Механическая принцесса - Клэр Кассандра. Страница 3
Конечно, со временем брат изменился, стал более замкнутым и… более вспыльчивым. От матери он унаследовал красоту, от отца – упрямство и, как опасалась Сесилия, предрасположенность к пороку, хотя судить об этом можно было исключительно по ходившим в Институте слухам.
– Подними меч, – приказал Уилл.
Голос его был холоден и профессионален, как у гувернантки.
Сесилия сделала, как он велел. Чтобы привыкнуть к новой одежде – узкой тунике, брюкам и поясу на талии, – ей понадобилось некоторое время. Сейчас все это совершенно не сковывало ее движений, но поначалу…
– Не понимаю, почему ты не хочешь написать одно-единственное письмо.
– А я не понимаю, почему ты не едешь домой, – ответил Уилл. – Вернувшись в Йоркшир, ты тут же перестала бы беспокоиться о родителях, и я бы…
Сесилия, слышавшая это уже тысячу раз, не дала ему договорить:
– Уилл, а давай на спор?
В глазах брата блеснул огонек, точно такой же, какой появлялся во взгляде отца, когда почтенные джентльмены намеревались заключить пари. С одной стороны, это Сесилию обрадовало, с другой – немного разочаровало. Мужчины так предсказуемы!
– И о чем же мы будем спорить? – Уилл отступил на шаг назад.
Он был в боевом облачении, на его запястьях виднелись метки, а на шее – Мнемозина, Руна памяти. Сначала Сесилии казалось, что метки обезображивают внешность, но теперь она к ним привыкла – как привыкла к одежде и снаряжению, к просторным, с гулким эхом залам Института и его необыкновенным обитателям.
Она указала на стену, где черной краской была нарисована мишень: бычий глаз внутри большого круга.
– Если я трижды попаду в «яблочко», тебе придется написать родителям, рассказать о проклятии и объяснить, почему ты уехал.
Лицо Уилла замкнулось, как всегда, когда она заговаривала с ним об отце и матери.
– Но, Сеси, тебе это никогда не удастся!
– Отлично! Значит, тебе, Уильям, нечего бояться.
Она нарочно назвала его полным именем, зная, что ему это будет неприятно. Хотя, когда к нему так обращался его лучший друг, точнее, побратим (в Институте Сесилия узнала, что это совершенно разные вещи), Уилл считал это проявлением любви и привязанности. Причина, вероятно, заключалась в том, что он все еще помнил, как она ковыляла за ним на своих пухленьких ножках и называла Уиллом. Позже она никогда не звала его Уильямом: всегда либо Уиллом, либо Гуилимом, на уэльсский манер.
Его глаза, такие же синие, как у нее, сузились. Мать как-то сказала, что Уилл, когда вырастет, станет покорителем женских сердец, и Сесилия, признаться, посмотрела на нее с сомнением. В те годы Уилл был кожа да кости, всегда растрепанный и грязный. Но… впервые переступив порог обеденного зала Института, она в изумлении застыла и подумала: нет-нет, этот юноша не может быть Уиллом. Она помнила брата заморышем с копной черных, как у цыгана, волос, в одежде, с вечно прилипшими к ней листьями, а теперь перед ней сидел высокий статный красавец. И что же он? Он поднял на нее глаза (такие же, как у матери), и она увидела в них гнев. Брат вовсе не рад был ее видеть. Слова, которые собиралась произнести Сесилия, застряли в горле, и она ответила ему таким же злым взглядом. С тех пор Уилл с трудом терпел ее присутствие, словно она была чем-то вроде камешка, попавшего в ботинок, – мешающей, но не самой большой проблемой.
Сесилия сделала глубокий вдох, вздернула подбородок и приготовилась метнуть первый нож. Уилл не знает, сколько времени она провела одна в своей комнате, тренируясь в метании ножа. Она отвела правую руку назад и резко выбросила ее вперед. Когда острие кинжала оказалось на одной линии с целью, она метнула его, резко отдернула руку и с шумом втянула воздух.
Нож вонзился в самый центр мишени.
– Один. – Сесилия, взглянула на брата с торжествующей улыбкой.
Уилл ответил холодным взглядом, выдернул нож из мишени и протянул ей. Сесилия метнула его и снова попала в цель. Нож, застряв в дереве, покачивался, словно чей-то насмешливый палец.
– Два, – мрачно произнесла девушка.
Сжав челюсти, Уилл снова вытащил кинжал и отдал его сестре. В ее душе жила уверенность. Она знала, что ей это под силу. Она всегда могла залезть так же высоко, как Уилл, бегать так же быстро, как и он, и так же надолго задерживать дыхание…
Она метнула нож в третий раз, и он вонзился в «яблочко». Сесилия подпрыгнула и захлопала в ладоши, на мгновение отдавшись восторгу одержанной победы. Ее волосы, растрепавшись, упали на лицо; отбросив их назад, она улыбнулась:
– Ты напишешь. Такое было условие.
К ее изумлению, Уилл улыбнулся в ответ:
– Ну, хорошо, напишу. Напишу, а затем брошу письмо в огонь.
От возмущения она была готова наброситься на него, но он выставил вперед руку:
– Я обещал написать, но о том, чтобы отослать это письмо, мы не договаривались.
Сесилия задохнулась от гнева:
– Как ты смеешь так меня обманывать!
– Говорил я тебе, что в тебе нет ничего от Сумеречного охотника? Иначе тебя нельзя было бы так легко провести! Я не собираюсь писать никаких писем – это противоречит Закону. И давай поставим на этом точку.
– Можно подумать, тебе есть дело до Закона! – топнула ногой Сесилия и еще больше разозлилась, потому что терпеть не могла девчонок, топающих ногами.
Глаза Уилла сузились.
– А тебе нет дела до того, что ты тоже Сумеречный охотник. Знаешь что? Я напишу письмо и дам тебе, если ты пообещаешь отвезти его домой и больше никогда сюда не возвращаться!
Сесилия отпрянула. У нее еще сохранились воспоминания о шумных перебранках с Уиллом, о ее китайских куклах, которые он сломал и выбросил в чердачное окно. Но она помнила и то, как он перевязывал ей пораненное колено или заплетал косы. У того Уилла, который сейчас стоял перед ней, этой доброты не было и в помине. В первые два года после того, как он ушел, мама часто плакала. Как-то раз, обняв Сесилию, она сказала, что Сумеречные охотники «заберут у него всю любовь». «Они холодные и расчетливые», – добавила она тогда. Еще бы, ведь они запретили ей выходить замуж. Что ее Уиллу от них понадобилось?
– Никуда я не уеду, – ответила Сесилия, пронзив Уилла убийственным взглядом, – если же ты будешь настаивать, то я… то я…
В этот момент дверь отворилась, и в проеме возник силуэт Джема.
– Ну да, – сказал он, – опять грозите друг другу. Давно ругаетесь?
– Это он начал.
Сесилия дернула в сторону Уилла подбородком, хотя и знала, что это совершенно бесполезно. Джем, парабатай Уилла, относился к ней по-доброму, но сдержанно, как и положено относиться к младшей сестре друга, но при этом всегда занимал сторону своего побратима. Человек отзывчивый, но твердый, он ставил Уилла превыше всего на свете.
Или почти всего. Когда Сесилия впервые появилась в Институте, больше всего ее поразил как раз Джем. Серебряные глаза и волосы, тонкие черты лица – он был красив необычной, даже неземной красотой. Этот юноша был похож на принца из сказки, и она уже стала подумывать, не влюбиться ли в него, но тут выяснилось, что он по уши влюблен в Тессу Грей. Куда бы та ни пошла, он не сводил с нее глаз, а стоило ему с ней заговорить, как голос его тут же менялся. Джем смотрел на Тессу, как сказала бы мать Сесилии, словно она «единственная звездочка на небосклоне».
Сесилия не обижалась: Тесса была милой, доброй, хотя и несколько застенчивой. Подобно Уиллу, она постоянно где-то сидела одна, уткнувшись в книгу. Если это и есть тот идеал, к которому стремился Джем, то ей, Сесилии, никогда не занять места в его сердце. И чем дольше она жила в Институте, тем отчетливее понимала, как сложно ей будет ладить с Уиллом, который держался с Джемом как покровитель и защитник. Да он глаз с нее не спустит, следя за тем, чтобы она его ничем не обидела. Нет, от всего этого ей лучше держаться подальше.
– Мне в голову пришла замечательная идея: связать Сесилию и скормить ее уткам в Гайд-парке, – сказал Уилл, коротко улыбнувшись Джему, – и ты мог бы мне помочь.