Пограничные стрелки - Брэнд Макс. Страница 47
— Не могу вам этого сказать.
— Но я встречался с этим человеком здесь?
— Да.
Он закусил губу. У него сразу же возникло множество вариантов. Но прежде, чем он успел задать следующий вопрос, в дверь постучали и вошла тетушка Мэгги с дымящейся чашкой молока.
— Отдохните и успокойтесь, — сказала она девушке. — Я не уйду, пока вы это не выпьете!
Элен О'Маллок взяла чашку с блюдцем:
— Молоко слишком горячее, тетушка Мэгги. Я выпью его, когда оно остынет.
— А что вы скажете об этом мистере? — с вызовом спросила тетушка Мэгги, кивнув на Уэлдона. — Он снова останется с нами?
— У тебя много дел, тетушка Мэгги, и сейчас самоё время с ними управиться, — спокойно промолвила девушка. — Ты не должна оставаться здесь, чтобы сплетничать. Конечно, мистер Уэлдон останется с нами!
Но как только тетушка Мэгги вышла из комнаты, Элен вопросительно посмотрела на него.
Парень был в замешательстве.
— Не знаю, — наконец пробормотал он. — Останусь, если я вам нужен. Но вы справляетесь и без меня. Держите меня в неведении. И кажется, можете обойтись без моей помощи!
Элен вполне владела собой, но ее хриплый голос звучал еле слышно, когда она заговорила:
— Ни одной живой душе я не осмеливалась признаться в своих подозрениях. И сейчас еще не могу рассказать всего. Только хочу попросить вас остаться со мной на этот последний день. Для меня это вопрос жизни и смерти. Но это вопрос жизни и смерти также и для убийцы моего отца. А без вас я беспомощна сделать что-нибудь, если вы не останетесь. Вы можете, не задавая вопросов, остаться и сделать то, о чем я вас попрошу?
Ответ сорвался с его губ, казалось, помимо его воли.
— Я останусь до конца, — серьезно сказал он.
Вздрогнув, она закрыла глаза и принялась поглаживать маленькую, с коричневой мордочкой кошечку, которая взобралась на кровать и теперь лежала, свернувшись, возле девушки, довольно мурлыча.
— Они не будут ждать, — продолжила Элен. — Они умны и осторожны, но они не станут ждать, я в этом уверена. Слишком многое для них поставлено на карту, они незамедлительно нападут.
— На вас?
Она не ответила на вопрос. Вместо этого промолвила:
— Смотрите, бедняжка умирает от голода!
Кошечка, принюхиваясь, тянулась к чашке с молоком.
Элен налила немного молока в блюдце, и кошечка с жадностью его вылакала. Она налила еще, и снова молоко мгновенно исчезло.
Наконец кошечка оторвалась от блюдца, закрутила хвост вокруг передних лап, слизала капли с усов и полуприкрыла глаза в блаженной сытости.
Элен поднесла чашку к губам.
— Это все, что у вас на завтрак? — нахмурившись, спросил Уэлдон.
— Это все, что мне нужно. И…
В этот момент кошечка спрыгнула с постели и подбежала к двери.
— Она хочет вернуться к тетушке Мэгги, — объяснила Элен. — Вы не откроете ей дверь?
Уэлдон тотчас подошел к двери, но котенок, выгнув спину дугой, неожиданно бросился на него и зашипел.
— Что с ним такое? — удивился он.
Котенок пронзительно мяукнул, выгнув спину еще сильнее и подтянув живот.
Элен О'Маллок повернулась на постели.
— Молоко! — неожиданно воскликнула она. — Он только что пил молоко!
Уэлдон понял, и лоб его покрылся холодным потом.
Что касается котенка с коричневой мордочкой, его агония была недолгой. Он вертелся, словно искал, куда спрятаться. Затем, вскочив на ближайший подоконник, вцепился коготками в решетку и, наконец, ослабев, упал на пол и замер. Белая пена выступила на его губах.
— Это негритянка! — воскликнул Уэлдон. — Я вас предостерегал относительно этой женщины, а теперь она…
— Нет, нет! — неожиданно звонким голосом отозвалась девушка. — Она не имеет никакого отношения к этому. Тетушка Мэгги? Да она во всем свете самая преданная душа! Но вот другие… — Она оборвала свою речь. — Попросите тетушку Мэгги, пожалуйста.
Уэлдон вышел на лестничную площадку и позвал негритянку, которая весело ему ответила. Вскоре она появилась и вразвалку стала подниматься по лестнице, часто и тяжело дыша.
— Вверх-вниз, вверх-вниз, и так весь день! — пожаловалась кухарка. — Я работаю за троих, мистер Уэлдон, а получаю за одного. Это несправедливо. Я намерена прекратить это!
Она прошла мимо Уэлдона, так как он сообщил ей, что ее требует к себе хозяйка.
Уэлдон поспешил за ней и вовремя очутился у двери, чтобы услышать крик тетушки Мэгги.
Когда же вошел в комнату, в ее больших и сильных руках уже лежало хрупкое, безжизненное тельце кошечки.
— Я дала ей немного молока, — пояснила Элен.
— Молоко! — вскричала тетушка Мэгги. — О Господи, прости их!
— Ступай к доктору Уоттсу, — велела Элен О'Маллок. — Поезжай как можно быстрее. Сообщи ему, что ты дала мне утром молоко. После этого у меня были спазмы и я умерла с пеной на губах!
Пораженная, тетушка Мэгги застыла у двери.
— И еще скажи доктору Уоттсу, что мистер Уэлдон вернулся рано утром, но я отослала его, так как была сердита на него за то, что он оставил дом вчера вечером!
Глава 41
ДВЕРЬ В СТЕНЕ
Тетушка Мэгги, вытаращив глаза, выслушала эти странные распоряжения. Цепляясь за косяк двери обеими руками, она пробурчала, негодуя:
— А если вы умерли, что тогда я должна говорить?
— Ты видела, как я умирала, тетушка Мэгги. У меня были страшные конвульсии. Вскочив с постели, подбежала к окну и забарабанила по оконной решетке. Затем бросилась назад и, распростершись на полу, скончалась!
— О Господи, прости меня! — простонала пожилая женщина, прикрыв рукой глаза.
— Успокойся, тетушка Мэгги, я же, в конце концов, не умерла, — улыбнулась Элен.
— Нет, нет, дорогая, благодарение Господу! — воскликнула негритянка, смеясь и плача.
— Так вот, ты отнесла мое тело на постель, скрестила мои руки на груди и закрыла мне глаза. Слышишь меня, тетушка Мэгги?
— Слышу, деточка, — отозвалась она, часто моргая.
— Потом ты поспешила к доктору, бежала всю дорогу и едва можешь говорить. И когда откроешь рот, не сможешь вымолвить ни слова, будешь только кричать и рыдать. Хорошо, тетушка Мэгги?
Постепенно на широком лице кухарки расцвела улыбка. Она ширилась и становилась все ярче. Тетушка Мэгги сияла, щеки ее округлились, а глаза превратились в маленькие щелочки.
— Я ушла! — объявила она, поспешно вышла из комнаты и быстро спустилась вниз по лестнице, двигаясь так, словно действительно намеревалась бежать всю дорогу до самого дома доброго доктора Уоттса.
Элен О'Маллок смотрела ей вслед. Это был острый, мужской взгляд. Лицо ее было напряженным, но решительным, а голову она держала высоко.
Уэлдон уже перестал чему-либо удивляться. Внимательно наблюдая за Элен О'Маллок, он едва мог узнать в ней сломленную болезнью, слабую, беспомощную девушку. Она тоже в свою очередь взглянула на него, — в ее взгляде таились одновременно испуг и надежда.
Он только покачал головой.
— Вы настоящая О'Маллок, — произнес спокойно. — А теперь скажите мне, что я должен делать?
Элен прикрыла глаза. Ее рука была крепко сжата в кулак.
— Не пройдет и часа, как в этой стене откроется дверь. — Она указала на простенок между двумя окнами. — Сюда войдут мужчины. По крайней мере один. Возможно, двое. Может быть, и больше. Они придут убедиться в том, что я лежу, накрытая простыней. Окна будут затемнены, они не смогут меня как следует разглядеть. Но света окажется вполне достаточно, чтобы сделать то, для чего они придут. Так я думаю.
— Но я должен как-то приготовиться к этому, — медленно проговорил Уэлдон.
— Вам надо встать за портьерой, которая прикрывает дверь в комнату моего отца. Попробуйте встать там сейчас, чтобы вас не было видно.
Парень молча повиновался. Он направился к портьере и встал за ней. Портьера доходила до самого пола, скрывая его ноги.
— Ничего не заметно, — удовлетворенно заключила девушка. — И ноги полностью прикрыты. А теперь проткните ткань ножом в двух-трех местах, чтобы вам было видно все, что будет происходить в этой комнате.