Лара - Смолл Бертрис. Страница 77

— Но армия должна быть многочисленной, — сказала Лара. — Чем внушительнее войско, тем большее впечатление это произведет на Хетар. Нам обязательно надо выиграть первое сражение, Шолех. Понимаешь, у нас сразу должно появиться преимущество, и я знаю, как это сделать.

— Как? — Шолех смотрела на нее во все глаза.

Лара взяла женщину за руку.

— Расскажу тебе потом, когда все сделаем, но никак не раньше. Мы с Вартаном уже все решили. Завтра тебе надо будет занять Адона и его жену. У них должно быть столько дел, чтобы они не заметили, куда мы с мужем исчезли. Сможешь нам помочь? И Бера с Носс тоже ничего не должны понять.

— Вам нужен повод, чтобы уехать? — уточнила Шолех.

— Когда мы будем обсуждать стратегию с другими вождями, муж предложит мою помощь, поскольку я выросла в Хетаре и лучше знаю противника.

— Но ты не считаешь себя одной из них.

— Хетар — это вся наша земля. Но если разделять, то я причисляю себя к Дальноземью, здесь мое сердце. Я осознала это в тот момент, когда мы с Носс вышли из тоннеля и оказались на этой бескрайней равнине. Тогда я поняла, что обрела дом, — призналась Лара.

Шолех улыбнулась, довольная услышанным. Вартан взял хорошую жену. Тем вечером Шолех приехала со всеми детьми и внуками. Она пригласила Беру, Носс, Адона и Элин всем вместе приготовиться к большому пиру, запланированному на следующий день.

— Никто лучше тебя, Адон, не сможет управиться с мясом на открытой жаровне, — похвалила она племянника. — А Элин готовит ни с чем не сравнимый соус. — Шолех повернулась к Носс: — Ты могла бы у нее поучиться, девочка.

— А Лару вы не позовете? — спросила Элин.

— Моя жена отправится со мной на совет, — ответил за кузину Вартан. — Она долго жила в Хетаре, ее советы нам помогут. Шолех знает об этом.

— А вдруг ее прислал сюда Хетар, чтобы сбить нас с толку? — тихо сказал Адон.

— Ты глупец, Адон, — заявила Лара и повернулась к Бере: — Неужели у них был один отец?

— Иногда я и сама задаюсь этим вопросом, — ответила Бера.

— Почему мое мнение никто никогда не принимает всерьез? — возмутился Адон.

— Потому что ты не думаешь, что говоришь, сын мой.

Позже, когда они улеглись, Вартан принялся обсуждать с женой планы на завтра.

— Нам надо уехать, пока не рассвело, чтобы никто не заметил. Как считаешь, долго нас не будет? День? Два?

Лара покачала головой.

— Благодаря волшебству принца Калига мы с Носс попали в Дальноземье через тоннель в скалах, а когда повернулись, их уже не было. Мы не могли отъехать от них так далеко за один день, чтобы высокие горы скрылись из вида. Сегодня ночью я постараюсь мысленно обратиться к Калигу. Ты прав, нам надо выехать затемно, а там посмотрим, что будет. — Лара прикоснулась к кулону.

— Этне согласна? — передразнил ее Вартан.

— Этне уже давно молчит, — вздохнула Лара.

Вартан потянулся к ней, но она оттолкнула его.

— Нам нельзя растрачивать силы, милорд.

Он вынужден был согласиться и лишь нежно поцеловал ее, а затем отвернулся и быстро заснул.

—  Скажи же хоть что-нибудь, — прошептала Лара, обращаясь к Этне.

—  Полагайся на свою интуицию. — Огонь вспыхнул и тут же погас.

Лара мысленно обратилась к Калигу, в надежде, что он услышит.

—  Ты мне нужен, Калиг. Умоляю, приди. — Подумав об этом, Лара заснула.

Прежде чем первые солнечные лучи осветили землю, в темное небо над лагерем взлетели два орла и направились в сторону пустыни. Они летели молча, лишь когда на небосклоне появилось дневное светило, Лара обратила внимание на одиноко стоящее внизу дерево, покрытое пышной золотистой листвой.

— Вартан, — она подлетела ближе к мужу, — опустимся на землю под тем деревом.

Птицы спланировали вниз, и, едва они коснулись земли, мгновенно обратились людьми. Чуть поодаль стоял накрытый на троих стол. На нем было мясо, хлеб, сыр, фрукты и кувшин с вином.

Лара восторженно рассмеялась:

— Калиг! Где ты, дорогой друг?

В следующую секунду из ствола дерева появился принц-тень.

— Лара. — Он заключил ее в объятия и поцеловал в лоб. — Как приятно тебя видеть. — Затем подошел к ее спутнику: — А ты Вартан из Фиакра. Я принц-тень Калиг. Зачем вы меня звали?

— Может, присядем и отдохнем? — предложила Лара.

— Прошу прощения, — извинился принц. — Вы проделали долгий путь, и еще предстоит вернуться на Собирание до заката. Давайте поедим и все обсудим.

Мужчины не сводили глаз друг с друга. Калиг был высок и темноволос, яркие глаза выделялись на фоне загорелой от солнца пустыни коже. Вартан был такого же роста, брюнет, и его лицо также приобрело смуглый оттенок от ветра равнины. Синие глаза внимательно изучали человека, бывшего некогда любовником его жены и оставшегося ее другом.

— Благодарю, что встретился с нами, — обратилась к Калигу Лара. — Да как изящно! Это дерево всегда здесь росло, или это опять твои штучки?

— Видишь, как хорошо она знает меня, Вартан. — Принц улыбнулся. — Ты правильно сделал, что женился на ней, но знай, с этими трудностями, с которыми вы оба столкнулись, начинается ее миссия.

Вартан открыл рот от удивления. Прежде чем он успел произнести слово, принц опять заговорил:

— Не сердись, что мне известно то, что не дозволено знать тебе. Даже Ларе это еще неведомо. Она должна доверять своей интуиции. И не ревнуй, Вартан. Мне пришлось отпустить ее. А теперь говорите, чем я могу помочь?

Они сели за стол под деревом. Пока говорил Вартан, Лара раскладывала еду и наливала вино.

— Девины принесли весть о нападении на наши северные территории, но только на Собирании мы узнали, насколько серьезно истинное положение дел, милорд принц, — начал Вартан. — Главы обоих кланов смогли сбежать и добраться до нас, но им пришлось готовиться к этому несколько месяцев. Доблестные Рыцари убивали невиновных и грабили земли. Хетар нарушил соглашение, действовавшее веками. Мы должны изгнать их из Щедрых гор до начала зимы, а времени осталось уже немного. Каждый день промедления позволяет воинам все дальше вторгаться на наши территории, люди страдают.

— Что же вы хотите от меня? — спросил Калиг.

— Нам надо узнать, — вмешалась Лара, — действуют ли рыцари с одобрения Высшего совета, милорд принц, и если так, то чего они добиваются. Двое из вас представляют пустыню в совете. Они должны знать, что там происходило. Милорд Вартан уже начал собирать армию для защиты северных кланов, но Доблестные Рыцари кровожадны, они убьют еще многих, прежде чем мы успеем их остановить.

— Я не знаю, одобрил ли Совет вторжение в Дальноземье, Лара, — сказал Калиг. — Постараюсь найти ответ на этот вопрос. Но я знаю точно, что на территорию Пиараса и Тормода вторглись не Доблестные Рыцари. Они слишком благородны для этого в своих поступках, мыслях и желаниях. Они применяют оружие только для защиты Хетара. Ваши кланы не представляют опасности, и они это знают. Кроме того, Доблестные Рыцари не позволят себе убивать ради материальных благ. Думаю, здесь не обошлось без гильдии торговцев и твоего старого друга Гая Просперо. Возможно, Высший совет и не информирован о том, что происходит в Щедрых горах. Или их подкупили, чтобы они закрыли на это глаза. Наши представители наверняка знают об этом.

— Мне надо знать, кто председательствовал в Совете прошлой осенью и зимой, — сказала Лара.

Калиг сдавленно засмеялся:

— Я бы не стал делать крупную ставку, но готов спорить, что этим человеком был Гай Просперо, Лара. У него был шанс подкупить всех, кроме наших принцев и, может, еще королей Прибрежной провинции, но все зависит от того, кто был их делегатом.

— Клан Филан владеет землями на берегу моря, — сказал Вартан. — Горы вдоль побережья идеально подходят для их овец. Они всегда жили в мире с королями Прибрежной провинции. Никогда не противились, если те подходили к их берегам для рыбной ловли. Уверен, у Рендора есть друзья среди королей.

— Даже верный союзник способен соблазниться взяткой, — заметил принц.