хотелось иметь от тебя сына.

— Возвращайся домой, милорд, — ответила Лара. — И радуйся, что милорд Калиг отвел от тебя мою руку. Никогда и никто не будет использовать меня по собственной прихоти. — Она подняла голову Дурги за волосы. — И это забери с собой.

Энда взглянул на голову брата и почувствовал, как тошнота подкатывает к горлу. Пред глазами все закружилось, и он опустился на окровавленный пол.

— Лара, любовь моя, положи голову, она не наша. Ты очень напугала нового главу провинции. Милорд Энда, — теперь он обращался к Энде, — Заки отведет тебя в деревню, где уже готово золото. Можешь перевезти его на верблюде брата. Ты отправишься в путь сегодня вечером. Луна сейчас полная, и ночью можно свободно путешествовать, дороги пустыни хорошо освещены. Желаю счастливого пути.

Энда кивнул и поклонился. Последний взгляд, брошенный на Лару, был острым как клинок и холодным как лед. Лара стояла и спокойно вытирала с меча кровь Дурги. Когда-то он мечтал проводить с ней все ночи, сейчас же молил Небесного распорядителя, чтобы никогда не встретиться вновь.

Глава 12

Поверить не могу, что убила его. — Лара откинулась на подушки после сытного ужина, который им накрыли в саду. — Не знаю, что со мной случилось, но внезапно охватила такая ненависть, какой я никогда не испытывала.

— Жажда крови, — сухо произнес Калиг. — Сейчас ты начинаешь понимать, Лара. Ты была послушной дочерью, затем едва не превратилась в женщину для удовольствий, но не это твое предназначение в жизни. Твоя красота не должна быть использована для удовлетворения желаний других людей. Ты рождена быть сильной. Вести за собой.

— Но женщины зависимы, милорд. Так было всегда.

— Но не везде. Только в провинциях.

Лара посмотрела на него с удивлением, ожидая объяснений.

— В провинциях женщин специально заставляли подчиняться. Считается, что именно они становятся причинами беспорядков, поскольку задают много вопросов и способны выразить протест, если им позволяют. Мужчины же всегда принимают то, что им говорят, если этого человека они уважают и доверяют ему. Высшему совету не нужны проблемы. Они хотят мира и спокойствия. Хотят, чтобы все работали и занимались торговлей. Им нужны доходы, а это не всегда связано с изменениями в обществе. Высший совет доволен, когда все заняты своим делом, а подняться на более высокую ступень можно только определенным путем, как это было с твоим отцом. Но перемены неизбежны, Лара. Хетару это необходимо, чтобы выжить. Старые времена подходят к концу, и ты — часть будущих перемен.